Илья Крымов - Песнь копья

Тут можно читать онлайн Илья Крымов - Песнь копья - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Илья Крымов - Песнь копья краткое содержание

Песнь копья - описание и краткое содержание, автор Илья Крымов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Самшит, юная жрица, захватившая власть над культом и отправившаяся в опасное паломничество. Если она не сможет найти обещанного мессию, мир постигнет катастрофа.
Райла, в прошлом — королевский телохранитель; жертва интриг и бесчеловечных пыток, женщина-воин. Если она не отыщет того, кто спас ей жизнь, рана, зияющая в душе, не затянется никогда.
Тильнаваль, чародейка, предавшая свой народ и сбежавшая в королевства севера. Если она прекратит скитания, месть настигнет её, и расправа будет жестокой.
Майрон Синда, Тобиус Моль, Серый Мотылёк и многие другие имена; волшебник, воин, полководец… военный преступник, убивший десятки тысяч людей одним заклинанием. Тот, кого ищут все, тот, кто владеет сокровищем и борется с внутренним огнём.
Время пряток подходит к концу, Валемар вновь зовёт его в путь.

Песнь копья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Песнь копья - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Илья Крымов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За спинами неизвестных появился человек в длинном плаще, чьё обличье не скрывалось под забралом шлема. У мужчины была острая бородка, аккуратные подкрученные усы и продольный гребень, оставленный расти на бритом черепе; все волосы пылали огненной рыжиной.

— Назови себя, женщина! — повелел он, перекрывая звук, шедший с неба.

— Фринна, патентованный церковный элиминатор! Я могу доказать это, если меня не убьют за лишнее движение!

Лицо его было мрачным, жестоким, глаза цедили немую угрозу, — «смерть стоит за твоим плечом, не искушай его». Но опустить странное оружие рыжий всё-таки приказал. Райла тоже убрала пистолет и вытянула из-за пазухи жетон. Она отклонилась на круп, сунула руку в одну из перемётных сумок, чтобы достать и перебросить незнакомцу кожаный тубус с церковным патентом. Тот лишь скользнул по бумагам глазами и поднял взгляд.

— Ты была в области красного тумана, не так ли, женщина?

— Деревня зачищена и полностью сожжена, — ответила Райла, — у меня есть договор, посланный жителями деревни Холмы.

Охотница разглядела герб на накидках воинов, — Врата Вестеррайха [65] Идиома, символизирующая королевство Ривен как первую преграду на пути ватаг нелюдей и чудовищ, часто вторгавшихся в Доминион Человека из Дикой земли. Также — воинский клич, с которым ривы шли в битву против оных врагов. . Она видела его уже, когда была в Хайроке. Порубежный Легион.

— Вам стоит знать, что я не инфицирована, это точно! В моих жилах сейчас течёт масло эстрагона, и ни один мясной червь не коснулся меня!

— О том, что течёт в твоих жилах, нам ещё предстоит узнать, — ответил рыжий.

Он вскину руку, и перед раскрытой ладонью расцвёл сложный рисунок световых знаков, фигур, — магическое плетение . Воздух пошёл волнами, и Райла покачнулась в седле. Один из солдат молниеносно перекинул оружие за спину и успел подхватить выпавшую из седла женщину.

Глава 17

День 22 йула месяца года 1650 Этой Эпохи, о. Ладосар.

В тот жаркий день Улва вновь отправилась на охоту. Она, как и другие орийки старательно заготавливала пищу чтобы продолжить путешествие, хотя среди мужчин и стариков бродила новая мысль: может, не стоит покидать благословенное место? От них эта мысль перебиралась в умы многих хирдквинне.

С тех пор как орийские переселенцы высадились на берегах Ладосара, жизнь для них преобразилась. Эта земля была жаркой, щедрой, и не испорченной королевским владычеством, некому кланяться, кроме собственной конани. Сказавшийся хозяином острова Майрон Синда жил где-то далеко и был столь радушен, что не обременял гостей даже своим присутствием.

Краем уха Улва слышала, как старшие хирдквинне советовались друг с дружкой, де, стоит просить предводительницу о мудром шаге. Эти тупые тюленихи взлелеяли надежду, что Синда заключит с Йофрид брак, чем укоренит ориек на Ладосаре. У первой хирдквинне от их пересудов всё клокотало внутри, ярость подкатывала к горлу жгучей волной.

— Закройте свои болтливые щели, — проворчала она по-волчьи.

Тира и Хильда, двигавшиеся по лесу вместе с Улвой, умолкли. Ведь все знали, что коли Волчица говорит тихо, словно исподволь, — уже готова броситься и вцепиться в горло. Куда как лучше, если она кричит.

Девушка тяготилась тем, что конани навязала ей помощниц, но на кабана, как и на медведя, без подмоги не ходят. Теперь они шли втроём, неся на плечах тяжёлые копья. Оно было б и неплохо, но эти тупые тюленихи трещали без умолку. Улве всё казалось, что виновата сама земля. Тёплый край заражал беззаботностью, позволял не думать о голоде и холоде. Дома орийки были суровее.

— Надо было остаться на Оре…

— Говорят, что дом там, где сердце, — сказала Тира.

— И где же твоё сердце, позволь узнать? — сощурилась Улва.

Хирдквинне поняла, что зря не сохранила молчание. Куда поведёт свою мысль Волчица, она понимала, а ссориться с Улвой — себе дороже. Бешеная.

В обычаях Оры всегда было равнять силу с красотой, и по обычаям этим Улва считалась первой красавицей острова. Но ещё её боялись и сторонились из-за звериного нрава. Хорошо было иметь её рядом в бою, и всегда плохо — в миру.

Не став больше трепать надоедливых хирдквинне, Улва погрузилась в охоту с головой. Она вела дальше в лес, выискивая следы стада: вытоптанную землю, смятый подлесок, помёт. К концу дня забрались достаточно далеко и стали готовить стоянку. Тира с Хильдой быстро собирали шалаши и хворост, Улва стояла на страже. Огонь поддерживался всю ночь, хотя воздух был тёплый.

Наблюдая за двумя хирдквинне, девушка понимала, что они не чувствовали, не слышали, не замечали. А тем временем по лесу кто-то ходил. Улва ощущала самой кожей движение воздуха, чуяла запах мимолётных ветерков. Земля, гниющая листва, мох и влажная шерсть, — вот, что она чуяла, ровно то, чем и должен пахнуть лес. Но была в воздухе какая-то незнакомая, тревожная, живая волна… запах чьего-то дыхания. Нечто большое переступало неслышно то тут, то там, и это не давало орийке сомкнуть глаз.

Утром на земле вокруг стоянки не нашлось никаких тревожных следов и охотницы продолжили путь. Они догоняли стадо и следили за ветром, торопились, пока вдруг Улва не дала знак замедлиться и молча призвала хирдквинне к себе. Присев, она указала на след, привлекший её, — человеческий, большой, мужской. Свежий.

— Может быть, хозяева острова тоже вышли на охоту, — сказала Хильда.

— Не позорься, — тихо ответила Улва, утирая пот с верхней губы. — У целителя Обадайи нога меньше, а Синда носит южные сапоги с подошвой, прибитой гвоздями. Это же — наша обувка, северная.

Улва порыскала немного и нашла новые следы, чудь дальше. Судя по ним, неизвестный охотник добыл кабана и понёс его прочь, — отпечатки ног стали намного глубже. На месте убийства осталось немало крови, она же вереницей капель уходила на север.

— Кабы это был Синда, — решила девушка, — он понёс бы добычу в другую сторону.

Хирдквинне переглянулись.

— Они уже на острове. Возвращаемся, нужно предупредить конани и волшебников.

Охотницы вынуждены были возвращаться не солона хлебавши и Улва не позволяла им лишний раз передохнуть, гнала как скорый вестовой оленя. Но вот что-то прошуршала по воздуху и Тира упала со стрелой в боку. Хильда не поняла этого, услышала крик раненной подруги, остановилась, обернулась, и вторая стрела вошла ей под сердце.

Улва немедля бросила копьё, выдернула из-за пояса нож и бросилась туда, откуда, как она заметила, прилетели стрелы. У неё не было ни единого лишнего мгновения, ведь стрелок мог уйти с прежнего места и затеряться в дебрях… стрела пролетела мимо уха, Улва лишь в последний миг отклонилась, чтобы не погибнуть. Весь мир для неё словно замедлился, всё стало смазанным и мелькающим, только ноги несли вперёд и нестерпимый жар клокотал в груди. Ярость дарила ей крылья.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Крымов читать все книги автора по порядку

Илья Крымов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песнь копья отзывы


Отзывы читателей о книге Песнь копья, автор: Илья Крымов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x