Михаил Шуваев - Линия соприкосновения
- Название:Линия соприкосновения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Шуваев - Линия соприкосновения краткое содержание
Линия соприкосновения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Это в высшей степени похвально, – прервал его Дон Кимура. – И где же?
– На темной стороне Желтого глаза. Там, где мы и нашли их разбитый флайт.
– Маршрут флайта проверили?
– Конечно. Он в точности совпадает с маршрутом, который зафиксировал компьютер диспетчера. К сожалению, Сноу и Блумберг совершили несколько посадок. Там тоже приходится искать.
– Объяснитесь, почему надо искать в местах посадок? У вас есть сомнения в том, что они долетели до места крушения?
– Да, господин директор. Дело в том, что совершив первую посадку, они выходили на связь, а потом во время перелетов молчали.
– А диспетчер?
– Диспетчер сам на связь с ними не выходил. К тому же на станции произошло возгорание и несколько часов все были заняты тушением пожара и ремонтными работами.
– Серьезный пожар?
– Нет, как выяснилось всего лишь короткое замыкание. Сгорела малая трансформаторная подстанция и несколько подсобных помещений. Никто не пострадал.
– Вас обвели вокруг пальца, как котят! – рявкнул Дон Кимура. – Яснее ясного, что пожар спровоцирован для отвлечения внимания.
– Вполне возможно, – осторожно согласился агент. – Но пожар по времени не совпадает ни с одной из посадок флайта Сноу.
– При чем тут посадки? – гневно переспросил директор. – Так, по какому маршруту они летели?
Агент поднес к глазам МИППС:
– Станция «Атлантида» – Мемориал – Черные скалы – пик Лоусона.
– И вы предполагаете, что на этапе Черные скалы – пик Лоусона они могли покинуть флайт, а дальше он летел на автопилоте? Так что ли?
– Совершенно верно. Вот только электроника флайта сильно пострадала, и выяснить доподлинно, были ли Сноу и Блумберг на борту во время крушения, не представилось возможным. Погибнуть при аварии они не могли – удар об лед был не столь сильный, чтобы убить пассажиров, но травмы возможны.
– Что предпринимается для их поиска?
– В месте посадок работает по группе спасателей и добровольцев из числа сотрудников станции. Результатов пока нет. Да, и еще вот…
– Ну, что?
– На левом борту флайта обнаружена пробоина, похожая на попадание плазмы импульсного разрядника.
– Легкого разрядника?
– Нет, из легкого флайт трудно повредить, скорее… Хотя, вы знаете, пробоина эта как раз в месте крепления электронных модулей управления. Если точно попасть и повредить их, то флайт может и упасть. Надо проверить, пострадали они или нет.
Дон Кимура пожевал губами.
– Так, приказываю: срочно проверить модули, сосредоточить усилия не только в месте их первой посадки, но и там, где обнаружен сам флайт. Проверить всё. Разберите, если надо, завалы на месте мемориала.
– Господин директор, разобрать завалы практически невозможно – там обломки весом в десятки и сотни тонн! У нас нет такой техники.
– Так придумайте что-нибудь! Что я вам – суфлер, что ли? Своими мозгами работайте. Люди без всякой техники четыре тысячи лет назад пирамиду Хеопса и Баальбекскую террасу [24] Баальбекская терраса – часть храмового ансамбля в древнем ливанском городе Баальбек. Некоторые плиты (трилитоны), из которых сложены сооружения комплекса, весят до 800 тонн. Один из трилитонов, оставшийся на каменоломне, названный «Южным камнем», имеет размер 23 х 5,3 х 4,5 метров и весит более 1000 тонн. Самые тяжелые плиты, использованные при строительстве пирамиды Хеопса, весят до 60 тонн.
построили, а там блоки по тысяче тонн. Всё, выполняйте. Доклад через сутки.
– Слушаюсь, – пробормотал агент и исчез вместе с померкшим световым столбом.
Дон Кимура немного посидел, глядя в пустоту, потом встал, быстро вышел и направился по циркулярному коридору небоскреба к себе.
Пройдя мимо Бэллы, болтавшей по коммуникатору с кем-то из своих подружек и даже не заметившей его, он вошел в кабинет и громко хлопнул массивной дверью. Секретарша вздрогнула и на несколько секунд замолчала, с удивлением глядя на массивные створки. Обогнув стол, директор опустился в кресло и погрузился в глубокие раздумья.
Глава 5
Стены цилиндрического помещения вспыхнули мягким неярким светом. Детективы замерли, но больше ничего не происходило.
– Свет включили, что дальше? – подозрительно озираясь, промолвил Айво.
– И пол бы неплохо подмести, – задумчиво продолжил Сноу, глядя вниз.
Блумберг тоже опустил голову, потом медленно поднял глаза. Дыра в потолке никуда не делась.
– Приехали… оказывается, это просто выключатель… – пробормотал Ричард и запустил руку в нишу. Артефакт оказался на месте. – Одно утешение – шарик остался.
Но как только он его вынул, пол дрогнул, засветился и стал стремительно уходить из-под ног, а светящаяся часть стены с пазами быстро поползла вверх. В центре кабины снизу выдвинулся металлический штырь, за который оба детектива сразу схватились: движение вниз было почти неощутимо, однако в первые секунды ускорение достигло величины свободного падения, и ноги астронавтов едва не отделились от пола. Сноу направил луч фонарика вверх, и они увидели стремительно проносившуюся мимо ровную стену и удаляющуюся дыру в потолке.
– Примитивный лифт, – крепко держась за поручень, сказал Блумберг.
– Почему примитивный? – спросил Сноу.
– Потому что лифт, – неопределенно ответил швед. – Да еще без стенок. Работает, как поршень.
– А тебе подавай телепорты, как на Тетраэдре? [25] См. роман «Чужая игра». М.: АСТ, 2016.
– усмехнулся Сноу. – Привык, поди, к внеземельным штучкам?
– Почему только на Тетраэдре? На лунной базе «Скотт» мы тоже славно поперемещались при помощи топоскопа профессора Белла! [26] См. роман «Лунная соната». СПб.: ИД «Ленинград», 2013.
– заметил Блумберг.
– А теперь, для некоторого разнообразия, перемещаемся на примитивном лифте.
Детективов с силой пригнуло к полу: кабина тормозила столь же интенсивно, как и ускорялась. Секция шахты с человеческий рост, где замер пол кабины, засветилась, а в стене обозначилась тонкая щель, которая быстро расширилась, открыв выход. Сноу посмотрел на стену. Здесь тоже было три ниши: верхняя, видимо, для подъема на поверхность, и две другие для спуска дальше вниз. Конокомовцы переглянулись и осторожно выглянули.
Снаружи царила полная темнота, и лишь небольшой участок был чуть светлее из-за падающего из кабины света. Воздух был прохладен и сух. Айво поднес к глазам универсальный анализатор. Содержание кислорода было ниже, чем на поверхности, но не критично – 10 процентов.
– Кислород десять! – сообщил он.
– Баллоны с собой? – вместо ответа спросил Ричард.
– Да.
– Тогда у нас есть время всё тут спокойно осмотреть.
Детективы вышли из кабины и огляделись. То место, куда они попали, больше всего походило на огромную подземную пещеру. Лучи фонарей не доставали до стен, а потолок, нависавший метрах в пятнадцати над головой, казался цвета антрацитовой породы. Кое-где с потолка свисали огромные сталактиты, переливающиеся в свете фонарей хрустальными разноцветными бликами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: