Карло Гинзбург - Загадка Пьеро. Пьеро делла Франческа
- Название:Загадка Пьеро. Пьеро делла Франческа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новое литературное обозрение
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-1064-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карло Гинзбург - Загадка Пьеро. Пьеро делла Франческа краткое содержание
Загадка Пьеро. Пьеро делла Франческа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
174
См.: Aronberg Lavin M. Triumph. P. 330; этот пункт вновь подчеркивается в полемике с Борго: Burlington Magazine. Vol. 121 (1979). P. 801. Существование двух источников света уже отмечено Ч. Бранди ( Brandi C. Restauri a Piero della Francesca // Bollettino dell’Istituto Centrale del Restauro. Vol. 17–18 (1954). P. 91. Впрочем, Бранди никак не интерпретирует свое наблюдение. Его предположение, что центральный кессон потолка оказался очищен в результате реставрации, как сейчас мне кажется, следует отвергнуть (вопреки тому, что я писал прежде).
175
См.: Gilbert C. On Subject. P. 208. Аронберг Лавин ( Aronberg Lavin M. Triumph. P. 335, примеч. 71) допускает лишь типологическое сходство с мужчиной с алтарного изображения в Сансеполькро. Взамен она предлагает сравнить персонажа с дарителем, преклонившим колени у ног «Святого Иеронима» из галереи Академии, который писался по тому же эскизу; однако сама же Аронберг Лавин замечает, что сходство просматривается во всем, «except for the face» («кроме лица»).
176
Впрочем, столь решительное отрицание сразу же смягчено в одном из примечаний (см.: Gilbert C. On Subject. P. 208, примеч. 22).
177
Исправление на «Бичевании» было отмечено и истолковано Аронберг Лавин ( Aronberg Lavin M. Triumph. P. 335). Однако ее объяснение недоказуемо с исторической точки зрения: «These changes could have been for aesthetic reasons in relating this curve to the arching top of the window in the palace backdrop» («Эти изменения могли быть сделаны по эстетическим соображениям, дабы соотнести изгиб с верхней арочной частью окна во дворце, изображенном на заднем фоне»). Аналогичное замечание Аронберг Лавин отвергнуто Гилбертом ( Gilbert C. Figures. P. 43). Об исправлении алтарного изображения «Мизерикордия» писал Баттисти ( Battisti E. Piero. Vol. II. P. 92). Сколько я знаю, оба исправления не анализировались в одном и том же контексте.
178
См.: Clark K. Piero. (ed. 1969). P. 79, примеч. 36.
179
Имеется в виду мужчина в красном одеянии, чье положение во фреске – у самого ее левого края. – Примеч. перев .
180
См.: Hartt F. History of Italian Renaissance Art. New York, s. d. [1970]. P. 244.
181
См.: Gilbert С. Figures. P. 43: «These persons are not portraits, but men who participate in scenes as in the Flagellation » («Эти люди – не исторические персонажи, но простые участники сцен, например на „Бичевании“») (см. также всю статью целиком).
182
См.: Vasari G. Vite. T. 2. P. 497; Вазари Дж. Жизнеописания. Т. 2. С. 251.
183
См.: Salmi M. I Bacci di Arezzo. P. 231–232, 229.
184
См.: Ibid. P. 233; Longhi R. Piero. P. 45.
185
См. выше с. 57–58.
186
См.: ASG. Riformanze. Reg. 25. C. 110v—111v: «Noticia ellectionis domini Johannis de Baccis de Aretio potestatis Eugubii» («Известие об избрании господина Джованни Баччи из Ареццо подеста Губбио») (12 января 1456 года); Reg. 26. C. 35v (21 июня 1457 года: назначение городничих и чиновников, которым поручено ревизовать деятельность Баччи в предыдущий период; Reg. 27. C. 190v (10 июня 1468 года: клятва Баттиста де Торчелиса, судьи при подеста Джованни Баччи); Reg. 28. C. 8r (17 ноября 1468 года: представление libri malleficiorum за период управления Баччи); Reg. 28. C. 13r (21 и 28 ноября 1468 года: выбор ревизора и городничих, которым поручено проверить сделанное Баччи). Я благодарю д‐ра П. Л. Меникетти, любезно позволившего мне поработать с картотекой подеста Губбио, которую он готовит к печати. Указание на назначение подеста Губбио см. в одном из писем Баччи к Козимо де Медичи (ASF. MAP. VII. 3).
187
См.: Clark K. Piero. P. 34.
188
См.: Aronberg Lavin M. Triumph. P. 339.
189
См.: Gouma-Peterson T. Historical Interpretation. P. 229.
190
См.: Sandström S. Levels of Unreality. Uppsala, 1964 (исторический период – 1470–1524 годы); Id. Présence médiate et immédiate // Archives de l’art français. Vol. XXV (1978). P. 407–417 (проиллюстрировано примерами вплоть до Гогена и Редона). Другую точку зрения см.: Meiss M. Giovanni Bellini’s St. Francis in the Frick Collection . Princeton (N. J.), 1964. К этим исследованиям правильно добавить работу: Calvino I. I livelli della realtà in letteratura // Calvino I. Una pietra sopra. Torino, 1980. P. 310–323.
191
Имеется в виду «Обручение святого Франциска с бедностью» Беноццо Гоццоли из музея Сан Франческо в Монтефалько. – Примеч. перев .
192
См.: Padoa Rizzo A. Benozzo Gozzoli pittore fiorentino. Firenze, 1972. P. 41–42 (здесь отмечено заимствование из лондонского «Крещения»). На с. 42 в примеч. 87, датировав «Бичевание» 1451‐м, а заказ цикла в Ареццо – 1452 годом, исследователь подчеркивает «раннее время обращения Беноццо к искусству Пьеро», однако не доходит до переосмысления традиционной хронологии отношений между двумя художниками.
193
Имеются в виду «Сон Иннокентия III» и «Утверждение устава францисканского ордена» из музея Сан Франческо в Монтефалько. – Примеч. перев .
194
См.: Baxandall M. Painting. P. 61 (итал. перевод: P. 69).
195
Наблюдение принадлежит Гума-Петерсон ( Gouma-Peterson T. Historical Interpretation. P. 229). С. Сеттис указал мне в связи с этим на работу, с которой я не был знаком: Koch M. Die Rückenfigur im Bild. Recklinghausen, 1965.
196
Имеется в виду «Бичевание Христа» Таддео ди Бартоло (?) из музея дель Опера дель Дуомо в Сиене. – Примеч. перев .
197
См.: Carli E. Il Duomo di Siena. Siena, 1979. P. 87 (о панно с «Credo», с указанием предыдущих атрибуций); Gilbert C. Figures. P. 41, примеч. 5. Гипотезу о том, что «Бичевание» служило частью панно реликвария, см.: Id . Change. P. 107.
198
См. выше, глава 3, примеч. 2 на с. 95.
199
Как установила Т. Гума-Петерсон: Gouma-Peterson T. Historical Interpretation. P. 219 и далее.
200
См.: Aronberg Lavin M. Triumph. P. 324–325.
201
См.: Borgo L. New Questions. P. 550; Aronberg Lavin M. // Burlington Magazine. Vol. 121 (1979). P. 801.
202
См.: Clough C. H. // Burlington Magazine. Vol. 122 (1980). P. 577.
203
См.: Aronberg Lavin M. Triumph. P. 325. Можно попутно заметить, что эта деталь, по всей видимости, вдохновила Луку Синьорелли, когда он использовал в одной из фресок Монте Оливето мотив открытой, расположенной в глубине двери (см.: Chastel A. La figure dans l’encadrement de la porte // Chastel A. Fables. Vol. II. P. 145–154, в особенности: P. 151).
204
См.: Severano G. Memorie sacre delle sette chiese di Roma. Vol. I. Roma, 1630. P. 543. Северано пишет о «святых лестницах», также имея в виду две лестницы, располагавшиеся по бокам от главной. О последней см. полезную краткую сводку: Cempenari M., Amodei T. La Scala Santa. Roma, 1974 (второе издание).
205
Оба изображения воспроизведены в работе: Lauer P. Le Palais. Figg. 10, 114. О первом из них см.: Bertelli C. Filippino Lippi riscoperto // Il Veltro. Vol. VII (1963). P. 59–60; о втором: Huelsen C., Egger H. Die Römischen Skizzenbücher von Marten van Heemskerck. Berlin, 1913–1916 (репринт. изд.: Soest, 1975). Vol. I. S. 36–39. В целом см. исследование: Veldman J. M. Maarten van Heemskerck and Dutch Humanism in the Sixteenth Century. Maarssen, 1977 (перевод на английский язык, снабженный библиографией).
206
Интервал:
Закладка: