Брендон Сандерсон - Пепел и сталь
- Название:Пепел и сталь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2015
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-10041-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брендон Сандерсон - Пепел и сталь краткое содержание
Способен ли хоть один человек сокрушить всесильного императора?
Да, отвечает Кельсер – вор, человек-легенда, совершивший в свое время попытку ограбить дворец самого лорда-правителя, сосланный за это на рудники и сумевший не только выжить, но и бежать на свободу. И начинает собирать силы для решительного удара…
Пепел и сталь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кельсер изумленно обернулся. Какой-то человек в дорогой одежде пытался пробиться к центру свалки. Он держал в руках дуэльную трость, его защищали два телохранителя, но молодому человеку явно не грозила опасность – никто не хотел задеть знатного лорда.
– Валетт! – снова закричал Эленд Венчер. Он вцепился в одного из солдат. – Кто приказал захватить караван лорда Рену? Кто отвечает за это?!
«Отлично, – подумал Кельсер. – Нужно продержаться еще немножко, пока Хэм уведет пленников. Потом я заберу тебя отсюда».
Инквизитор небрежно взмахнул топором, и голова одного из убегавших слуг слетела с плеч.
– Нет! – взревел Кельсер, когда обезглавленный труп упал к ногам инквизитора.
Тварь схватила другую жертву, женщину, и подняла топор.
– Хорошо, – процедил Кельсер, делая шаг вперед и выхватывая из-за пояса два флакона с металлами. – Отлично. Хочешь подраться? Вперед!
Тварь ухмыльнулась, отшвырнула женщину и шагнула навстречу.
Кельсер выдернул пробки, залпом осушил оба флакона и небрежно отбросил их. Металлы вспыхнули в груди, тысячекратно усиливая гнев. Его брат мертв. Его жена мертва. Родные, друзья, герои-мятежники… все мертвы.
«Хочешь, чтобы я загорелся жаждой мести? – подумал он. – Ладно, ты ее получишь».
Кельсер остановился в нескольких футах от инквизитора. Стиснув кулаки, он воспламенил сталь. Люди вокруг мгновенно разлетелись в стороны: невидимая сила ударила по их металлическим предметам. На небольшой площади, забитой имперскими солдатами, пленниками, бунтовщиками и просто горожанами, сразу образовалось пустое пространство – вокруг Кельсера и инквизитора.
– Начнем? – спросил Кельсер.
34
Я никогда не хотел никого пугать.
Если я о чем-то и сожалею, так только о том, что порождал страх. Страх – оружие тиранов. К несчастью, когда на кону стоит судьба целого мира, приходится использовать любое оружие, какое только есть под рукой.
Мертвые и умирающие лежали на мостовой. Скаа толпились на боковых улицах. Пленники выкрикивали его имя. Занавешенное дымкой солнце жгло землю.
С неба сыпался пепел.
Кельсер бросился вперед, воспламеняя пьютер и выхватывая кинжалы. И он, и инквизитор поддерживали горение атиума, и у обоих, похоже, хватало металла для долгого боя.
Кельсер пропорол кинжалами раскаленный воздух, метя в инквизитора, и стремительные движения его рук были почти неразличимы. Тварь уклонилась, на миг затерявшись в безумном вихре рожденных атиумом теней, и взмахнула топором.
Кельсер неестественно высоко подпрыгнул – пьютер помог ему – и увернулся от топора. Тут же, оттолкнувшись сталью от чужих доспехов, он бросил тело вперед и обеими ногами ударил инквизитора в лицо.
Инквизитор пошатнулся. Но когда противник падал на землю, тварь дернула силой одного из солдат и швырнула в Кельсера.
Кельсер воспламенил железо, снова оттолкнулся и в то же время подтянулся к летевшему в него солдату. В воздухе возникло нечто вроде водоворота. Кельсера отбросило в сторону, а солдат, привязанный к Кельсеру невидимой веревкой, помчался по широкой дуге, как гиря на цепочке.
Невезучий боец врезался в инквизитора, и оба рухнули на опустевшую клетку для пленников.
Солдат без сознания сполз на землю. Инквизитор свалился с клетки, упав на четвереньки. Струйка крови потекла по лицу твари, заливая обрамленный татуировками глаз, однако инквизитор продолжал улыбаться. Когда он встал, у него, похоже, даже не кружилась голова.
Кельсер опустился на мостовую, сквозь зубы изрыгая проклятия.
Инквизитор молниеносно схватился за прутья пустой клетки и оторвал ее от телеги.
«Да чтоб ты провалился!»
Тварь развернулась и метнула железную клетку в стоявшего неподалеку Кельсера. Времени увернуться не было. А если бы Кельсер попытался оттолкнуться от клетки, то врезался бы в здание за спиной.
Железная махина неслась к нему, и Кельсер подпрыгнул, одновременно бросаясь в открытую дверь клетки. Влетев внутрь, он оттолкнулся сталью сразу во всех направлениях, чтобы удержаться в центре клетки в тот момент, когда она ударилась о стену и отскочила от нее, перевернувшись вверх дном.
Клетка упала и загромыхала по камням. Кельсер опустился на ее крышу, превратившуюся в пол, и клетка наконец остановилась. Сквозь решетку в толпе сражающихся он видел инквизитора. Вокруг инквизитора бесновались атиумные тени. Инквизитор наклонил голову, признавая искусство Кельсера.
Кельсер со стоном поджег пьютер и что было силы толкнул сталью. Клетка взорвалась, обломки металлических прутьев взлетели в воздух. Кельсер собрал их и направил металлический дождь на инквизитора.
Тварь вскинула руку, умело разделив поток на две части. Однако за обломками следовал сам Кельсер – с помощью стали он превратился в снаряд. Инквизитор ловко ушел в сторону, использовав в качестве якоря очередного невезучего солдата. Солдат закричал, вылетая из гущи схватки, но тут же задохнулся и умолк, когда инквизитор прыгнул, оттолкнувшись от него и придавив несчастного к земле.
Инквизитор взлетел. Кельсер замедлил движение, оттолкнулся от группы солдат и последовал за инквизитором. За его спиной посыпались на мостовую обломки клетки, и Кельсер воспользовался ими, чтобы рвануть вверх.
Вокруг него медленно падали хлопья пепла. Инквизитор развернулся в воздухе, сменил направление и помчался к Кельсеру.
«Лобовое столкновение вряд ли сулит успех тому, у кого нет в голове железных прутьев».
Кельсер стремительно подтянулся к какому-то солдату, нырнул вниз, и инквизитор пронесся над ним.
Кельсер воспламенил пьютер и тут же столкнулся с солдатом, к которому притягивался. Оба они перевернулись в воздухе. К счастью, солдат носил имперскую форму.
– Прости, приятель, – сказал Кельсер, отталкиваясь.
Солдат полетел в противоположную сторону и врезался в стену дома, а Кельсер взмыл над полем сражения. Внизу главные силы Хэма добрались наконец до последней телеги с пленниками. Однако их теснили имперские солдаты, пробившиеся сквозь толпу. В их числе были и лучники, вооруженные стрелами с обсидиановыми наконечниками.
Кельсер выругался и бросился вниз. Лучники не побоятся стрелять прямо в толпу. Они готовы перебить и своих, лишь бы не дать сбежать пленным.
Кельсер опустился на мостовую и быстро подтянул к себе несколько обломков решетки. Металлические прутья послушно полетели к нему.
Лучники подняли луки, но Кельсер видел тени их еще не совершенных поступков.
Кельсер отпустил металлические прутья и чуть подтолкнул их – так, чтобы они медленно поплыли вперед. Лучники выпустили стрелы.
Кельсер схватился силой за металлические прутья, толкнул за одни их концы и дернул за другие. Прутья завертелись в воздухе, превратившись в обезумевшие ветряные мельницы. Большая часть стрел застряла в их лопастях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: