Стюарт Слейд - Армагеддон
- Название:Армагеддон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стюарт Слейд - Армагеддон краткое содержание
Армагеддон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Михаил, мой верный генерал, какие новости ты принес?
- О неназываемый Повелитель и Господь всего, я простираюсь пред тобой. Вернулись гонцы Гавриила, кроме одного - Апполиона, погибшего на службе Тебе, - излагая, он не смог удержать вкравшуюся в голос ноту удивления; мысль, что люди способны убивать демонов или ангелов, не говоря уже об учиненной ими над демонической армией безжалостной резне, все еще смущала его. Если допустить то же насчет него самого, то можно сказать, что перспектива пугала Михаила. И все же эти люди с их невероятными умениями дали ему шанс сместить Яхве, занять его место и снова навести в Раю порядок. - Мой повелитель, посланная Денницей армия полностью разбита. Человеческая магия оказалась гораздо сильнее возможностей падших.
Миг Яхве молчал, затем изрек:
- Интересно. А что насчет оставшихся орд Сатаны?
- Мой повелитель, отправленная Тобой в Дит делегация не вернулась, она опаздывает на несколько часов. Неизвестно, добрались ли до места наши посланцы.
- Уриил готов сойти в мир?
- Да, мой повелитель.
- Вызови его ко мне, Михаил, - при этом приказе кулак Михаила сжался, вокруг него возникла молния, пока он пытался сдержать волнение. Яхве падал в ловушку, несмотря на ее безумие и очевидную невозможность. Скоро принесут плоды все маневры, все планирование и подкупы. Михаил взирал на возвышающуюся над ним фигуру с любовью и благоговением на лице, но в его сердце не было ничего, кроме презрения.
Грузовой конвой, длинный ряд восьмиколесных «Ошкошей», тянулся к линии больших, полузакопанных в землю ангаров. Это был один из аэродромов Саддама Хуссейна, до недавних пор заброшенный, но теперь снова взятый в оборот - для целей, которые свергнутый диктатор не мог даже вообразить. Обширные ангары стали идеальным местом содержания плененных демонов. Некоторые балдрики, сидя в грузовиках, посмотрели на оплетающую ангары колючую проволоку и передернулись. Многие несли шрамы от этой кошмарной проволоки.
Абигору из-за его размеров и веса пришлось ехать в отдельном грузовике, и, по правде говоря, поездка ему нравилась. Огромный грузовик ехал быстрее, чем генерал мог вообразить, унося его прочь от Адской пасти, туда, куда хотели доставить его люди. Сама по себе поездка становилась откровением. Проложенные людьми через пустыню черные ленты заполняли колесницы, целые колонны из них, в основном идущие на запад. Он наконец увидел вблизи Железные Колесницы, «танки», как их, очевидно, называли. Много разных видов, некоторые выглядели одинаково, другие весьма отличались. Длинные колонны их двигались на запад, и он отметил, как все стремятся убраться с их пути. Он видел внутри них людей, они махали ему, что-то крича при проезде мимо. Некоторые вели себя агрессивно, Абигор, услышав их, узнавал проклятия, но большинство оказалось почти дружелюбно. Раз или два он помахал в ответ, и это заставило экипажи танков, даже враждебные, вести себя более приветливо. Люди странно относились к врагу.
Пока колонна двигалась на восток, он также увидел жилища Небесных Колесниц. Пара их взлетала, создаваемый ими рев отзывался болью в ушах.
- «Уортхог» [287], - крикнул один из водителей, - погоди, пока не увидишь этих малышек за работой!
Это малышки? Каковы тогда их родители? Через несколько минут Абигор получил ответ, огромная колесница, во много раз больше «уортхогов», приземлилась и начала выбрасывать тонны груза. За ней последовала другая, и за время движения колонны - еще две. На базе небесных колесниц царило постоянное движение, если колесницы не взлетали, они приземлялись.
- Генерал Абигор? Прошу за мной, пожалуйста, - вежливо, но твердо сказал человек. Учитывая количество колесниц вокруг, ожидать преклонения было неразумно. И Абигор помнил о длинном потоке направляющихся на запад колесниц. Спорить не стоит. Он последовал за человеком в ангар.
Внутри стоял благодатный полумрак - приятное изменение после пылающего пустынного солнца. Было также и прохладнее, хотя Абигора наружная жара не утомляла. Пространство ангара оказалось поделено на клетки, каждая с заключенным в ней демоном. Достаточно большие клетки, чтобы демон мог встать, пройтись и делать упражнения. Стены клеток состояли из слоев проволоки, проложенной колючей проволокой.
- Генерал, это взятые нами на данный момент пленники. Мы делаем все, чтобы обращаться с ними должным образом, если есть жалобы, пожалуйста, сообщите. Вы тут старший офицер и отвечаете за них всех.
Абигор почти ничего не понял, но последние слова имели смысл. Люди передавали ему власть - намного меньше, чем над легионом, да, но все же власть. Это было началом. Он посмотрел на ближайшего пленника, связываясь с его разумом.
- Что они с тобой делают?
- Ничего, просто держат нас тут. Они накормили нас мясом, дали воды.
- Как они пытали вас?
- Они не пытали. Они мягкотелые и слабые. У Джанибатвесника, вон того, в спине был длинный осколок заколдованного железа. Железо отравляло его, и они его извлекли. Дали ему лекарство, и он спал, пока они не закончили. Словно он не способен переносить боль как истинный демон.
Абигор кивнул и повернулся к человеку рядом.
- Вы хорошо обращались с ними, - его голос выражал неверие и замешательство.
- Так мы поступаем - если можем. Чем ваши люди занимаются для развлечения? Мы без понятия, что дать заключенным. Вы читаете книги, или играете в игры?
Для развлечения мы пытаем человеческие души, пронесся ответ в уме Абигора, но он предполагал, что сказать это станет не самым умным шагом в данных обстоятельствах.
- Мы будем рады всему, что вы дадите.
- Хорошо, что-нибудь найдем. Генерал, среди вас были гражданские. Я должен предупредить - нам не нравятся те, кто прикрывается гражданскими.
- Их отправил со мной Сатана, это моя семья. Нас всех послали на смерть.
Человек кивнул.
- Мы это расследуем. Женщин и детей пока разместят в другом здании, таком же, как это. Мы хотим, чтобы вы указали, какой ребенок от какой матери, чтобы содержать их вместе.
Абигор впитывал обрушивающуюся на него информацию. Абсолютно невозможно, чтобы эти радушные хозяева были теми же безжалостными убийцами, уничтожившими его армию.
- Вы принимали участие в сражении? - спросил он.
- Конечно. Моя бригада удерживала город Хит против вашей пехоты. Нас потрепало, вы, парни, отлично сражаетесь, но мы продержались достаточно, чтобы в дело пошли вертолеты. Генерал, среди ваших женщин есть медсестры?
- Что такое медсестры?
- Те, кто умеет помогать раненым. У большинства ваших людей есть раны.
- Нет.
Замешательство Абигора почти достигло предела. Да что с этими людьми? В армиях демонов никто не заботился о раненых. Они умирали или становились сильнее, как повезет. Популярному демону могли помочь ближайшие соратники, непопулярного могли убить, чтобы он не задерживал остальных, но и все. Потом генерал вспомнил двух демонов, всю дорогу до дома пронесших оставшегося без ног третьего. Контакт с людьми оказывал тревожащий эффект.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: