Грэм Робб - Жизнь Гюго
- Название:Жизнь Гюго
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграф ОООb9165dc7-8719-11e6-a11d-0cc47a5203ba
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05847-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грэм Робб - Жизнь Гюго краткое содержание
Предлагаемая читателю биография великого французского писателя принадлежит перу крупнейшего специалиста по истории, культуре и литературе Франции. Грэм Робб – не только блестящий знаток жизни и творчества В. Гюго, но и великолепный рассказчик, благодаря чему его исследование приобретает черты захватывающего романа.
Жизнь Гюго - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Simone-André Maurois, ‘Les Malheurs de Julie’, Revue de Paris , сентябрь – октябрь 1957 (не упомянуто в биографии Гюго, написанной ее мужем). О Жюли Шене см.: Mercié.
672
Corr., I, 595 (16 марта 1843).
673
Léopoldine Hugo, 403 (27 апреля 1843).
674
OC, XIII, 752.
675
OC, XIII, 779–780. См.: Burroughs, 43 (написано в 1814): «Людей занимает мысль о том, что грохот, производимый колесами экипажа, пугает волов и они идут быстрее. Именно поэтому колеса никогда не смазывают».
676
Версия Монпу отличается от оригинала. Она стала темой оперы Луи Майяра (Парижская Опера, ноябрь 1847). Gastibelza лучше всего известна сегодня в исполнении Жоржа Брассенса.
677
‘Estrangero’ вместо ‘extranjero’.
678
OC, XIII, 775. В Пасахесе, в доме, где останавливался Гюго, сейчас музей Виктора Гюго и баскский культурный центр.
679
OC, XIII, 855; см. также: Corr., I, 610: письмо «к Тото» от 25 августа 1843.
680
OC, XIII, 856–857.
681
Carrington, 22, цит. Abbé Cochet.
682
OC, XIII, 864–866; см. также: Leroux (1979), 454 и дневник Леру L’Esperance, Revue Philosophique, Politique, Littéraire (Jersey), апрель 1859.
683
OC, XIII, 986; Delteil.
684
OC, XIII, 872.
685
18 декабря 1843: Balzac (1990), I, 755.
686
Levaillant, 51.
687
‘Umbra’, Toute la Lyre , III.
688
Письмо к Полю Фуше, 16 сентября 1843: Corr., I, 613. См. также: Roger de Beavoir, ‘À Victor Hugo’, La Chronique. Revue Universelle , 1843, 200; Henri Couturier, Satires et Poésies (G.-A. Dentu, 1846); Pierre Dupont, ‘Sur le Terrible Événement du Havre’ (MVH (1953), № 486).
689
David d’Angers, II, 172–173; Jouin, 224–225.
690
Corr., I, 614–615.
691
‘L’enfant, voyant l’aïeule…’ и ‘Le poéte s’en dans les champs…’, Les Contemplations , III и I.
692
Такая же схема прослеживается и в вымышленных датах в сборнике Les Contemplations ; однако сентябрь, когда исполнился год со дня трагедии, перешел на второе место.
693
Drouet (1951), 270, 273.
694
3 октября 1843: Corr., I, 615.
695
OC, XIII, 889.
696
Corr., I, 601, 615.
697
9 апреля 1843: Balzac (1990), I, 666. См. также: Janin, I, 394.
698
Письмо к графине Блессингтон 27 января 1847: Dickens (1981), 15.
699
Adèle Hugo, III, 36, 60–62.
700
Vacquerie (1872), V, 7. Самая ранняя отсылка – в письме Жюля Жанена жене 28 июля 1848: Janin, I, 394.
701
О мадам Биар см.: Guimbaud, Victor Hugo et Madame Biard ; Hugo (1990); Mercer; Savant, II, III; Souchon (1941). W. Mercer также редактировал книгу Леони Биар Voyage d’une Femme au Spitzberg и ее пьесу Jane Osborn . На рисунке, приписываемом Леони (MVH (1985), № 928), «В» изображено у подножия «Л», а «Г» – под А-образным мольбертом, поддерживающим пейзаж. Нерешенный ребус можно истолковать так: «LIAV couché» («В» ложится): «Elle y avait couché» («Вот где она спала»).
702
Baudelaire (1975–1976), II, 479.
703
Savant, II, 17.
704
Флобер – Луизе Коле: Flaubert, II, 330 (21 мая 1853).
705
Hugo (1990), № 76 (дата неизвестна). О надписях: Guillemin (1954), 55–56, 60.
706
Drouet (1951), 310.
707
Drouet (1951), 115.
708
Massin, VII, 781.
709
Les Misérables , IV, 8, 1.
710
17 декабря 1841 и 30 июля 1842: Savant, I, 54–55.
711
Savant, I, 62.
712
26 июля 1842: Savant, I, 60.
713
Воссоздано Жаном Годоном: Gaudon (1969), 460–462.
714
Verlaine, 107.
715
Toute la Lyre , VI, 19.
716
Hugo (1990), № 100.
717
Mabilleau, 104–105.
718
Faits et Croyances , OC, XIV, 158.
719
‘Le Poëte’, Les Contemplations , III. См. также: ‘Fonction du Poète’, часть 2, Les Rayons et les Ombres ; ‘Les Mages’, часть 5, Les Contemplations , VI.
720
‘Lueur au Couchant’, Les Contemplations , V.
721
Mérimée, IV, 254.
722
Sainte-Beuve, см.: Les Grands Écrivains Français , под ред. M. Allem, 289.
723
Saint-Mare Girardin (о совете студентам ни за что не становиться писателями), 164–180.
724
Отсылки к прошлому в речи Гюго: «Чтобы достичь страдания, ваши мысли носят вуаль… Чтобы стать одним из них, вы закутываетесь в их плащ. Отсюда проникновенная и все же робкая форма поэзии». Сент-Бев описывал свой роман в «Романе с ключом», опубликованном в Revue des Deux Mondes : Sainte-Beuve (1837).
725
Les Misérables , IV, 1, 3.
726
Choses Vues , 896.
727
Karr (1853), II, 138–140.
728
См.: Robb (1985).
729
Anon., 20 июля 1845; см. также: 13 июля 1845, и Le Corsaire-Satan , 5 июля 1845 (прокомментировано: Weill (1890), 23). Отголоски см.: Chopin, 14 (20 июля 1845); Gautier (1985—), II, 261 (8 июля 1845); Lamartine (1873–1875), VI, 170 (9 июля 1845). О признании Гюго: Chenay, 129–130; Mérimée, IV, 321–322 (1 августа 1845). Альфред Асселен в феврале 1848 г. ознакомился с полицейским досье на своего дядю: Asseline (1885), 126–129.
730
Из «Кузины Бетты» Бальзака ясно, что известно было почти все. Барон Эктор Юло (пишется Hulot), муж Аделины Фишер (ср. Адель Фуше), арестован в постели с куртизанкой на улице, примыкающей к переулку Сен-Рош. Юло у Бальзака под конец жизни охотится на поварих и горничных: Balzac (1976–1981), VII, 303–310; Lorant, I, 120–128. Малларме считал, что родился в доме, где арестовали Гюго (в доме номер 12 по улице Лаферьер позже проживала Леони Биар): Mallarmé (1959–1985), VI, 273, № 2.
731
Gayot, 260–261 (18 июля 1846).
732
Гюго объявил о продолжении романа «Собор Парижской Богоматери», «Сын горбуньи» ( Le Fils de la Bossue ) или «Кикангронь» ( La Quiquengrogne ). Затем название, с разрешения Гюго, позаимствовал Эмиль Шевале (неизвестное письмо, 4 марта 1845: Chevalet).
733
OC, XIII, 948.
734
Moi, l’Amour, la Femme , OC, XIV, 286 (1868).
735
Anon., 27 июля 1845. Имя Бернэ ассоциируется с двумя произведениями, направленными против Гюго: «Король скучает» (пьеса) и «Эгоист и близорукий» (стихи; все не опубликовано), Larousse.
736
Ходили слухи, что Гюго замыслил новую книгу стихов: Revue Suisse, сентябрь 1846, 184, 703: слухи были основаны на заметках, посланных Сент-Бевом. Ж. Годон (1995) отмечает, что большие куски будущих «Отверженных» также принадлежат к этому лирическому «взрыву».
737
Les Contemplations , IV, 14, 15, заново датированы 3 и 4 сентября 1847.
738
Напр., Hugo (1964), 104 (10 декабря 1846).
739
Точнее, 19 слогов в день. К ним можно прибавить нескольких стихотворений, украденных с Королевской площади в 1848 г., а также переложенные на стихи отрывки из Библии, датированные 1846 г.
740
Les Misérables , I, 1, 5; Moi Vers , OC, VII, 1000.
741
Adèle Hugo, II, 191.
742
Texier, гл. 12, «Салонный поэт»: в альбом некоего Гюлло, заполненный стихами самого Гюлло: ‘Il aurait volontiers écrit sur son chapum :/C’est moi qui suis Guillot, berger de cet album./Victor Hugum’. Ср. Karr (1880), III, 67–68.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: