Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II.

Тут можно читать онлайн Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. краткое содержание

По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. - описание и краткое содержание, автор Алан Нукланд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Охваченные бешеной яростью силзверы окружили Рэйтерфол и вознамерились убить всех жителей города, не щадя ни женщин, ни детей. Желая остановить их, мы рискнули всем, но сами же и загнали себя в смертельно опасную ловушку, из которой нет выхода.
Мы хотели прекратить войну, но лишь стали предвестниками её начала.
СКАЧИВАНИЕ открыто и доступно подписчикам.
Следующая книга цикла - https://author.today/reader/60953/481232

По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алан Нукланд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Флодигарт перестал скалиться и некоторое время задумчиво молчал, после чего, наконец, ответил:

- Есть... встречное... предложение, - тщательно подбирая слова, прогортанил он. - За своих, - енот ткнул себя в грудь большим пальцем, а затем указал на меня, - дам втрое твоих. Согласен?

Я мрачно нахмурился.

Пленные рэйтерфолцы… Я могу вырвать из лап врага целых пятнадцать человек…

Я стиснул зубы. Нет, нельзя. Если мы это сделаем, то добавим себе ещё пятнадцать голодных ртов, из-за которых будем обречены начать терзать друг друга, ведь проблему с продовольствием их спасение не решит… Л-лядь...

- Нет. - Я заставил себя смотреть еноту прямо в глаза. - Нет гарантии, что среди переданным нам пленных не будет ваших лазутчиков. Так что условия прежние - силзверы в обмен на еду.

Флодигарт криво усмехнулся.

- Как пожелаешь, Саргон. Но еды будет не втрое, - он поднял бумаги, - а вдвое больше. И это не… Хм…

Он сдвинул брови, подыскивая подходящее слово в ещё плохо знакомом для него архионском языке.

- Не обсуждается, - закончил я за него и кивнул. - Хорошо. Я согласен на это. Только у меня есть одно важное уточнение.

Полоскун качнул головой и я пояснил:

- В вашем зверином лагере мне довелось попробовать необычайно вкусный фрукт: красный, волокнистый, в готовом виде похож на мясо форели. Вот именно этими фруктами мы выкуп и возьмём.

Флодигарт прищурился, но спорить не стал. Даже более того - он неожиданно протянул мне лапу в беспальцевой перчатке для рукопожатия.

- Договор? - едва разборчиво прорычал енот.

Чуть помешкав, я всё же крепко пожал предплечье вражеского командира. А то, что он является одним из силзверских лидеров, у меня больше не возникало сомнений.

- Договор.

Енот проводил задумчивым взглядом мою распухшую от закрепляющей трансформации руку, а потом развернулся и направился к выходу. Но когда перед ним открылись двери, он на мгновение замер и бросил через плечо:

- Здесь через час.

Когда за ним с громким лязгом захлопнулись бронированные створки, мы с Сиэрдом поспешили убраться оттуда подальше, пока силзверам не взбрело в голову всё же попробовать на зубок нашу оборону.

- Это было опасно, - высказался Сиэрд, когда мы уже подходили к первому посту наших солдат. - Возьму на заметку, что отныне надо обязательно расспрашивать тебя о деталях любого разработанного плана. Всё же мы неоправданно сильно рисковали, отправившись туда лишь вдвоём. Но, стоит признать, условия ты выторговал нам вполне достойные. Особо отмечу момент с уточнением состава положенных по соглашению припасов - до меня только сейчас дошло, что таким образом ты обезопасил нас от включения в выкуп человеческого мяса.

Я тяжело вздохнул. Сиэрд был прав - теперь они не убьют пленных и не передадут нам их останки под видом выполнения договора. Хотя, кто знает - быть может смерть для них была бы избавлением…

- Через час произведите обмен и проверьте на отраву каждый фрукт, - глухо сказал я и направился вглубь тёмного коридора.

- Тебя не будет?

- Нет. У меня есть одно незаконченное дело.

Хромая, я добрался до скрытого прохода в башню Кривглазиана и через несколько минут оказался в Зале Преобразования. Выйдя на середину полыхающего магическим пламенем астробломира, я коснулся закреплённого на броне камня связи и мой голос эхом отозвался от каменных стен:

- Всем офицерам старшего звена - я погружаюсь в сотворение магического ритуала, и потому до его окончания все возникающие вопросы согласовывайте с трограндом Демонариумом. Харлен, Дэм - если что, вы знаете, где меня искать.

Выслушав несколько сухих отчётов о том, что сообщение принято, я активировал “Вторую кожу” и избавился от всей одежды, после чего сел на пол, подогнув ноги, и закрыл глаза.

Что ж, тролль, хватит нам мучать друг друга.

Пришло время узнать, кто ты такой.

Глава 10.

Глава 10.

Тьма. Непроглядная тьма окружала меня, и она была столь непроницаема, что невозможно понять, открыты или закрыты мои глаза...

Глаза? А есть ли они у меня? И что значит “меня”? Кто или что я? Кем я являюсь, как выгляжу, почему умею думать? Всё так странно и необычно…

Странно. Необычно.

Кажется, я начинаю понимать, откуда во мне все эти чувства. Да… да, всё верно. Именно так. Это Тьма. Это она делится со мной своим теплом и безграничными знаниями. Она бережно окутывает формирующееся сознание и с величайшей осторожностью допускает его до доселе неведомых ощущений и эмоций: радость от дуновения прохладного ветра, наслаждение от нежно припекающих солнечных лучей, счастье от насыщения вкусной едой, меланхоличная задумчивость от растекающихся по телу дождевых капель и беспокойство из-за наступающих сильных холодов. Но чего я никогда не забуду, так это безумный, разрывающий душу страх перед всепожирающим пламенем. И пусть я не видел всего этого, но тьма заботливо делилась со мной буквально всем своим естеством благодаря бесчисленному количество жгутиков, через которые она наделяла моё медленно растущее тело силой и закаляла его перед грядущими опасностями, что уготовили Древние любому оказавшемуся в Древнире существу.

Мы были связаны. Тьма и я. Но мне хотелось большего. Я жаждал лично ощутить все те чувства, что она испытывала, а не просто слушать рассказы о них. Я неистово желал обрести зрение и увидеть солнце, небеса, луну, звезды, тучи, деревья, траву и вообще весь окружающий мир; хотел слышать журчание ручьёв, шелест листьев, завывание ветра; мечтал о том, как буду наслаждаться растекающейся по груди ледяной водой и вкушать спелые плоды с необычайно сладким соком.

Я грезил полноценной жизнью...

И однажды она была мне дарована.

В те судьбоносные мгновения тьма нежно сжала меня в своих объятьях и я почувствовал невообразимо глубокую печаль, но одновременно с этим и величайшую радость. Эти два столь разных чувства яростно боролись, при этом необычайно органично сочетаясь и дополняя друг друга. А в следующий миг моего слуха коснулся лёгкий треск и впереди появилась длинная вертикальная трещина, сквозь неровные края которой внутрь стал проникать мягкий, тёплый свет, а следом за ним в моё обиталище хлынул свежий, прохладный воздух, наполненный бесчисленным количеством запахов. Завороженный происходящим, я с бешено бьющимся в груди сердцем наблюдал, как трещина становится всё шире и шире, а потом, в одно мгновение, всё неожиданно замирает.

Я смотрю вперёд, в неизведанный новый мир, в котором так жаждал оказаться, и не отваживаюсь сделать первый шаг. И тогда Тьма нежно подталкивает меня в спину, помогая ступить дальше, и провожает любящим взглядом.

Сверкающий солнечный диск ударил ослепляющим светом и заставил зажмуриться, но когда я вновь открыл глаза, то перестал дышать от открывшейся взору невообразимой красоты: блестящая водная гладь небольшого озера отливала небесной синевой с вкраплениями отраженных в вышине белых облаков, а со всех сторон его окружали высокие деревья, чьи листья мелодично трепетали от дуновения лёгкого ветра. Пораженный до глубины души, я поднял взгляд на возвышающиеся исполинские пики зеленеющих гор и меня переполнили эмоции от осознания того, как же всё-таки прекрасен этот мир, и до чего счастливым можно быть, просто любуясь цветущей природой, при этом чувствуя босыми ступнями рыхлую землю и зарываясь в неё пальцами, словно в песок. Песок… А я ведь даже не знаю, что это такое! Но я узнаю, обязательно узнаю!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алан Нукланд читать все книги автора по порядку

Алан Нукланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. отзывы


Отзывы читателей о книге По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II., автор: Алан Нукланд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x