Марсель Мосс - Общества. Обмен. Личность. Труды по социальной антропологии
- Название:Общества. Обмен. Личность. Труды по социальной антропологии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КДУ
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марсель Мосс - Общества. Обмен. Личность. Труды по социальной антропологии краткое содержание
Данное издание содержит развернутые комментарии и вступительную статью, дополняющие тексты М. Мосса и способствующие более основательному знакомству с его творчеством.
Издание предназначено для преподавателей, студентов и специалистов в области общественных и гуманитарных наук, а также для всех, кто интересуется актуальными и вечными проблемами человеческой жизни, общества и культуры.
Общества. Обмен. Личность. Труды по социальной антропологии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
278
Mathews R. Н . Proceedings of the American Philosophical Society (Philadelphia). T . 37. 1898. P . 151 и сл.
279
В этом племени нет известных названий, специально обозначающих фратрии. Поэтому каждую из них мы обозначаем названиями двух ее матри мониальных классов. Мы видим, что номенклатура та же, что в системе ками- ларои.
280
Зуньи были превосходно изучены Кэшингом ( Zuni Creation Myths . 13th Report of the Bureau of Amer. Ethnology of the Smiths. Instit., 1896. P. 325; Zuni Fetishes. 2th Report. P . 945). По словам этого автора, они одновременно находятся «среди самых архаичных» и среди «самых развитых» (13 th Rep ., P. 325). Они превосходно владеют гончарным делом, возделывают зерновые, которые завезли к ним испанцы, занимаются рыболовством; они искусные ювелиры. В течение почти 200 лет они поддерживали отношения с мексикан цами. В настоящее время они католики, но только внешне; они сохранили свои обряды, обычаи и верования (там же. С. 335). Они живут все вместе в пуэбло, т. е. в микрогородке, образованном фактически шестью-семью груп пами домов или, точнее, шестью-семью домами. Они отличаются, стало быть, чрезвычайной социальной концентрацией, заметным консерватизмом и в то же время большой способностью к адаптации и развитию. Хотя мы и не нахо дим у них того первобытного человека, о котором говорят нам Кэшинг и Па уэлл (13 th Report . P. LVII ; 2nd Report. P. XXVII), все же несомненно, что мы имеем дело с мышлением, развившимся на основе весьма первобытных прин ципов. История этого племени вкратце изложена Кэшингом (13 th Report . P. 327 и сл.). Предлагаемая им гипотеза, согласно которой зуньи имеют двойственное происхождение, ни в коей мере не представляется нам доказан ной. Обе работы Кэшинга мы будем цитировать посредством аббревиатур ZCM и ZF.
281
13th Report. P. LIV.
282
Cushing. ZCM. P. 367 и др .
283
13th Report. Р. 378.
284
Там же. С. 370.
285
2 nd Rep . Р. 6,9. Согласно Кэшингу, «степени родства, вероятно, в боль шой мере, если не полностью, определяются степенями сходства». В другом месте (13 th Report . Р. 368, 370) автору удалось, по его мнению, применить свою систему объяснения с большой точностью; однако можно увидеть, что о зуньи надо высказываться более осторожно. Мы покажем произвольный в действительности характер этих классификаций.
286
Cushing . ZCM . Р. 368-370. Почвенные семена в другом случае локализо ваны на юге.
287
Cushing . ZCM . Р. 361,387,388.
288
Мы приводим эти объяснения, не отвечая за их обоснованность. Причи ны, определившие распределение цветов, вероятно, более сложны. Но на званные здесь обоснования небезынтересны.
289
Кэшинг утверждает, что причина — в «голубом цвете Тихого океана», но он не установил, что зуньи когда-либо были знакомы с океаном.
290
Там же. С. 367.
291
Там же. С. 370. Родство здесь материнское; муж живет у жены.
292
Там же. С. 368.
293
Учитывая клан Центра и допуская, что он составлял с тех пор обособ ленную группу вне двух фратрий по три клана, что сомнительно.
294
Текст имеет стихотворную форму, а стихотворные тексты сохраняются гораздо лучше, чем прозаические. Кроме того, не вызывает сомнений, что во время их обращения в христианство, т. е. в XVIII в., зуньи в основном имели организацию, очень близкую той, которую изучал у них Кэшинг. Большин ство братств и кланов существовало абсолютно в том же виде, как можно ус тановить с помощью имен, записанных в крестильных реестрах миссии (гСМ. Р. 383).
295
гСМ. Р. 418.
296
Вполне вероятно, что со временем этот клан изменил пространствен ную ориентацию.
297
Поскольку мы здесь только показываем, что шесть групп из трех кланов образовались посредством разделения из шести исходных кланов, мы остав ляем в стороне 19-й клан. Мы вернемся к нему далее.
298
«Так жрецы-отцы определили, что существа и объекты лета и про странство Юга относятся к людям юга..., зимние существа и вещи зимы и пространство Севера — к людям зимы» и т. д.
299
Для краткости мы пользуемся этим выражением для обозначения об ластей пространственной ориентации.
300
гСМ. Р. 371 и 387-388.
301
Повсюду в Америке существует связь между теплом, особенно теплом солнца, и земледелием и врачеванием. Что касается братств, рекрутируемых в областях верха и низа, то их функции состоят в порождении и сохранении жизни.
302
Нам известно, что понятие «середина» имеет относительно позднее происхождение. Середина «была найдена» в определенный момент (ЪСМ. Р. 388,390,398,399,403,424-430).
303
ЪСЫ. Р. 369. Следующие отрывки очень показательны в данном отно шении: «Они несли части четырех спрятанных вещей, соответствующих об ластям проживания людей», «Они несли четыре прорицательских колеса, соответствующих областям проживания людей». (Там же. С. 423-424).
304
См. далее.
305
Zuni Fetishes . Р. 18, 24, 25; fig . III - VI .
306
Рассуждение, посредством которого зуньи обосновывают это положе ние барсука, показывает, насколько эти ассоциации идей зависят от причин, совершенно далеких от внутренней природы ассоциированных объектов. Юг считается красного цвета, и говорят, что барсук относится к Югу, потому что, с одной стороны, он белый и черный, а с другой — красный цвет не является ни белым, ни черным ( Zuni Fetishes . Р. 17). Таковы представления, которые связываются между собой согласно логике, значительно отличающейся от нашей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: