Эми Кауфман - Восход Авроры
- Название:Восход Авроры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эми Кауфман - Восход Авроры краткое содержание
Блестящий ученик Тайлер Джонс готов набрать отряд своей мечты, но по воле своего тупоголового героизма он вынужден застрять с отбросами, которых никто бы не выбрал в Академии.
Самоуверенный дипломат с черным поясом по сарказму.
Ученый-социопат с пристрастием расстреливать сослуживцев.
Умник-технарь с самым большим в галактике осколком в плече.
Инопланетный воин с проблемами по управлению гневом.
Пилот-оторва, которая совершенно не влюблена в своего командира, если кому интересно.
И отряд Тая еще не самая большая его проблема — все дело в Авроре Цзе-Линь О'Мэлли, девчонке, которую он спас в пространстве между измерениями. Погруженная в криосон на два столетия, Аври — девушка вне времени и вне своей стихии. Но она может стать катализатором, который развяжет войну, а отряд неудачников Тайлера может стать последней надеждой галактики.
Они вовсе не герои, которых мы заслуживаем. Они лишь те, кто подвернулись под руку. Давайте без паники.
Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜:
Восход Авроры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Эльф, вы там?
Мы отстраняемся. Возвращаясь обратно к реальности. Пульс бешено колотится, а руки дрожат, в то время как Кэл касается устройства на поясе.
— … слышу тебя, Финина, — отвечает он, моргая, словно очнувшись от чар.
— Ладно — ладно, не проси мой автограф вот так вот сразу, но кажется я кое-что придумал. Я нахожусь в старом грузовом судне класса «Д» в южной части порта.
— Мы идем.
Кэл улыбается мне, ласково и тепло. Я делаю глубокий вдох и киваю. Он протягивает мне руку, и я беру его, ощущая силу его хватки. Он вскидывает винтовку, воин в нём снова выходит на первый план. Но теперь я понимаю, что за этим всем он может быть другим.
Он мой.
И, взявшись за руки, мы идем дальше в вихрящейся голубизне.
— Вам двоим сначала хорошие новости или плохие?
Фин прислонился к древнему грузовому пульту, который каким-то чудом ему удалось вернуть к жизни при помощи своего юнигласа; отвертки, воткнутой между панелями и чего-то, похожего на силовой агрегат. Месиво липкой синей пыльцы покрывает каждую поверхность, а наросты растений и лиан пробиваются сквозь корпус, в попытке опутать и все внутри. Учитывая состояние этого места, я удивлена, что Фин смог уговорить его включиться, не говоря уже о том, чтобы выудить из него хоть какую-то информацию.
— Хорошие новости, — говорю я.
— Плохие новости, — одновременно со мной произносит Кэл.
Фин усмехается, не обращая внимания на тот факт, что мы держимся за руки.
— Ну, классно, что вам, голубки, еще есть над чем поработать. Плохая новость — ни у одного из кораблей нет совместимого с нами ядра. — Он смотрит на меня и пожимает плечами. — Похоже что вы, грязнули, в свое время использовали обычные плутониевые двигатели. Но хорошая новость заключается в том, что я смогу синтезировать из всего этого необходимые нам элементы. Нужно всего лишь запустить реактор колонии.
— Вам ссссссюда нельзя.
Позади нас раздается голос. Мы все резко оборачиваемся и видим три фигуры, окутанные мраком. Первая — коренастый, широкоплечий мужчина; вторая — бледный и молодой, примерно моего возраста; и последней оказывается женщина с темно-коричневой кожей и черными волосами, которые в диком беспорядке спадают до талии. Из их глаз растут гроздья цветов, а на щеках растет мох. Он теряется в лианах на шее, которые обвивают руки и ноги. Те агенты ВРУ на Мировом Корабле похоже были заражены той же самой болезнью, но у этих людей стадия совсем запущенная.
— Святые пирожки, — шепчу я.
Женщина оборачивается, склонив голову набок.
— Аврора? — Её голос звучит почти ласково.
Кэл загораживает меня собой, вскидывая винтовку.
— Не приближайтесь.
Молодой парень шаркает вперед. Виноградные лозы на руках женщины начинают извиваться, и я слышу её голос. Несмотря на то, что у нее вместо глаз цветы, она кажется мне знакомой, когда она смотрит на меня и шипит как змея.
— Она ссссама пришшшшла к нааааам?
— Джулия, — медленно произношу я. — Джулия Уильямс.
Еще один колонист. Это её выбрали в команду картографов Патрисии за год до меня. Она наклоняет голову, словно силится понять кто я такая. Словно я последний человек в галактике, которого она ожидала увидеть. Ярко-голубые глаза мужчины постарше устремляются на Кэла, парень покачивается взад и вперед и шипит. Растения и лианы вокруг нас приходят в движение, медленно подползая к нам, словно змеи.
— Им не оссстановить заражение, — произносит женщина, мотая головой и обнажая зубы. — Им ннннельзя сссюда!
— Я больше не стану предупреждать вас, — говорит Кэл.
Молодой мужчина вопросительно смотрит на него. Делая еще один шаг навстречу.
— Что такое «Я»?
Быстрые, словно молния, они бросаются к нам, все сразу. Их скорость поражает. Кэл успевает сделать лишь два выстрела: первый с брызгами сносит здоровяку голову, второй прожигает дыру в груди у второго, и тот как подкошенный, падает на пол. Но Джулия добирается до Кэла, ее заросшие пальцы обхватывают винтовку. Я вскидываю свой пистолет, но она так быстро делает выпад ногой, что пистолет вылетает из моей руки, а я сама падаю на колени. Он наносит Кэлу удар, но тот успевает его заблокировать, перехватывая её запястья. Оба начинают бороться. Несмотря на то, что Кэл гораздо выше её, я вижу, что его челюсти сжаты, а вены вздулись на шее. Я отчаянно ползу к своему пистолету, но растения цепляются за мои руки и лодыжки, точно также, как тогда с Кэлом, когда на того напал шимпанзе. Лианы, точно змеи, обвиваются вокруг сапог Кэла, связывая его голени, обездвиживая. Его глаза недоверчиво распахиваются, когда женщина склоняется ближе, перекрутив винтовку так, что ее дуло упирается ему в подбородок. Он стискивает зубы, когда её пальцы скользят на спусковой крючок.
— Бе'шмай, — выдыхает он. — Беги.
БАМ!
БАМ!
БАМ!
Женщина отшатывается, когда раздаются выстрелы дизраптора. Первый разряд попадает ей в ребра, второй в плечо, а последний навылет проходит через цветущий глаз. На стене позади неё расцветает зеленовато-голубое месиво. Она издает странный звук, пошатываясь. И как только Джулия Уильямс медленно падает на землю, растения вокруг нас становятся совершенно неподвижны.
Кэл через плечо оглядывается на Фина, который стоит с дизраптором в руке. Серебристая бровь Кэла приподнимается, когда он с ног до головы оглядывает парня.
— Неплохо стреляешь, — шепчет он, к нему снова возвращается его обычная невозмутимость.
Фин ухмыляется, засовывая пистолет обратно в кобуру.
— Ага. Воин из меня так себе, да?
32
Скарлет
— Держись, Кэт, ты слышишь меня? — говорит Тайлер. — Мы почти на месте.
Девушка в его руках, моя соседка по комнате, его лучший друг, лишь стонет в ответ.
— Они идут…
— Скар, сколько еще до медцентра? — спрашивает брат.
— Около восьмисот метров, — дрожащим голосом отвечаю я.
Я уже издали вижу, как он возвышается среди падающей пыльцы. Это трехэтажное здание, вероятно, самое большое в поселении, не считая реактора. Зеленые кресты едва заметны под порослью сине-зеленых лоз, кроваво-красных цветов и серебристых листьев. Всё это место походит на какие-нибудь древние руины с Земли, заброшенные много веков назад и оставленные на милость природы. За исключением того, что люди ничего не забрасывали. И во всем этом нет ничего естественного.
Тайлер несёт Кэт на руках… она слишком ранена, чтобы идти. Зила замыкает шествие, как обычно, невозмутимая, как айсберг. Я иду впереди, и я далеко не так хладнокровна, глаза стреляют то вправо, то влево. В биокостюме жарко, дыхание участилось. Растительность покрывает всё, накатывая и волнуясь, точно волны на поверхности океана…по направлению к нам. Пыльца густая и липкая, и время от времени мне приходится останавливаться, чтобы стереть её со стеклянного щитка шлема. И я думаю о Кэт, о дыре в её костюме и удивляюсь…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: