Дэвид Вебер - У рифов Армагеддона
- Название:У рифов Армагеддона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Tor Publishing House
- Год:2007
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Вебер - У рифов Армагеддона краткое содержание
Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.
Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.
Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.
И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.
Это будет долгий, долгий процесс.
У рифов Армагеддона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я не знаю. — Гектор пробарабанил пальцами одной рукой по столу. — Все знают, как он до безумия любит Кайлеба и других своих детей. Из того, что он уже сделал очевидно, что он не воспринимает это маленькое дело несерьёзно. А если у него есть достаточно убедительные доказательства, и, если он решит рассматривать это как акт войны, Нарман может внезапно обнаружить, что черисийский флот плывёт в Эрейсторскую Бухту. И в этот момент нам придётся решить, поддерживать ли этого идиота — который, кстати, также свяжет нас с этой попыткой покушения, по крайней мере постфактум — или увидеть, как основной компонент нашего генерального плана уходит у нас из-под носа.
Корис с глубокомысленным видом обдумал слова князя, прикрыв глаза.
— Я думаю, Сир, — сказал он наконец, — что, если бы Хааральд был склонен предпринять прямые военные действия, он бы уже предпринял их. У Черис есть достаточно галер в постоянном строю, чтобы уничтожить весь флот Нармана за один день, без нашей поддержки, и Хааральд не дал бы ему времени даже попытаться активировать свои союзы с нами.
— Возможно, он хотел бы, а, возможно, и нет, — сказал Гектор. — Хааральд должен быть немного осторожен, ты знаешь. Он не особенно популярен в Зионе или Храме, и он это знает. Кроме того, все знают, что Нарман — и я, конечно же — поддержал Мантейла против Брейгата в Ханте. Есть люди в Храме, такие как Клинтан, и остальные из «Группы Четырёх», которые могут предпочесть интерпретировать любые действия, которые он принимает против Нармана, как месть за это. Поэтому вряд ли он начнёт быстрые атаки без предварительного доказывания с очень убедительными свидетельствами того, что он полностью прав.
Корис кивнул.
— Вы вполне можете быть правы насчёт этого, Сир. Если так, то как мы поступим?
— Мы заявим о нашей невиновности, если он попытается связать нас с атакой Нармана. — Гектор слегка улыбнулся. — И мы действительно будем говорить правду для разнообразия. Это должен быть новый опыт. И я думаю, мы должны пригласить некоторых из наиболее важных наших аристократов на личную встречу… не упоминая об этом Нарману. Мне нужно быть уверенным, что они понимают, что мы делаем — или так много, как им нужно знать, во всяком случае. И я хочу увидеть Томаса здесь, где я могу посмотреть ему в глаза.
— Сир? — Брови Кориса изогнулись. — Вы считаете, что Томас думает о том, как бы лечь в постель с Нарманом?
— Нет, — медленно сказал Гектор. — Не то, чтобы. Но я не был бы удивлён, если Нарман не попытается его убедить. Это было бы похоже на Нармана: попытаться ослабить мою власть здесь, в Лиге, чтобы увеличить свою собственную силу на переговорах. Я не думаю, что Томас достаточно глуп, чтобы купиться на это, но я должен быть уверен.
— А если Нарман узнает, что вы двое встретились наедине, Сир? И что он не был приглашён направить представителя на любые ваши собрания?
— Это может быть неплохо, если бы он это сделал. — Гектор холодно улыбнулся, его глаза были мрачными. — Во-первых, Томас является одним из самых высокопоставленных дворян в Лиге, а Изумруд не является даже членом Лиги. Нарман не имеет права сидеть за нашим столом, если мы не пригласим его присоединиться к нам. И, во-вторых, мне бы доставило удовольствие заставить этого дурака немного вспотеть. Кроме того, — фыркнул Гектор, — учитывая его участие в заговоре об убийстве, едва ли он может надеяться сменить сторону и предать нас Хааральду, даже если мы раним его чувства, верно?
— Полагаю, нет, — согласился Корис, тоже тонко улыбнувшись.
— Тем временем мы должны, вероятно, решить, какие шаги мы можем предпринять, чтобы усилить давление на Черис, в то время как Хааральд всё ещё отвлекается своей сосредоточенностью на Изумруде. И, конечно же, — добавил князь горько, — чтобы сохранить себя занятыми, пока мы оправимся от урона, нанесённого маленьким фиаско Нармана нашей собственной организации в Теллесберге.
— Какие шаги вы имели в виду, Сир?
— Я не думаю, что у нас есть все возможности для прямого действия, — признал Гектор, — и даже если бы мы их имели, я мог бы избегать их до сих пор. В конце концов, это было представление Нармана о «прямом действии», которое создало этот беспорядок в первую очередь! Но мне приходит в голову, что одна вещь, которую нам определённо нужно сделать — это немедленно расширить наши усилия по оказанию влияния на Совет Викариев.
— Рискованно, Сир, — заметил Корис. Глаза Гектора вспыхнули, но он принял предостережение графа гораздо более спокойно, чем могли бы ожидать большинство его придворных.
— Я знаю, что это так, — согласился он через секунду или две. — Но, я думаю, рискованнее для Хааральда, чем для нас. У него есть этот его треклятый Колледж, висящий на его шее. С небольшой удачей мы можем убедить «Группу Четырёх» превратить его в удавку палача.
Корис кивнул, но жест выразил больше одобрения, чем согласия, и Гектор знал почему. Корисанд был ещё дальше от Храма, чем Черис, и те же автоматические подозрения, которые возникали к Черис в глазах Церкви, также относились к Корисанду. Но Гектор очень старался не делать ничего, что поощряло бы эти подозрения, в то время как поддержка Хааральдом «Королевского Колледжа» его отца и социальной политики, приведённой в движение его прадедом, делала обратное. И Гектор и Нарман на двоих разбросали гораздо больше золота вокруг гораздо большого количества рук в Храме, чем Хааральд. Тем не менее, Корис всегда был более амбивалентен, чем его князь в том, чтобы играть на карте Храма.
— Что вы думаете об этом «Мерлине» Малвейна, Сир? — спросил граф, и Гектор слегка улыбнулся тактичной смене темы.
— На данный момент, не много, — сказал он. — Я не сомневаюсь, что этот парень действительно хорош с мечом, но из того, что произошло с организацией Нармана в Черис, кажется довольно очевидным, что ему не нужно было быть гением — или «сейджином», предполагая, что они на самом деле существуют где-то, кроме старых легенд — чтобы проникнуть в неё. Это похоже на то, что он споткнулся обо что-то, что раскрыло покушение на Кайлеба, и он, возможно, «едет» на этом с тех пор, как это случилось.
— Значит, вы думаете, авантюрист, Сир?
— Я думаю, это наиболее вероятное объяснение, — согласился Гектор. — В то же время, — нехотя продолжил он, — Хааральд, в отличие от Нармана, не дурак. Учитывая тот факт, что человек явно спас, или помог спасти, жизнь его сына, я ожидал бы, что такой человек, как Хааральд, отнесётся к парню как к почётному гостю. Вероятно, он найдёт для него довольно удобное местечко при дворе на весь остаток его жизни, и если уж на то пошло, то эта должность «личного телохранителя» звучит именно так. Но если этот Мерлин войдёт во внутренний круг советников Хааральда, тогда у меня возникнет соблазн поверить, что он нечто большее, чем просто авантюрист.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: