Дин Кунц - Тихий уголок [litres]
- Название:Тихий уголок [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2018
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-15789-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дин Кунц - Тихий уголок [litres] краткое содержание
Люди талантливые и успешные, счастливые и здравомыслящие совершают самоубийства – и таких людей на удивление много. Пытаясь выяснить загадку этих смертей, Джейн превращается из расследующего в преследуемого. Потому что ее могущественные враги хранят настолько важную и страшную тайну, что любой, кто на нее посягнет, должен быть уничтожен. Но хватит ли их могущества, чтобы остановить женщину, не уступающую им ни хладнокровием, ни умом и к тому же ведомую гневом, какого они не знали никогда?
Роман впервые издается на русском!
Тихий уголок [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
За время службы в Бюро ему не раз приходилось работать по выходным. Но никогда прежде он не посвящал субботний день расследованию, в связи с которым еще не открыли дело.
И еще – он впервые заплатил за билет и машину из своего кармана, почти не надеясь на возмещение. Он даже не дал себе труда узнать, не отправляется ли в Техас один из принадлежавших Бюро самолетов «Гольфстрим V». «Гольфстримы» использовались для борьбы с террористами и во время операций, связанных с оружием массового поражения. Эти самолеты могли понадобиться для расследования событий в Филадельфии. И тем не менее три последних генеральных прокурора – в чьем подчинении находилось Бюро – нередко использовали «гольфстримы» для своих личных нужд, независимо от того, было это этично или нет.
Положившись на навигатор с его мягким голосом, Силверман сворачивал то в одну, то в другую сторону и наконец добрался до нужной ему подъездной дороги. На низких каменных столбах покоилась металлическая конструкция – нечто вроде арки – с надписью «ХОК». После этого навигатор замолчал.
Дорога шла между двух оград, над которыми время от времени нависали кроны дубов. Асфальтовое покрытие было положено на голую землю, на нем виднелись заплаты, – стихия делала выбоины и проводила новые границы дороги, разрушая ее по краям. За оградами простирались зеленые луга. Слева паслись коричнево-белые коровы, справа – овцы.
Двухэтажное, обитое белой вагонкой здание стояло в тени древних дубов, поодаль от других построек – севернее огромного сарая, южнее конюшен, над которыми нависали ветви деревьев. На усыпанной гравием парковке стоял пикап «Форд-500» и фургончик. Силверман поставил свою машину рядом с ними, поднялся на крыльцо и нажал на кнопку звонка.
День стоял теплый, но не жаркий, спокойный – однако это спокойствие казалось хрупким.
Он познакомился с Клер и Анселом Хок, родителями Ника, почти семью годами ранее, когда Ник и Джейн праздновали свадьбу в Виргинии, и сомневался, что они помнят его.
Дверь открыла Клер – женщина лет пятидесяти, высокая, стройная и миловидная, с коротко стриженными седеющими волосами, в ботинках, джинсах и белой блузе.
– Мистер Силверман! Вы проделали неблизкий путь, из самого Куантико.
– Миссис Хок, я удивлен, что вы меня узнали.
– Мы думали, что вы позвоните или здесь появится кто-нибудь. Но чтобы вы собственной персоной… Я удивлена больше вас.
– Это ужасно – то, что случилось с Ником. Примите мои…
Она подняла руку, останавливая его:
– Я не люблю говорить об этом. Может быть, не буду говорить никогда. А вы, конечно, проделали такой путь не для того, чтобы выразить соболезнования. Входите.
Она провела его на кухню по комнатам тихого дома, расположившегося в тени деревьев. Большую часть обеденного стола здесь занимали гроссбухи и чеки.
– На мне бухгалтерская работа – я ее просто ненавижу. Если сегодня не закончу, буду плакать. Вам нужно поговорить с Анселом, но он в конюшне с ветеринаром. Захромала любимая лошадь.
– Вообще-то, миссис Хок, я бы хотел поговорить с вами обоими.
Она улыбнулась:
– В голове вертятся все эти громадные цифры. Сейчас из меня плохой собеседник. Не могли бы вы подождать Ансела на заднем крылечке? Он скоро придет. Хотите лимонада, воды, чаю?
Несмотря на любезное обращение, в ее манерах чувствовалась настороженность.
– Я бы выпил чаю, если это не слишком вас затруднит, – сказал Силверман.
Она достала бутылку из холодильника, проводила гостя на крыльцо и оставила в кресле-качалке вместе с чаем и подозрениями. Десять минут спустя из кухни на крыльцо вышел Ансел Хок. Силверман встал, недоуменно спрашивая себя, почему он удивляется при виде владельца ранчо в ковбойской шляпе.
Они пожали друг другу руки. Силверман спросил:
– Как лошадь?
Когда оба сели, Ансел ответил:
– Воспаление венечного сустава передней левой ноги. Успели вовремя, ничего необратимого. Доннер – хороший старый конь. Мы с ним много чего пережили вместе.
Ансел был крупным мужчиной с сильными натруженными руками и лицом, которое изваяли солнце и ветер.
– Хорошее здесь место, – сказал Силверман.
– Это правда, – согласился Ансел, – и все наше. Но вы ведь приехали не для разговоров о собственности.
– Да, но это неофициальный визит. Хотя дело может дойти и до официального. Я волнуюсь из-за Джейн. Не знаю, что она задумала.
Ансел сидел в профиль к Силверману, разглядывая двор и поля за ним. Не поворачивая головы, он сказал:
– Что бы она ни задумала, она все делает правильно. И сделает. Я же знаю, какая она.
Помолчав немного, Силверман спросил:
– А мальчика она у вас оставила?
– Нет, сэр, не оставила. Вам придется поверить мне на слово, но это правда.
– Мне сказали, что она боится за него.
– Если боится, значит не зря.
– Что может угрожать мальчику? Кто?
– Нам всем угрожает опасность в этом мире, мистер Силверман. Место, в общем-то, неспокойное.
– Я не смогу заступиться за нее, если она нарушает закон, мистер Хок.
– Она бы не стала просить вас об этом.
Силверман поставил недопитую бутылку с чаем на пол, рядом с креслом.
– Я ее друг, а не враг.
– Очень может быть. Ничего не знаю об этом.
– Я не смогу ей помочь, если не пойму, в какой помощи она нуждается.
– Уверен, если бы она считала, что вы в силах ей помочь, то связалась бы с вами.
– В Калифорнии она попала в нехорошую историю. Она во что-то влипла.
– Не знаю, что там в Калифорнии. Вам лучше судить, мистер Силверман. Это мне стоит выслушать ваши соображения, а не наоборот.
– Техасцы, – раздраженно бросил Силверман.
– Уже имели дело с нами, да?
– Несколько раз.
– Значит, вы были готовы к тому, что вас ждет разочарование.
Силверман поднялся, подошел к ограде крыльца и посмотрел поверх двора и бескрайних полей в сторону горизонта, такого далекого, что ему показалось, будто он стоит на берегу моря. Он родился и вырос в городе, и громадные бескрайние пространства вызывали у него беспокойство. Казалось, сила гравитации тут меньше и все, что не укоренилось в земле, может взлететь в громадное всеохватывающее небо. Не поворачиваясь к Анселу Хоку, он сказал:
– Ее мать умерла. С отцом она не в ладах. Кроме вас, у нее никого нет.
– Поверьте, мы с Клер волнуемся за нее. Мы любим эту девочку, как собственную дочь, – сказал Ансел.
– И что?
– Ко мне и Клер она не обратится, потому что опасается повредить нам. Может быть, по этой причине она не обратилась и к вам.
Силверман повернулся спиной к устрашающей бескрайности, лицом к хозяину:
– Вы хотите сказать, что она не доверяет Бюро?
Ансел Хок посмотрел на него ясными серыми глазами, напоминавшими капли дождя на кряжистом кедре.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: