Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II.
- Название:По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. краткое содержание
Мы хотели прекратить войну, но лишь стали предвестниками её начала.
СКАЧИВАНИЕ открыто и доступно подписчикам.
Следующая книга цикла - https://author.today/reader/60953/481232
По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они разрядили в наступающих двардрэнов всё, что только можно было: низвергались волны огня, создавались разломы, шипы, шаровые молнии обращали в пыль, бушевали торнадо всех четырёх стихий! Вокруг воцарился самый настоящий хаос, но тварей меньше не становилось. Словно всепожирающий рой они всё перли и пёрли вперёд, стремясь добраться до силпатов.
Грянула искажающая вспышка и материализовавшееся над ними создание рухнуло вниз. Мелькнуло копьё Форлаха и визжащая тварь прошила грудью острие, а затем муржит сбросил её в пропасть. Но за первой гадиной появилась вторая, третья, шестая, десятая! Некоторые из них попадали в капкан времени и дёргались на месте, зациклившись в пространстве, но многие прорывались на вершину даже несмотря на магический купол Исира и вступали в яростную схватку с отрядом.
Сидиус увернулся от прыгнувшей на него твари и тут же ударил мечом по пролетающей мимо туше. Клинок с неестественной лёгкостью рассёк монстра надвое и вокруг хлынула черная кровь, словно клинок разрубил банку чернил. Отшатнувшись назад от замершего в воздухе трупа, старый мечник краем глаза заметил нового противника и едва успел блокировать удар когтистой лапы. Ноги напавшего на него двардрэна вдруг оплело синими пустарными нитями и его резко дёрнуло назад, швырнув вниз с холма. Кровожадно оскалившаяся Шейди взмахнула ладонями со сверкающими на пальцах руническими напёрстками и разорвала на куски следующего противника.
- НЕТ!!! - отчаянно завопил Келлер, которого схватили десятками рук вырвавшиеся из-под земли стонущие твари, истекающие чёрной жижей. - ПОМОГИТЕ МНЕ!!!
Харуд бросился к нему, вытянул руку и скользнул кончиками когтей по его удаляющимся пальцам, но уже было слишком поздно - навалившиеся на муржита создания вцепились в его тело мёртвой хваткой и уволокли за собой вниз, рухнув прямо в копошащуюся на дне бездну, на пути в которую в ушах не переставая звенел полный ужаса крик Келлера.
И тут земля под ногами Харуда неожиданно обрушилась и он отчаянно забалансировал на самом краю. В это же мгновение Эгдан крепко схватил его за плечо и дёрнул назад, а затем ударом щита отбросил в сторону кинувшуюся на них тварь.
Рядом с щекой Вильяра свистнула пущенная Бертой стрела, острием пронзившая горло стоящего перед ним двардрэна, и он мощным пинком ноги отправил её в полет со скалы. Он обернулся к очередному противнику, а прикрывающая его позади охотница уже наложила на тетиву новую стрелу.
Но, несмотря на отчаянное сопротивление и бесконечно воздвигаемые Исиром барьеры, они с каждым мгновением продолжали пятиться назад, до тех пор, пока пока не столпились в маленькую кучку плечом к плечу. И когда искаженные твари Ночи затмили собой небо и волной хлынули на них, неожиданно со всех сторон навалилась абсолютная тишина.
Продолжая судорожно жаться друг к другу, команда Сидиуса лихорадочно мотала головами, обескураженно перескакивая взглядом с одного припорошенного снегом дерева на другое. И лишь когда они подняли глаза на возвышающуюся над ними троллиарию, всё, наконец, встало на свои места.
- Мы вернулись, - не веря самому себе, пробормотал Вильяр. - Мы вернулись обратно домой… Вернулись же?
Сглотнув, Сидиус настороженно прислушался к себе.
- Не чувствую двардрэнов. А ты, Хар?
Тот покачал головой и нервно облизнул губы.
- Тоже ничего.
Они продолжали стоять на месте ещё несколько минут, внимательно осматриваясь вокруг, но всё оставалось по прежнему: зимние небеса, потрескивающая на морозе кора деревьев, хрустящий под ногами снег и блеск инея на ещё не опавшей с веток листве.
Наконец решившись, Шейди осторожно подошла к краю площадки и заглянула за край.
- Не вижу ничего странного. Всё вроде бы… нормально. - Она выпрямилась и подняла взгляд к небу. - Похоже, мы действительно вырвались из трясины.
- Хорошо бы, если и правда так, - нервно сжимая копьё, сказал Форлах.
Берта поднесла руку к лицу и выпустила пар на покрасневшие от мороза пальцы.
- Холодно, - тихо проговорила она. - Сейчас что, уже ледабрь наступил?
- Вполне возможно. - Сидиус, наблюдая за тем, как его товарищи постепенно отваживаются разбредаются по сторонам, присел на корточки, зачерпнул в ладонь немного снега и задумчиво размял его пальцами. - Хотя в уаргроде или ламерее тоже нередко бывает снег и морозы. Так что будем надеяться, до ледабря ещё долго, потому что будь иначе…
Он замолчал, но все и так прекрасно поняли, что он имел в виду.
Если сейчас действительно уже наступила зима, значит, за это время Рэйтерфол мог и не устоять.
- Отправляемся в Афилем. - Мрачный Сидиус поднялся на ноги и вложил меч в ножны. - А в пути по длительности светового дня определим, какое сейчас время года.
- Только спускаться будем по этой стороне, - вдруг глухо сказал Харуд, замерев на самом краю обрыва и не отрываясь смотря вниз.
- Почему?
- Именно здесь упал Келлер.
***
По пустынной дороге скакал отряд хорошо вооруженных всадников: восемь облачённых в утеплённую броню человек, лица которых скрыты капюшонами, а под ними самые крепкие кони, каких только они смогли купить в ближайшем с границей Глухолесья поселении.
Миновав несколько уже убранных к зиме гречишных, пшеничных и кукурузных полей, местами припорошенных снегом, всадники поднялись на очередной холм и остановились, рассматривая открывшийся их взгляду посад, что ютился под стенами расположенного рядом с широкой рекой города и сплошь состоял из деревянных домиков, из труб которых в вечереющее небо поднимались столбы белого дыма, а в окнах блестел свет от разгорающегося очага и зажженных свечей.
Сидиус повернул голову к Шейди.
- Посылай сигнал. - Он вновь перевёл усталый взгляд на возвышающиеся стены города. - Мы добрались до Афилема.
P.S.
Если ещё кто не знает, то в первой книге, "Возрождение", появилась иллюстрация в 15 главе, нарисованная специально для пдм) Если не видели, то можете сходить посмотреть)
Глава 12.
Глава 12.
Я стоял у края смотровой площадки и крепко стискивал перила полуовального балкона, которому надлежало стать трибуной для обращения к жителям Рэйтерфола, что сейчас шумно толпились в тесном зале внизу. Скользя взглядом по усталым лицам людей, донельзя измученных постоянным приёмом алхимии и недоеданием, в моей голове невольно возникали мысли об их будущем. Ведь если нам повезёт и мы пройдём последнее испытание, телепортируемся в Афилем и выживем, то что же будет дальше? Потеряв в безжалостном горниле войны многих близких людей, дом, имущество и родные земли, как в дальнейшем сложится их судьба? Теперь, став силпатами, многие ли продолжат следовать Путём Силы или откажутся от могущества, предпочтя дорогу мирян? Да и будет ли она у них вообще, свобода выбора? Мы ведь не знаем и можем лишь гадать, как отреагирует Афилем, когда к ним из портала явится почти три тысячи силпатов…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: