Брендон Сандерсон - Пепел и сталь
- Название:Пепел и сталь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2015
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-10041-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брендон Сандерсон - Пепел и сталь краткое содержание
Способен ли хоть один человек сокрушить всесильного императора?
Да, отвечает Кельсер – вор, человек-легенда, совершивший в свое время попытку ограбить дворец самого лорда-правителя, сосланный за это на рудники и сумевший не только выжить, но и бежать на свободу. И начинает собирать силы для решительного удара…
Пепел и сталь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вин присела, чувствуя себя неимоверно утомленной. Ей страшно хотелось сбросить туфли и растереть ноги, но Вин подозревала, что это неподобающий для леди поступок. Поэтому она осторожно воспламенила медь, создавая защиту, а потом подожгла пьютер, чтобы прогнать усталость.
Но очень скоро она погасила сначала пьютер, а потом и медь. Кельсер, конечно, уверял, что благодаря горению меди никто не сможет обнаружить ее алломантическую силу. Но Вин не была в этом уверена. Ведь когда в ней горел пьютер, ее реакции становились слишком быстрыми, а тело – слишком сильным. Ей казалось, что наблюдательный человек вполне способен заметить это, даже если сам не является алломантом.
Пьютер погас, и к Вин вернулась усталость. Она подумала, что за последнее время слишком привыкла к пьютеру. Разумеется, причина была в ее ране, ужасно болевшей при каждом неловком движении, но все равно ей следовало поскорее восстановить собственные силы.
В определенном смысле ее сегодняшняя усталость была добрым знаком, ведь Вин очень много танцевала. Теперь, когда молодые лорды смотрели на Эленда как на опекуна, они уже не опасались приглашать Вин. А она, боясь, что отказ могут принять за политический ход, и ничего не зная о взаимоотношениях Великих Домов, принимала все приглашения. И теперь у нее не только болели ноги, ныла рана и ломило спину: оттого что Вин старалась запомнить подробности каждого разговора, она чувствовала себя совершенно выдохшейся морально.
«Хорошо, что Сэйзед заставил меня надеть туфли без каблуков», – со вздохом подумала Вин, делая глоток охлажденного сока.
Террисиец еще не вернулся с ужина, а Эленд исчез, хотя оставил на столе свои книги.
Вин пригляделась к ним. Интересно, если она сделает вид, что читает, молодые люди ненадолго оставят ее в покое? Вин стала перебирать книги. Той, что интересовала ее больше всех, – маленькой записной книжки в кожаном переплете – среди них не было.
Вместо нее Вин взяла массивный синий том и перетащила на свой край стола. Вин выбрала его из-за крупных букв. Неужели бумага настолько дорого стоит, что писцы вынуждены экономить каждый клочок и потому пишут так мелко, втискивая на страницу как можно больше строчек? Вин вздохнула, переворачивая страницу.
«Поверить не могу, что люди читают такие огромные книги», – подумала она.
Несмотря на то что буквы были довольно крупными, каждая страница оказалась заполнена ими до отказа. Сколько же нужно потратить дней, чтобы прочесть все от корки до корки? Рин научил ее читать и писать, чтобы она могла разобраться в деловом контракте, написать записку и, возможно, изобразить знатную леди. Однако Вин было не по силам одолеть такой длинный текст.
«Исторический опыт имперской политики управления», – было написано на первой странице. Главы назывались: «Правительственная программа пятого века», «Начало использования труда скаа на плантациях»… Вин пролистала книгу до самого конца, предполагая, что в ней может найтись что-нибудь поинтереснее. Последняя часть была озаглавлена так: «Современная политическая структура».
«Пока что, – прочитала Вин, – система плантаций обеспечивает более стабильное положение в государстве по сравнению с предыдущими моделями. Структура доминионов, где каждый местный лорд управляет своими скаа – и несет ответственность за них, – благоприятствует конкуренции и существенно укрепляет дисциплину.
Вседержитель, похоже, находит эту систему несовершенной, поскольку она дает свободу аристократии. Однако отсутствие организованных восстаний, безусловно, впечатляет. В течение двух последних столетий, с тех пор как была введена эта система, в пяти внутренних доминионах не происходило крупных бунтов.
Конечно, эта политическая система – всего лишь отросток более глобальной системы теократического правления. Независимость аристократии компенсируется властью поручителей. Ни один лорд, как бы он ни был могуществен, не может и думать о том, чтобы поставить себя над законом. Инквизиторы готовы явиться к каждому».
Язык книги был сухим и скучным, и все же Вин удивилась, что Вседержитель вообще допускает подобное изучение своей империи. Она устроилась поудобнее, держа книгу перед собой, но дальше читать не смогла. Она слишком устала за те часы, когда старалась извлечь хоть какие-то полезные сведения из партнеров по танцам.
К несчастью, политике не было дела до усталости Вин. И хотя девушка изо всех сил притворялась, что с увлечением читает книгу лорда Эленда, вскоре кто-то подошел к ее столу.
Вин вздохнула, готовясь к очередному танцу. Но тут она заметила, что рядом стоит не лорд, а террисийский дворецкий. Как и Сэйзед, он носил одеяние с V-образным орнаментом и множество украшений.
– Леди Валетт Рену? – спросил террисиец с едва заметным акцентом.
– Да, – чуть смущенно ответила Вин.
– Моя госпожа, леди Шэн Элариэль, приглашает вас к своему столу.
«Приглашает?» – мысленно повторила Вин.
Ей сразу не понравилось это приглашение, и она совершенно не желала встречаться с бывшей невестой Эленда. Но к несчастью, Дом Элариэль был одним из самых могущественных Великих Домов – и, конечно, отказ Вин восприняли бы как оскорбление.
Террисиец терпеливо ждал.
– Очень хорошо, – сказала Вин, поднимаясь с места как можно более грациозно.
Террисиец подвел ее к одному из соседних столов. За ним сидели пять женщин, но Вин сразу поняла, которая из них Шэн. Леди Элариэль была величавой длинноволосой брюнеткой. Она не принимала участия в разговоре и тем не менее как будто властвовала над остальными дамами. На ее запястьях сверкали браслеты с бледно-лиловыми камнями, в тон платью, а на Вин она бросила весьма рассеянный взгляд.
Однако темные глаза на самом деле были очень внимательными. Вин показалось, что ее раздели догола… просто сорвали чудесное платье, выставив напоказ уличную девчонку.
– Прошу меня извинить, леди, – сказала Шэн.
Дамы мгновенно повиновались и, величественно поднявшись с мест, удалились.
Леди Шэн взяла вилку и аккуратно отделила маленький кусочек пирожного, лежавшего перед ней на тарелке. Вин смущенно стояла у стола. Террисиец занял место позади стула леди Шэн.
– Вы можете сесть, – спокойно бросила Шэн.
«Я снова чувствую себя скаа, – подумала Вин, садясь. – Что же, выходит, знатные люди и друг с другом так обращаются?»
– Вы находитесь в завидном положении, дитя, – сказала леди Шэн.
– Простите? – не поняла Вин.
– Обращайтесь ко мне «леди Шэн», – произнесла ее собеседница, не меняя тона. – Или, если хотите, «ваша светлость».
Шэн выжидающе замолчала, продолжая отщипывать от пирожного крошечные кусочки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: