Наталья Романова - Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология

Тут можно читать онлайн Наталья Романова - Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Психология, издательство Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
  • Год:
    2009
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-9765-0783-8, 978-5-02-034689-5
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Романова - Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология краткое содержание

Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология - описание и краткое содержание, автор Наталья Романова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В словаре даются практические рекомендации по речевому поведению в многочисленных реально возникающих типичных и специфических ситуациях речевой коммуникации. Особое внимание обращается на преодоление различных трудностей в общении, на возможности их избежания.

Для студентов вузов и широкого круга читателей.

Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Романова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отклонением от норм культуры общения считаются:

• громкие вздохи как демонстративное выражение нетерпения и других отрицательных душевных состояний и чувств;

• громкое вдыхание воздуха, в частности, во время своей речи, увлекаясь ее предметом;

• сопение в знак обиды или недовольства;

• визжание от испуга и др.;

• вскрикивание от неожиданности, от боли;

• щелканье языком как выражение удовольствия и других чувств;

• жеманное растягивание слов, выговаривание их нараспев, так сказать, тихое скандирование: «Приезжай завтра» – «Не-хо-чу!»;

• мычание себе под нос мелодии и вообще манера напевать что-то, будучи в обществе, в ситуации, когда другие ничего не поют.

Еще большими нарушениями норм культурного общения является:

• фырканье как выражение брезгливости или недовольства;

• громкое, тем более демонстративное зевание;

• громкое кряканье (многозначительное или недовольное);

• высокий и не очень громкий звук «у-у-у» как знак неудовольствия, разочарования; вообще нужно воздерживаться от междометий (звуковых жестов) выражающих слишком отрицательные эмоции;

• передразнивание чужих интонаций и других чужих фонационных особенностей;

• громкий смех вообще, в частности, смех-ржание, смех-гоготание, смех-блеяние, смех типа «гы-гы-гы», а также слишком нестандартный смех. Ср. И.С. Тургенев в романе «Дым» отмечает аристократичность манеры смеяться в нос;

• невнятная дикция, что характеризуется выражением «каша во рту»;

• свист, присвистывание в любых вариантах (выражение удивления, подзывание кого-то, насвистывание мотива);

• эгоцентрическая речь, т. е. речь, обращенная к самому себе, а не к другим, манера размышлять вслух; это указывает на недостаточность интеллектуального развития.

Предписывается соблюдение почтительной интонации в разговоре со старшими по возрасту или положению. В такой ситуации со стороны юношей и девушек (и вообще когда возрастная, социальная разница общающихся хорошо заметна, очевидна) не допустимы интонации самоуверенности, безапелляционности, насмешливости и т. п. Со стороны старших по возрасту или по положению при общении с младшими или подчиненными не должно быть никаких интонаций, могущих унизить человеческое достоинство партнеров по общению. В ситуации общения старшего и младшего по положению последний должен избегать сервилических интонаций, достаточно выражения уважения.

Тон беседы светских и вообще культурных людей в норме должен быть доброжелательным или, по крайней мере, любезным (в сочетании с соответствующим смыслом слов и кинетической невербаликой – мимикой и др.). По мере возможности и необходимости выражается умеренная восторженность, восхищение и другие положительные эмоции, если для этого есть повод (при поздравлениях, комплиментах, представлениях новых знакомых).

Фонетические ошибки– отклонения в произношении слов, обусловленные незнанием орфоэпических норм и правил. Сюда относятся:

• побуквенное произношение СШ вместо ШШ: С Шумом вместо Ш-Шумом, маСШтаб вместо маШШтаб и т. п.;

• произношение СТН вместо СН: чеСТный вместо чеСНый, ЗДН вместо ЗН: поЗДНий вместо поЗНий и т. п.;

• произнесение мягкого согласного звука вместо твердого перед гласным звуком Э в ряде иностранных слов: брюнет вместо брюнэт, тезис вместо тэзис, теолог вместо тэолог и др.;

• произнесение безударного А вместо безударного звука О в ряде иностранных слов: Атель вместо Отель, дАсье вместо дОсье.

Допускаются и еще более грубые ошибки: посодят, заплотит, прынцип, грыбы, кружовник, конфортабельный, джельтмен, оседлый (вместо оседлый), вожделенный, афера, бытие (вместо бытие) и ми. др.

Не намного лучше ошибки речевого стяжения слова в так называемом неполном стиле произношения: чек вместо человек, посушьте вместо послушайте, удольтворить вместо удовлетворить, популизатор вместо популяризатор, Сан Саныч вместо Александр Александрович, Пал Петрович вместо Павел Петрович.

Иногда портит устную речь какология, т. е. несознательное допущение в речи неблагозвучных звукосочетаний, скопление одинаковых слогов или сочетание таких слов, их частей, которые на слух могут быть восприняты как-то иначе: зарплата-то не та, учебники по географии и истории, река широка, как Ока; Вы у Ани были? Были ли лимоны? Девочку полюбили (можно воспринять как девочку Полю били) и т. п.

Особую группу фонетических ошибок составляют акцентологические ошибки (см.).

Фразерство– пустословие, болтовня, любовь к красному словцу. Ср. противопоставление человек слова и человек фразы.

Раздражает и вызывает недоверие к субъекту, в частности, к политическому деятелю, начальнику. Ср. броскость речи, пышная речь.

Фразы народного этикета.Это такие выражения, как Садись – гостем будешь, С легким паром, Наше вам с кисточкой (приветствие); Бог в помощь (работающему), Будьте здоровы! (при чихании), Хлеб да соль, Чай да сахар и т. п. Культурному человеку лучше воздерживаться от их употребления.

Фраппировать– неприятно изумлять. Сомнительное поведение с точки зрения культуры общения, отдает хвастовством и невоспитанностью, желанием выставить себя на показ как личность. Ср. речевое поведение Базарова в романе И. Тургенева «Отцы и дети». Целесообразная реакция – не показывать вида, что фраппирован, отвечать на такое высказывание сознательно спокойным тоном.

Фривольность.Ср. скабрезность, сальность.

Фыркать.Вульгарность. Не позволять этого себе в отношении респектабельных и порядочных людей и их суждений, в том числе если они имеются в меньшинстве среди присутствующих. Это, по существу, оскорбляет их и производит неприятное впечатление.

Х

Хамить. См. наглость.

Ханжество– фальшивое благочестие. Лучшая реакция на осознанное ханжество собеседника – не хитрость (притворяться, что верите его благочестию), а сдержанное молчание; худшая – разоблачительные намеки.

Характеризаторы– звуковые вставки в речь, которые не входят в языковую систему, характеризующие душевное состояние субъекта речи, его отношение к чему-, кому-либо. Сюда входят смех, плач, покашливание, слышимое зевание, заминки, запинки, вздохи и т. д. Все эти звуковые вставки обычно добавляют что-то к вербальной речи: покашливание чаще всего выражает недовольство (ср. выражение многозначительно кашлянул) , срывающийся голос с придыханиями выдает волнение, растерянность человека; зевая, да еще громко, человек дает понять, что ему скучно, одновременно демонстрируя свою невоспитанность, и т. д. Ср. выражение облегченно вздохнул – т. е. выразил чувство облегчения; сказал дрогнувшим голосом. Особенно много информации таит в себе смех. Существует мнение, что громкий смех – признак нахальства. X. Рюкле составил любопытную типологию: смех типа «хе-хе» – брюзгливое, глумливое и надменное выражение радости с соблюдением определенной дистанции между собеседниками; смех типа «хи-хи» – ехидный, скрытый смех с примесью иронии и злодейства; смех типа «хо-хо» – выражение удивления, болезненной реакции на что-то, протест или издевка и т. д. Человек же, который все время смеется, производит неблагоприятное впечатление.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Романова читать все книги автора по порядку

Наталья Романова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология отзывы


Отзывы читателей о книге Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология, автор: Наталья Романова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x