Ричард Бендлер - Трансформации. Нейро-лингвистическое программирование и структура гипноза
- Название:Трансформации. Нейро-лингвистическое программирование и структура гипноза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Флинта
- Год:1998
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Бендлер - Трансформации. Нейро-лингвистическое программирование и структура гипноза краткое содержание
Трансформации. Нейро-лингвистическое программирование и структура гипноза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ваши глаза. Когда вы начинаете делать это, вы обязательно заметите, что люди в измененных состояниях выглядят совсем по-другому, чем в своих нормальных бодрствующих трансах; и когда вы начинаете это замечать, вы начинаете замечать, когда вы делаете вещи, создающие непрерывность в их опыте. Очень хорошее зрение необходимо для проведения гипноза, потому что большую часть времени люди не дают вам такую полную обратную связь, как обычно. Они мало говорят, и не так явно ведут себя. В каком-то смысле это облегчает, потому что сильно уменьшается количество того, что может вам помешать, но это также требует от вас большей зрительной остроты. Если вы ею не обладаете, вы придете к тому, что делают многие гипнотизеры - полагаясь исключительно на пальцевые сигналы да/нет в ответ на ваши вопросы. Это не обязательно. Об этом хорошо знать в случае, если вы не получаете желаемую обратную связь, или использовать, когда вы развиваете свою чувствительность. Однако если у вас хорошее зрение, вы можете получить любую обратную связь, какую хотите, без необходимости искусственно строить механизм обратной связи. На то, что происходит внутри них, люди реагируют снаружи, так, что вы можете это видеть.
Если люди внутри испытывают разъединенность, когда вы говорите слова "спокойный", "расслабленный", или "удобный", потому что они этого не чувствуют, вы увидите несловесные реакции, которые укажут на это. И если вы видите такие вещи, есть смысл упомянуть о них. "Кто-то говорит: 1Почему вы не расслабляетесь?’, и вы пытаетесь расслабиться, но это трудно, и вы говорите себе: ‘Если бы я только мог Я мог бы сказать вам: ‘Устройтесь поудобнее’, но трудно устроиться поудобнее намеренно. Однако очень просто подумать о капле дождя, покоящейся на листе". Даже хотя эти две вещи и не связаны, люди расслабятся гораздо лучше, думая о дождевой капле, чем пытаясь расслабиться.
У Милтона Эриксона меня сильнее всего поразило то, что он не использовал гипноз как прямое средство. Если он хотел, чтобы кто-то перестал различать цвета, он не говорил: "Перестаньте различать цвета". Он говорил: "Вы когда- нибудь читали книги? Что это значит, когда книга прочитана? (Слово "прочитана" по-английски передается словом "read", которое звучит как название цвета "red" - "красный". - Прим. перев.) Это вообще ничего не значит. Мне однажды сказали, что был голубой понедельник. (Слово "голубой" по-английски передается словом "blue", что одновременно значит также и "грустный". - Прим. перев.) Я сказал себе: ‘Голубой понедельник. Это ничего не значит Эти вещи как-то сходятся, но в них нет никакого смысла. Они для меня ничего не значат. Они не должны ничего значить для вас".
Различие между Эриксоном и другими гипнотизерами, которых я наблюдал и слушал и с которыми учился, состоит в том, что у Эриксона не было ни одного сопротивляющегося клиента. Либо он действительно хорошо выбирал себе клиентов, либо он делал что-то важное, чего не делали другие люди. Милтон наблюдал, как люди реагируют, и давал им то, что им подходило. Использование переходов - это одна подходящая вещь для любого человека, с рождения говорящего по-английски, потому что переходы есть часть базовой структуры английского языка, они составляют часть строения нашего языка. И когда вы проводите гипноз, если вы используете переходы, они помогают вам.
Я однажды видел, как Милтон проводил официальную трансовую индукцию, что было, поверьте мне, очень редким событием. Как правило, люди приходили и начинали говорить с ним об умных вещах... и вдруг время уже прошло. Но однажды он официально вызвал транс. Он усадил человека и сказал: пока вы сидите там, я хочу, чтобы вы всматривались в пятно на стене, и пока вы всматриваетесь в это пятно, вы можете осознать, что сейчас вы делаете то же самое, что делали, когда в первый раз были в школе и учились писать цифры и буквы алфавита. Вы учитесь... учитесь тому, о чем на самом деле не знаете. И хотя вы и не осознали этого, ваше дыхание уже изменилось (темп его голоса замедляется), и вы становитесь более спокойным и более расслабленным". Эти переходы помогли построить непрерывность. Теперь установилась тончайшая связь между походом в школу и узнаванием цифр и букв алфавита, и достижением большей расслабленности.
Однако смысл любой коммуникации - не только в гипнозе, но и в жизни - это не то, что, по вашему мнению, она значит; это реакция, которую она вызывает. Если, вы пытаетесь сделать кому-то комплимент, и он чувствует себя оскорбленным, то смысл вашей коммуникации - оскорбление. Если вы говорите, что он оскорбился, так как не понял вас, это оправдание для вашей неспособности общаться. Сама коммуникация все равно была оскорблением. Вы можете либо оправдывать вещи и объяснять их, либо вы можете учиться на них. Я предпочитаю учиться. Итак, если я общаюсь, и кто-то воспринимает это как оскорбление, в следующий раз я меняю способ своего общения. И если в будущем я хочу оскорбить этого человека, я точно знаю, как это сделать!
Хотя переходы еще не делают всей игры, они являются полезным средством. В гипнозе нет установленной формулы. Единственное, на что вы можете рассчитывать - это на то, что люди реагируют, когда вы с ними общаетесь. Если вы предоставляете им достаточно различных сообщений, вы можете найти, на что они отреагируют подходящим образом.
То, что я вам уже рассказал - только начало. Я также хочу, чтобы вы обратили внимание на свой темп. Темп очень, очень важен. Довольно традиционный гипнотизер Эрнест Хилгард после сорока лет исследований доказал, что между способностью человека изменять состояние своего сознания и темпом речи гипнотизера нет взаимосвязи. Он доказал это статистически. Но если вы обратите внимание на свой собственный опыт, пока я говорю с вами сейчас, и когда... я меняю свой темп... на другой темп... который явно... другой... и более медленный... это оказывает заметное воздействие. А поскольку есть заметное воздействие, мне неважно, что говорит наука".
Так вот, в начале я сказал, что я моделирующий. Моделирующий только строит описания. Описания - это единственный способ заставить вас обращать внимание на вещи. Вот сейчас эти описания предназначены для того, чтобы заставить вас обратить внимание на тон и темп вашего голоса. Первый встреченный мной гипнотизер сидел и пытался ввести кого-то в транс, когда я вошел в комнату. Он собирался учить меня, как проводить гипноз, и он говорил неприятным высоким гнусавым голосом: "Я хочу, чтобы вы почувствовали себя очень расслабленным". Даже я понял, что не смогу почувствовать себя расслабленным, когда человек подвывает, разговаривая со мной. Но он "знал", что нужно только использовать один тон голоса, потому что я во всех книжках сказано, что нужно говорить монотонно. Он "знал", что неважно, какой тон вы используете, раз он один и тот же.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: