Грег Кокс - Бэтмен. Суд Сов
- Название:Бэтмен. Суд Сов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-122157-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грег Кокс - Бэтмен. Суд Сов краткое содержание
Брюс Уэйн привлек внимание Суда, когда объявил о планах вдохнуть новую жизнь в Готэм, что угрожало их контролю. Они приговорили его к смерти, чем привлекли к себе внимание Бэтмена. Несмотря на понесенное поражение, Суд Сов продолжает сражаться, чтобы вновь обрести контроль над преступным миром Готэма.
И эта борьба длится не один век...
Бэтмен. Суд Сов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джоанна кричала до хрипоты, прежде чем окончательно сдаться. Шло время, измеряемое только её растущей тревогой, жаждой и голодом, пока она не испытала практически облегчение, когда дверь открылась, и вошёл ещё один Коготь. Его сопровождал лысый мужчина с самодовольным выражением лица, одетый в сшитый на заказ деловой костюм, с козлиной бородкой. Что бы ни должно было произойти, ничего хорошего её не ждало, она это знала, но, по крайней мере, что-то происходило. Она не питала иллюзий, что новоприбывшие здесь для того, чтобы спасти ее. Если уж на то пошло, они вели себя так, словно они были здесь хозяева.
– Наконец-то, – сказал Винсент Райт, оглядывая ее. – Я уже начал думать, что ты исчезла с лица Земли.
Она сразу узнала потомка Перси. На самом деле она надеялась связаться с ним когда-нибудь, в надежде получить доступ к любым личным бумагам и памятным вещам, которые все еще могут находиться в собственной библиотеке семьи. Его появление рядом с Когтями поразило её, но и вместе с тем заинтриговало. Как всё это связано с Перси и Лидией?
– Рано или поздно я бы её нашел, – ворчливо отозвался новоприбывший Коготь. Он взглянул на своего товарища-убийцу. Хотя его лицо было скрыто, в его голосе слышалась обида. – И без тебя.
– Не будь слишком горд, чтобы принять помощь, парень, – сказал старший Коготь. – Я уверен, что ты заслужил свое место, как и все мы в свое время, но... никогда не поздно учиться у своих предшественников.
– Это мне говорит старик, которого давным-давно положили на лёд?
– Придержи язык, мальчик. Я служил Суду еще тогда, когда тебя и в планах не было. – Их капюшоны не смогли скрыть напряжение, возникшее между ними, но Джоанна понятия не имела, как его использовать в своих целях.
– Довольно, вы оба, – сказал Райт. – Все, что имеет значение – это то, что наилучшим образом служит интересам Суда. – Он повернулся к ретро-Когтю. – Ты молодец, Фредерик. Председатель будет довольна, я уверен. Без сомнения, она ждет вашего отчета.
– Без сомнения, – немного натянуто ответил старший Коготь. – Если только ты не хочешь, чтобы я остался?
– Не думаю, что это необходимо, – ответил Райт. – Мы с твоим партнером можем вести дела отсюда. Но еще раз спасибо за твою помощь и неоценимую услугу в поиске нашей новой гостьи.
– Не стоит благодарности, сэр. Тогда я пойду своей дорогой.
Джоанна хотела бы лучше понимать, что происходит между её похитителями. Она напряженно наблюдала, как старший Коготь вышел из лаборатории и пронёсся мимо молодого, который даже не думал уйти с его дороги.
– Заносчивая старая реликвия, – прорычал младший Коготь вслед своему визави. – Кем он себя возомнил? – Он взмахнул своим мечом, бросив взгляд на Джоанну. – Ему просто повезло, вот и все, что он вернулся на эту старую разрушенную ярмарку.
– Прекрати, Карсон. – Райт убедился, что дверь закрыта. – Я так же, как и ты, ничуть не рад тому, что Председатель отправила его присматривать за нами. В первую очередь он предан Суду, а не нашим грандиозным целям. – Он повернулся к Джоанне. – И все же я не могу отрицать, что это дало ценные результаты.
Коготь что-то пробормотал под капюшоном.
– Привет, Джоанна, – сказал Райт. – Нам давно пора поговорить.
Не торопясь, он повесил куртку на крючок у двери, и вместо неё надел белый лабораторный халат. Затем он натянул пару стерильных резиновых перчаток.
– Ты знаешь, кто я? – спросил он.
Джоанна не видела смысла притворяться, что это не так.
– Винсент Райт.
– Хорошо. Это все упрощает. – Он подошел к ней. – Вот как мы поступим. Ты расскажешь мне все, что узнала о моем выдающемся предке и его работе.
– Все? – Она попыталась сделать мужественное лицо. – Это может занять... какое-то время.
– Вся ночь впереди, – сказал Винсент с ухмылкой, – и у меня столько времени, сколько потребуется. Даже не думай что-нибудь утаить, если только не хочешь отправиться вслед за своим парнем или профессором.
Его угроза была равносильна признанию. Крики Денниса отдавались эхом в её разуме, и она внезапно возненавидела Винсента Райта всем сердцем.
– Ах ты, сукин сын!
– Я слишком занятой человек, – сказал он бойко. – Мы можем оставить театральность на потом?
«Мечтай» , – сердито подумала она.
– Ты приказал его убить, ведь так? И профессора Морса?
– Я думаю, слишком много обвинений, – ответил Райт. – Это ты начала копаться в прошлом моей семьи. Твои партнеры были просто... сопутствующим ущербом.
Чувство вины снова пронзило девушку, но не дало забыть о вине Райта и Когтей. Она снова напряглась, желая вырваться на свободу и наброситься на них, невзирая на последствия, но ярость не ослабила её узы.
– Я просто изучала историю, – запротестовала она. – Это не оправдание убийства или чего-то подобного.
– Видишь ли, именно с этим мы не можем согласиться, – ответил Райт. – И на твоем месте я бы больше сосредоточился на том, в каком положении ты находишься прямо сейчас, чем на любых прошлых обидах. – Он поманил к себе Когтя, тот подошел ближе. Джоанна замерла. – Может быть, ты хочешь, чтобы мой смертоносный друг подробно описал, как именно твои друзья встретили свою смерть... и что тебя ждёт, если ты не будешь сотрудничать.
– Мне это как раз на руку, – сказал Коготь. – Я могу показать в лицах, вплоть до того момента, когда твой парень кричал перед смертью.
– Нет! – сказала она. – Не надо, пожалуйста. – Ужасной перспективы было достаточно, чтобы на мгновение заглушить ее гнев. Несмотря на ярость от столкновения лицом к лицу с убийцами Денниса, она должна была сохранить ясность ума, если хотела пережить это испытание. Деннис умер, чтобы спасти её от Когтя. Она не могла допустить, чтобы эта жертва была напрасной.
– Хорошо, – сказала она с горечью. – Давай поговорим.
– Вот так-то лучше. – Винсент жестом велел Когтю отступить. – Мы видели твои записи, которыми ты делилась с другими. Но там есть пробелы – детали, на которые ты намекаешь, но не развиваешь. Что ты знаешь такое, чего нет в чистовом варианте? – Он наклонился вперед. – Что ты знаешь о творчестве моего предка?
Она все еще не знала, что ему нужно, но разговор о Перси Райте помог ей сосредоточиться, как бы она ни была напугана или рассержена. Ей было почти приятно думать о своей работе, а не о собственном неопределенном будущем.
– Дело не столько в том, что я знаю, сколько в том, что я подозреваю.
У Джоанны пересохло во рту. Она подумала, не попросить ли стакан воды, но боялась, что это будет слишком.
– Я знаю, что у Перси и Лидии был тайный роман, и он остался одержим ею после её исчезновения, увековечивая её в своём искусстве, снова и снова, как будто винил себя в ее смерти...
– Все это вряд ли можно назвать откровением, – нетерпеливо сказал Райт. – А что еще?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: