Грег Кокс - Бэтмен. Суд Сов
- Название:Бэтмен. Суд Сов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-122157-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грег Кокс - Бэтмен. Суд Сов краткое содержание
Брюс Уэйн привлек внимание Суда, когда объявил о планах вдохнуть новую жизнь в Готэм, что угрожало их контролю. Они приговорили его к смерти, чем привлекли к себе внимание Бэтмена. Несмотря на понесенное поражение, Суд Сов продолжает сражаться, чтобы вновь обрести контроль над преступным миром Готэма.
И эта борьба длится не один век...
Бэтмен. Суд Сов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джоанна действительно колебалась. Идея сотрудничества с убийцей Денниса вызывали у нее тошноту, ведь она прекрасно понимала, что, как только она перестанет быть полезной, Райт намерен избавиться от неё. Он даже не пытался скрывать этого.
И все же...
– Это далеко не самое приятное ощущение, – сказал он. – Гореть заживо внутри и снаружи. – Он погрузил содержимое флакона в шприц. Джоанна смотрела на него со страхом и восхищением.
– Ну, – спросил он, – что скажешь?
Глава 29
Центр сбора плазмы в Краун-Пойнте выглядел таким же унылым и скучным учреждением, как и следовало из названия. Двухэтажное оштукатуренное сооружение из каменных блоков примостилось в полуразрушенном городском квартале за углом от муниципального автовокзала, рядом с забегаловкой, заброшенной церковью, винным магазином и конторой залогового поручителя.
Вертолет, припаркованный на плоской крыше плазменного центра, выглядел так чужеродно в районе дешёвых домов. Осматривая местность с обветшалого шпиля церкви, Бэтмен мог только предполагать, что кто-то действительно не хотел общаться с людьми внизу на улицах.
Винсент Райт .
Было уже далеко за полночь, и центр был давно закрыт для посетителей, но свет наверху говорил о том, что в здании кто-то был. Его инфракрасный бинокль засек три человеческих фигуры по тепловым сигнатурам во внутренней комнате на втором этаже. Одна из фигур сидела неподвижно, остальные стояли. Опустив бинокль, он заметил на крыше четвертую фигуру. Человек курил сигарету – предположительно, это был пилот.
«Когда сомневаешься, надо спрашивать» .
Пилот все еще был занят с сигаретой пару минут спустя, когда Бэтмен подошел к нему сзади бесшумно, как ниндзя. Он зажал мужчине рот рукой, чтобы он не поднял шум, и сразу заломил ему руку за спину.
Застигнутый врасплох, пилот потянулся назад и попытался воткнуть сигарету зажженным кончиком в лицо нападавшего, но Бэтмен успел отвернуть голову, и светящийся красный наконечник был раздавлен об его прочную маску.
– Скверная привычка, – проворчал он. – Тебе нужно освежиться. – Он толкнул человека к тому краю крыши двухэтажного здания, что выходил на глухой переулок. Человек извивался, но вырваться не мог. Черный плащ Бэтмена развевался у него за спиной, и пилот видел его.
– Ты знаешь, кто я?
Мужчина кивнул.
– Хорошо. Не вздумай кричать, или мы посмотрим, как ты летаешь без вертолета. – Он убрал руку ото рта мужчины, готовый снова закрыть его сию же секунду, если пилот попытается поднять тревогу. К его досаде, однако, этот человек начал разыгрывать спектакль непослушания.
– Т-ты не можешь меня напугать, – пробормотал он. – Ты блефуешь. Я слышал о твоем трюке. На самом деле ты никогда никого не убиваешь!
Бэтмен нахмурился. У него не было времени на пустые разговоры.
– Это потому, что они все не знают, что говорят, – прорычал он. – Ты хочешь проверить? – С этими словами он сбил пилота с ног, так что человек кувырнулся вперед через край.
Он ахнул, когда Бэтмен схватил его за воротник. Перевесившись через край и глядя на тротуар внизу, человек держался на весу лишь благодаря сильной правой руке Бэтмена. Бравада пилота разбилась вдребезги вместе с его нервами.
– Ладно, ладно, – быстро сказал он. – Для этого Райт мне недостаточно платит!
Бэтмен не стал оттаскивать мужчину назад.
«Пусть попотеет» .
– Потише, – сказал он. – Значит, Райт здесь?
– Да, внизу, – ответил мужчина. – Я ничего не сделал, я... клянусь небом. Я только что доставил его сюда.
Там было три тепловых сигнатуры.
– А кто с ним?
– Этот жуткий тип из головорезов, одетый, как один из вас, в уродском костюме. Называет себя Коготь, как в старом стишке.
Суровое выражение лица Бэтмена помрачнело еще больше. Зарезанные полицейские и сожженные трупы требовали отмщения. Его голос стал еще тверже.
– А кто же еще?
– Даже не знаю. Я только доставил их сюда. Это все, что я знаю.
– Недостаточно. – Он грубо встряхнул пилота за шиворот.
– Девушка! Я слышал, как они говорили что-то о девушке, которая у них здесь спрятана, – ответил пилот.
– Какая девушка? – Бэтмен на мгновение перестал его трясти.
– Даже не знаю. Клянусь богом. Я больше ничего не знаю. Я больше ничего не хочу знать!
– Джоанна? – Спросил Бэтмен. – Ее зовут Джоанна?
– Да хоть убей меня! Говорю тебе, мужик, я просто управляю вертолетом. – Он был слишком испуган, чтобы что-то скрывать, и Бэтмен неохотно признал, что он, вероятно, получил всё, на что рассчитывал. Он снова подтянул мужчину к себе на крышу и вырубил его ударом по определенной точке на шее. Пилот рухнул на покрытую битумом поверхность.
Вполне вероятно, что эта девушка – Джоанна. Бэтмен нахмурился.
Он надеялся найти пропавшую студентку раньше, чем это сделают Совы, но... они нашли ее первыми. Вылазка за информацией превратилась в спасательную операцию. Из-за Когтя освободить их пленницу будет непросто.
Он огляделся по сторонам. Выход на крышу, напоминающий сарай для инструментов вел вниз, в здание. Загудела вентиляция в коробе. Было заметно отсутствие окон в крыше, что ограничивало его возможности. Его так и подмывало броситься в атаку, рассчитывая только на себя и элемент неожиданности, который дал бы ему преимущество над Когтем, но это было слишком рискованно. Если он хотел победить своего противника и вызволить Джоанну из лап Сов, он должен был разыграть эту шахматную партию в свою пользу.
«На этот раз я выберу поле битвы» .
Снова обратив внимание на вентилятор, он сорвал одну из дымовых капсул на своём поясе.
– Может быть, если ты расскажешь мне больше об этом эликсире, я смогу понять что-то, что поможет.
Джоанна немного тянула время, но в то же время ей было чертовски любопытно. Она узнала о Перси и Лидии больше, чем когда-либо мечтала. Она только молилась, чтобы это не стоило ей жизни.
– Я сомневаюсь, что ты поймешь всю эту биохимию, – ответил Райт. – Мало кто может. Скажем так, эликсир стимулирует мозг способами, неизвестными традиционной науке. В то же время химическая реакция производит беспрецедентное количество жара – с потрясающе зажигательными результатами.
Коготь хмыкнул:
– Это одно из его применений.
Она сердито посмотрела на него:
– Но предвидение... как это вообще возможно? – спросила она. – В смысле, я знала, что должно быть что-то еще, что заставило Перси включить этот образ в свои скульптуры, но какое-то химическое зелье?
– Не стоит недооценивать гениальность моего предка, – сказал Райт. К её облегчению он положил шприц на стойку. Он все еще лежал в пределах досягаемости, но уже не представлял собой непосредственную угрозу. – Скажи мне, ты знакома с веществом под названием электрум?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: