Грег Кокс - Бэтмен. Суд Сов

Тут можно читать онлайн Грег Кокс - Бэтмен. Суд Сов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Грег Кокс - Бэтмен. Суд Сов краткое содержание

Бэтмен. Суд Сов - описание и краткое содержание, автор Грег Кокс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Суд Сов – зловещее тайное общество, существовавшее в Готэме с XVII века и состоявшее из богатых и влиятельных семей Готэма. С самого начала своего существования Суд пытался захватить власть над городом, устраняя врагов при помощи профессиональных наемных убийц, известных под именем Коготь.
Брюс Уэйн привлек внимание Суда, когда объявил о планах вдохнуть новую жизнь в Готэм, что угрожало их контролю. Они приговорили его к смерти, чем привлекли к себе внимание Бэтмена. Несмотря на понесенное поражение, Суд Сов продолжает сражаться, чтобы вновь обрести контроль над преступным миром Готэма.
И эта борьба длится не один век...

Бэтмен. Суд Сов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бэтмен. Суд Сов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Грег Кокс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Погодите, – сказал он. – С Лидией что-то случилось?

– Не задавай вопросов, – прорычал в ответ человек.

Билли ничего не понял. Самосохранение одержало верх над горем. Он пообещал себе, что будет оплакивать Лидию позже.

– Это не я. – Мысли Билли лихорадочно заметались. – Должно быть, это был Перси Райт, этот развратный старый ублюдок. Он развратил Лидию. В любом случае, если с ней что-то случилось, он именно тот, кто тебе нужен!

– Подумай об этом, Билли, – сказал человек в маске. – Подумай о репутации Лидии. Хочешь, чтобы правда о ней стала достоянием общественности, чтобы ее имя полоскали на всех первых полосах газет?

Билли съежился от этой мысли. Вот почему он отнёс письма Райта его жене, а не отдал их прессе. У него не было никакого желания опозорить Лидию. Он просто хотел избавиться от этого извращенца Райта. Лидия была создана для него, в этом он был уверен.

– Нет, конечно, но...

– Хочешь, чтобы её запомнили как любовницу Райта, или как невинную жертву, погибшую не по своей вине? – Коготь слегка ослабил давление меча. – Лидия нуждается в тебе, Билли. Она рассчитывает на то, что ты не позволишь извалять её имя в грязи. Ты ведь любил Лидию, правда, Билли?

– Да, – ответил он. – Больше всего на свете.

– Это твой шанс стать её героем, Билли. Сделай это ради Лидии.

Билли заколебался. Он понял, что говорит Коготь. До него дошла идея о спасении репутации Лидии после того, как Перси Райт осквернил её. Он действительно станет героем, мучеником за любовь. Это было бы последней жертвой...

– Нет, – закричал он. – Я не могу! Я ведь пойду на электрический стул! – Его охватила новая волна паники, и он сдерживал желание ринуться к двери. «Мне до неё никогда не добежать , – в отчаянии подумал он. – Коготь голову мне снесёт» .

– Ты не можешь просить меня об этом, – захныкал он, и слезы потекли по его щекам. – Пожалуйста...

– Это хорошо, – сказал человек в маске. – Раскаяние сделает твою историю куда более правдоподобной. И все же, возможно, тебе потребуется еще один стимул. Такой, который гарантирует, что ты не предашь меня в последнюю минуту. – Коготь вытащил из сумки какой-то предмет, клочок ткани. Он поднял его, и Билли сразу же узнал в нем знакомую женскую блузку. Блузка его матери. Она только вчера её надевала.

«Боже мой...»

– Если твоя собственная голова тебя не волнует, то как насчет матери? – спросил Коготь, и в его голосе появились новые нотки. – Она сейчас живет в большом доме в окрестностях Бладхэвена, ведь так?

– Мама?

– И твоя сестра, – продолжал мужчина. – Она вышла замуж за того прекрасного парня, юриста, кажется. У них замечательная дочь Роза...

– Нет, пожалуйста, не надо! – Он громко всхлипнул. – Будь по-твоему! Я сделаю это. Сделаю, как ты говоришь.

– Для Лидии? – подсказал Коготь.

– Да, Да!

– Очень хорошо, Билли. Теперь ты ведешь себя разумно. – Коготь вытащил меч, но держал его у пояса. – А теперь вставай и оденься. Я скажу тебе, что именно нужно говорить...

Глава 35

Великая Сова возвышалась над ними.

Гигантская статуя из белого мрамора высотой не менее пятидесяти футов располагалась в пустынном зале в самом сердце подземного лабиринта. Её огромные сложенные крылья были размером с парус, а ноги стояли огромными каменными столбами.

Сова взгромоздилась на пьедестал, изваянный в виде большого валуна, поднимающегося из кольцеобразного фонтана. Высокая стена, сделанная из более грубого, менее дорогого мрамора – слишком грубого для обтёсывания вручную, скрывала нишу и имела узкие зазоры, через которые можно было обозревать остальную часть огромного подземного лабиринта, где Суд Сов мучил заключенных на протяжении многих поколений.

Судя по всему, Лабиринт был заброшен навсегда с тех пор, как Бэтмен сбежал оттуда несколько месяцев назад. Так как его расположение оказалось раскрытым, это место больше не было безопасным для его прежних обитателей. Времена, когда они могли заманивать своих врагов в ловушку, чтобы неделями садистски наблюдать, как умирают голодающие узники, ушли в прошлое.

«Так и должно быть» , – подумал Бэтмен.

Расположенные в нужных местах световые палочки освещали помещение. Они с Бэтгёрл и Джоанной добрались до Лабиринта тем же путем, каким он сбежал оттуда – через зияющую дыру в полу, которая вела вниз в грязную канализацию. Изменив его маршрут побега, они забрались с помощью крюка в камеру. Зловоние, исходящее от канализации, поднималось вверх через проломленный пол.

– Фу, – сказала Джоанна, наморщив нос. Она была одета по-походному, в рабочую куртку, джинсы, рабочие перчатки и резиновые сапоги. – Только начала чувствовать себя чистой.

Бэтмен посмотрел на возвышающуюся белую птицу. Когда в последний раз он видел её, сверкающая вода водопадом лилась из птичьего клюва, с плеском стекала со скалистого насеста в фонтан, соблазняя страдающих от жажды заключенных. Вопреки здравому смыслу он поддался этому искушению и напился из фонтана. Та прозрачная дразнящая жидкость была пропитана мощным галлюциногеном, и это сделало его испытание в Лабиринте еще более кошмарным.

Тщательно осмотревшись, он отыскал проходы наверху каменной стены, куда стекались члены Суда, чтобы стать свидетелями его страданий. Ослепляющие белые огни выставили его на всеобщее обозрение и одновременно лишили какой-либо тени, в которой можно было бы спрятаться. У него был наркотический бред, отчего совы в масках казались ему монстрами – фантастическими полуптицами, которые обладали клювами, перьями и когтями и пронзительно ухали в ожидании его смерти. Они жаждали поглотить его, как совы в природе поедают летучих мышей и кости.

– Ты в порядке? – тихо спросила Бэтгёрл.

Она подошла к нему поближе, но тактично воздержалась от того, чтобы успокоить, положив руку ему на плечо. Барбара настояла на том, чтобы присоединиться к ним, и он подозревал, что её участие в этой экспедиции во многом объясняется тем, что она не хотела, чтобы он столкнулся с этими воспоминаниями в одиночку. Он оценил по достоинству её сочувствие, даже если не хотел признавать, насколько мучительны были эти воспоминания.

Лишенный пояса, веревок и оружия, он не имел ни малейшего шанса выжить и нанести им ответный удар. Ему оставалось только погибнуть в Лабиринте так же, как это случилось с его прапрадедом – пока Коготь не избавил Алана Уэйна от его страданий.

– Я в порядке, – ответил Бэтмен.

Сделав глубокий вдох, он отогнал воспоминания, вернув их туда, где им было самое место, в прошлое, и осмотрел Лабиринт. Этот зал знавал и лучшие дни. Рядом с зияющей дырой, пробитой им в яростной схватке с Когтем, пол был завален разбросанными обломками как после взрыва. О силе, с которой они швыряли друг друга в каменные стены и пол, говорили многочисленные трещины и вмятины. На остатках пола все еще виднелись высохшие коричневые пятна крови, они выглядели как тени без источника света. Фонтан больше не работал, так что вода, оставшаяся в бассейне, была стоячей и грязной, покрытой зеленоватой пеной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грег Кокс читать все книги автора по порядку

Грег Кокс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бэтмен. Суд Сов отзывы


Отзывы читателей о книге Бэтмен. Суд Сов, автор: Грег Кокс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x