Майкл Гир - Сети Паука
- Название:Сети Паука
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2002
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Гир - Сети Паука краткое содержание
Сети Паука - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Восхитительно! — похвалил Торкильд. — Должен сказать, у вас в университете замечательные специалисты.
— Да. Правда, если учесть, что во время налета на Арктур люди Нгуена похитили лучших из них, приходится довольствоваться тем, что осталось, — сказала Рита, не отрывая от него холодных зеленых глаз. — И все же, надеюсь, теперь у вас есть отличное алиби, объясняющее, почему вы столько времени не выходили на связь с Нгуеном. Мы только что передали кадры гибели Радиана по транскоммуникационной сети. Естественно, власти планеты поставлены в известность относительно нашего спектакля. Радиан удовлетворен тем, что его будут считать мертвым и оставят в покое. Пока что он в полной безопасности — как будто на орбите дежурит линкор.
Торкильд молча смотрел на нее. Такая привлекательная женщина, из нее получилась бы великолепная жена. Умная, живая, с безукоризненной фигурой. Нос Риты плавно переходил в изгиб лба, в гордых зеленых глазах горел вызов. Форма подбородка подчеркивала прелестные губы, роскошные рыжие волосы сияли. Разумеется, она лет на десять старше его и, вне всякого сомнения, подобно большинству шлюх Директората, уже успела беспечно растерять девственность на первом подвернувшемся члене. И все-таки жизненный опыт только усиливал ее красоту.
Сарса словно прочла его мысли, и ее губы изогнулись в хитрой насмешливой улыбке.
— Мои датчики уже засекли ваш корабль, — объявил Торкильд, прерывая затянувшуюся неловкую паузу. — Расчетное время встречи через десять часов.
— Сознаете ли вы, на какой риск идете? С Нгуеном шутки плохи. Если он только...
Торкильд словно ощетинился.
— Майор, если у мужчины нет чести, он не имеет права жить на этом свете. Нгуен Ван Чоу обесчестил мою сестру. Превратил мой народ в тупых свиней! Убил моих родных, растоптал фамильную гордость! Если моя смерть приблизит его погибель, я умру с радостью!
«Что, получила, ледяная красавица? Пусть я молод, но ты узнаешь, что значит иметь дело с представителем Дома Алхар!»
— Вы наслышаны о комнате ужасов, устроенной Нгуеном? — вдруг озадачила его своим вопросом Рита. — Насколько нам известно, где-то на корабле у него есть комната, в которой он держит своих пленниц. Если будет время, не поленитесь отыскать эту комнату. Вы увидите, как ублюдок, — она покраснела, — развлекался с вашей сестрой.
— Он не посмеет. М’Клиа самая...
«Кто? Кто моя сестра? В какую игрушку превратил ее Нгуен? И откуда эта майор с ангельским лицом знает о подобных... Патрульные офицеры другие. Им неведомы моральные устои. А М’Клиа... М’Клиа...»
Торкильд стиснул зубы.
— Я осмотрю корабль. Обещаю.
Он постарался прогнать от себя эту страшную мысль. М’Клиа в руках Нгуена...
— И еще одно, — борясь с собой, добавила Рита.
— Да, майор?
Наконец она приняла решение.
— Присматривайте за командором Андохар и доктором Пайком. Обоим довелось побывать в плену у Нгуена. Не знаю, сколько они захотят рассказать о себе вам — это их дело. Позвольте как командир командиру дать вам один совет: не давите на них. У них и без того хватает кошмаров.
— Ознакомившись с информацией, я могу вас понять, — поклонился Торкильд, показывая свое уважение к просьбе и готовность ее выполнить.
«Какие тайны они хранят? Что им известно о Нгуене Ван Чоу? Другой вопрос: как мне выведать эти секреты, чтобы использовать их в своих интересах? О, майор, я прислушаюсь к твоему совету, но буду держать ухо востро».
— Майор, — вдруг спросил он, надеясь застать Риту врасплох, — почему нам пришлось ждать прибытия того скоростного грузовика?
— На нем находился один особый пассажир, изъявивший желание сопровождать вас. Скоро вы сами все узнаете. Достаточно будет сказать, что присутствие этого человека существенно усилит ваше положение. В нашей среде таким, как он, не задают вопросов. Эти люди ходят да хотят и делают что пожелают. Надеюсь, вы найдете общество этого пассажира очень интересным.
— Майор Сарса, благодарю вас за сотрудничество и помощь. Примите наилучшие пожелания от Дома Алхар. Если возникнут какие-нибудь вопросы, я буду на связи.
— Капитан Алхар, желаю вам удачи. Как бы ни сложилась ситуация, я преклоняюсь перед вашим мужеством.
Экран погас. Торкильд еще долго сидел, размышляя о переменах в своей судьбе. Особый пассажир? Прибывший прямиком с Атлантиды? Повернувшись к комму, Торкильд запросил параметры ускорения, прыжка, замедления. Нет, этот таинственный пассажир не мог предвидеть заранее, где будет находиться «Гавриил». Он тронулся в путь задолго до того, как Торкильду пришла мысль связаться с Сарсой.
— Но, моя дорогая майор, если ты что-то задумала...
«Месть Паука».
На подлете к «Гавриилу»
По мере того как «Месть» сближалась с переоборудованным транспортом Отцов, в груди Дарвина усиливалось неприятное щемление. Молодой ученый неуверенно оглянулся на Сюзен. «Гавриил» Торкильда Алхара увеличивался в размерах, превращаясь из яркой точки в большой бочонок, заслонивший звездное небо.
Все произошло так быстро. Рита передала Дарвину приказ собраться и отправиться встречать скоростной транспортный корабль. Переполненный отчаянием, он последний раз сверился с показаниями медицинских приборов, следящих за состоянием Патана, со страхом взглянув на хрупкое тело юного Пророка. Даже во сне лицо Патана было искажено отголосками внутренних мук. Проклятие, бедняга совсем исхудал, стал таким бледным.
«А я должен его бросить? Черт побери, кто будет о нем заботиться? Неужели никто ничего не понимает? Неужели никто не видит, что Патан на грани срыва? Почему он должен жертвовать всем ради этих черствых и бездушных людей?»
И вот сейчас экраны мониторов заполнило изображение корабля Отцов. Что это за безумие? Какая-то сумасшедшая попытка подобраться к Нгуену? Убить его? Просто бред... Сюзен добровольно шагает в грязные руки Нгуена. А что, если это какой-то двойной капкан, дикий замысел Нгуена... Нет, об этом страшно даже подумать!
Сглотнув комок в горле, Дарвин пододвинулся к Сюзен, не отрывая взгляда от ее стройного мускулистого тела. Патан, Сюзен... В его ли силах спасти этих людей? Дарвина захлестнула волна отчаяния. «Будь ты проклят, Паук, в чем смысл происходящего? Ты считаешь меня достойным? Нет, черт побери! Я простой человек, оказавшийся в центре всеобщего безумия. Пусть дорогие мне люди останутся живы, а так делай со мной все, что угодно!»
Однако попробовать надо, заверил себя Дарвин, разглядывая прекрасное лицо Сюзен. Подобно талантливому ваятелю, он изучал малейшие изгибы линий, с благоговейным восхищением следил за рождением улыбки. Страдал, переживая заново ощущение прикосновения к ее гладким черным волосам. Проклятие, таким сокровищем нельзя рисковать!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: