Андрэ Нортон - Планета повелителя зверей

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Планета повелителя зверей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрэ Нортон - Планета повелителя зверей краткое содержание

Планета повелителя зверей - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кафрский орел, барханная кошка, два суриката и «повелитель зверей», индеец из племени навахо, — таков состав отряда, предназначенного для специальных операций. Война с пришельцами превратила Землю в радиоактивную пустыню. Потеряв семью и родной дом, Хостин Сторм вместе со своими верными товарищами отправляется на Арзор, недавно освоенную планету, чтобы начать там мирную жизнь. Они еще не знают, что враг даже не думал сдаваться и что им еще не раз пригодится их уникальное боевое мастерство.

Планета повелителя зверей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Планета повелителя зверей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сторм перевел взгляд с Сурры на Наджара и с нажимом спросил:

— Ну что, выведешь нас к главному тоннелю?

— Да тут все тоннели главные, как понимаю, — кисло протянул Микки, но тем не менее возглавил группу.

Путники устремились во чрево гигантской горы.

Сурра с радостью уступила Микки дорогу: кошке совершенно не хотелось лезть вперед. Она шла рядом со Стормом, стараясь приноровиться к его шагам. Честно говоря, Хостин больше рассчитывал на кошачье чутье, чем на умения разведчика, — отыскать Дина в переплетении ходов не под силу даже профессионалу — и постоянно поддерживал с Суррой мысленный контакт, поэтому ощутил ее волнение за миг до того, как она вдруг застыла поперек тоннеля.

Брэд Куэйд, прекрасно знавший повадки Сурры, тоже остановился. Наджар с удивлением обернулся:

— Что такое?.. — начал он раздраженно, но Сторм жестом попросил его замолчать.

Сурра вела себя точно так же, как в том тоннеле, где бесследно испарился Дин. Индеец не сомневался: где-то здесь скрыт очередной портал.

Кошка слегка склонила голову набок и сосредоточенно прислушивалась к чему-то такому, чего не улавливал несовершенный человеческий слух. Хостин замер, затаив дыхание, переключил фонарик на полную мощность и осторожно поводил лучом по полу и стене справа. Повелитель зверей рассчитывал увидеть спираль и точку — пусто. Осветил стену слева — ровная поверхность без единой отметины.

Однако Сурра все равно напряженно вслушивалась. Вдруг кошка приподнялась на задних лапах и вытянула морду вверх, будто принюхиваясь.

Точно, на потолке! Не на полу, как на той черной площадке в долине, а на потолке!

Хостин взметнул луч вверх: ну и что толку от такой спирали? Не могут же они ходить вниз головой!

— Это оно? — спросил Куэйд.

— Да. Только я не понимаю… — Землянин замолчал: внезапно он догадался, как использовать портал. Опять это наваждение, как тогда, в долине, — нечто за пределами сознания диктовало свою волю. Сторм прикоснулся к концу спирали, изо всех сил пытаясь сохранить самообладание, чтобы объяснить спутникам, что происходит.

— Думаю, надо так, — выдавил он. Слова дались с трудом: вдруг до боли захотелось обвести каждый виток спирали. Желание охватывало Сторма все сильнее, сковывая тело. И тут к ноге прижалось что-то пушистое… Сурра! Как ей дотронуться до спирали? Неужели придется оставить кошку здесь, одну?

Хостин отдал фонарик Куэйду и уцепился за спину своей питомицы. Взгляд его застыл на спирали; сияющий узор отпечатался в голове Сторма: закрыть глаза — и вот он, ясный, яркий, как на каменном потолке.

Повелителя зверей поглотили мысли о портале: Хостин кружил по тоннелю на цыпочках, одной рукой хватая кошку за шкирку, а другой касаясь спирали высоко на потолке. Сурра без возражений следовала за ним. Виток, еще виток, и вот палец уперся в точку.

Сторма охватил ужас. Еще бы, ведь они с Суррой лишь крошечные искорки на дороге, утопающей во мраке: она — ярко-красная, а он — бледно-желтая…

И вдруг вспыхнул яркий свет! Хостин оперся обо что-то, стараясь удержаться на ногах, и почувствовал прохладное прикосновение металла. Они стояли на возвышении в машинном зале. Тут Сурра беззвучно оскалилась, вырвалась из рук повелителя зверей и устремилась в проход.

Глава 18

Хостин вытащил станнер: Сурра почуяла нечто важное, недоступное человеку. Кошка поспешила поделиться с повелителем зверей картинкой: впереди, между рядов механизмов, кто-то знакомый яростно отбивался от невидимого врага. Неужто Горгол успел поговорить с вождями и рискнул отправиться вглубь запретной территории?

«Или… — Сторм в волнении сжал станнер. — Логан?»

Сурра взвилась в прыжке, слетела с платформы и юркнула в щель между установками; Хостин ринулся за ней.

В гуле машинного зала он различил монотонный звук: мерные удары напоминали дробь туземных барабанов, но более звонкую — словно били металлом о металл. Землянин догнал Сурру: кошка припала к полу, вздыбила шерсть на загривке и прижала уши, напряженно наблюдая за происходящим, а потом вдруг зашипела и подняла лапу, готовясь напасть.

По меркам кошки, враг был не настоящим, не живым. Очередной призрак? Нет… вот опять этот звук! Что-то с невероятной скоростью пронеслось между машинами. Нет, на этот раз никаких привидений.

Хостин протиснулся мимо кошки и чудом увернулся — на него несся человек, живой человек!

— Логан! — Сторм схватил брата.

Растрепанный юноша глядел на него, не узнавая, и скалился, почти как Сурра. Но вдруг безумный взгляд блестящих глаз стал осмысленным: Логан вцепился в руку Хостина, покачнулся и на мгновение припал к груди брата, тяжело дыша, чуть не плача. Но тут же поднял голову — зрачки его расширились от ужаса — и охнул:

— Хостин! Сзади!

Сурра взвыла, шлепнула лапой и тут же отпрыгнула, словно ее ударили. На полу лежала блестящая серебряная лента, от которой буквально исходила волнами злоба. Один конец загадочного устройства приподнялся и нацелился прямо на братьев.

— Бей, скорее! — закричал Логан.

Хостин нажал на кнопку станнера: металлическая змейка взорвалась ослепительной вспышкой.

— Получилось! — завопил юноша на грани истерики.

— Это еще что?

— Живая машина, я их зову ползунами.

Логан отцепился от Сторма и, шатаясь, приблизился к ленте. Она пару раз дернулась и выпустила тоненькую струйку дыма. Юноша со всей силы раздавил змейку каблуком.

— Не представляешь, как долго я мечтал это сделать, — заявил он. — Будь внимательнее, их тут полно. Ого, — Логан перевел взгляд на оружие Сторма, — во имя Семи солнц, где ты это раздобыл?

— Я привел подкрепление. — Тут до Хостина наконец дошло: а если Наджар и Куэйд не смогут пройти вслед за ним или спиральный портал опять раскидает путешественников по разным частям подземелья, то что тогда?

— Вот скажи, — повелитель зверей оттащил брата от едва дергающейся змейки, — там, в долине, ты прошел за мной по спирали?

— Ага. Ты же просто испарился — что мне оставалось делать?

— И где ты очутился?

— Знаешь, после всей той чертовщины в подземельях я сначала даже глазам своим не поверил. Представляешь, здесь, оказывается, было нормальное человеческое жилье, а мы все это время околачивались в тоннелях! Но там я наткнулся на чужака, который всем тут заправляет. Несколько дней — да, кажется, дней — он гнался за мной, преследовал по пятам, наслал этих чокнутых змеек и бросил меня им на съедение, — угрюмо произнес Логан. — Одну я закидал камнями в пещере, похожей на то место с загонами, а другую скинул в реку. Ты вот теперь третью убил, но их еще целая шайка!

— Вор! — вдруг прогремело прямо у них над головами; братья изумленно застыли. — Прячься сколько угодно, — снисходительно промолвил Дин, — тебе все равно не уйти. Ползунам приказано доставить тебя ко мне. Не надоело еще бегать?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Планета повелителя зверей отзывы


Отзывы читателей о книге Планета повелителя зверей, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x