Уильям Гибсон - Избранные произведения в одном томе [компиляция]

Тут можно читать онлайн Уильям Гибсон - Избранные произведения в одном томе [компиляция] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Избранные произведения в одном томе [компиляция]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Интернет-издание (компиляция)
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уильям Гибсон - Избранные произведения в одном томе [компиляция] краткое содержание

Избранные произведения в одном томе [компиляция] - описание и краткое содержание, автор Уильям Гибсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Уильям Гибсон — одна из ярчайших звезд современной американской прозы, основатель стиля киберпанк — стиля, который не только совершил революцию в жанровой литературе 1980-х годов, но и отозвался серьезными потрясениями во всем диапазоне литературного спектра.
Писатель родился 17 марта 1948 года в городе Конвэй, штат Южная Каролина. По образованию Гибсон — специалист в области англоязычной литературы. Писательская карьера Уильяма Гибсона началась в 1977 году и уже по первым пробам пера стало ясно, что Гибсон совершенно не собирается писать мэйнстрим, а скорее склонен к экспериментам с новыми тогда темами…
С тех самых пор в его произведениях есть почти все элементы киберпанка: динамичный сюжет, всемогущие корпорации, высокие технологии и хакеры, или, как он их называл, «console cowboys». И, наконец, самое главное — Инфоматрица, глобальная компьютерная сеть, непременный атрибут и условие существования общества недалекого будущего, в котором живут его герои. Новаторство Гибсона проявилось в полном пересмотре формулы будущего, которой придерживалась научная фантастика того времени. Вместо классической схемы «космос — роботы — атомная энергия» он использовал «компьютерные сети — биотехнологии — виртуальная реальность».
Начав знакомство с произведениями Уильяма Гибсона, неизбежно задаешься вопросами: как объяснить феномен его произведений? Как человеку, не имеющему никакого прямого отношения к высоким технологиям и никогда не работавшему с компьютерами профессионально, удалось создать произведения, по праву признанные лучшими в жанре? Ведь, по сути, он сымитировал целую науку, придумал массу терминов, умудрившись при этом не потерять в чисто художественных качествах своих работ. Конечно, полностью ответить на эти вопросы не смог бы, наверное, даже сам Гибсон. Поэтому можно только высказывать предположения…
Содержание:

Избранные произведения в одном томе [компиляция] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Избранные произведения в одном томе [компиляция] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Уильям Гибсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она пошла по дорожке и остановилась, когда брат ее нагнал.

— Ну что, теперь готова? — спросил он тихо.

— Не могла говорить раньше. Разучилась говорить. И думать. Что-то у меня произошло с головой.

— Мейкон говорит, ты где-то побывала. Говорит, видел тебя в своем телефоне. Где ты была?

— Не в Колумбии. Они говорят, это будущее. Лондон. Который мы видели в игре.

— А по-твоему?

— Не знаю.

— Если ты была в трейлере, то как Мейкон мог видеть тебя в другом месте?

Она глянула на его освещенное луной лицо:

— Вроде робота. Мейкон видел. Но чувствуешь себя в нем как человек. Как дрон, только им управляешь не думая. То, что у меня на голове, в трейлере, они называют нейронным отсекателем. Не дает твоему телу реагировать, когда ты что-нибудь делаешь в периферали.

— В чем?

— В периферали. Так их называют. Роботов.

— Кто называет?

— Тлен, та, которая говорила с тобой первой, она работает на Льва. Я думаю, он русский, но вырос в Англии.

— И что они говорят, когда это? — спросил Бертон.

Флинн ответила.

— Через семьдесят лет? И насколько оно отличается?

— Ты сам видел, — сказала Флинн. — Отличается, но не сильно. А может, сильно, но не все видно.

— Ты им поверила?

— Что-то в этом есть.

— У них много денег. — Интонация была не вопросительная, но Флинн чувствовала: Бертону не хочется услышать «нет».

— Дофигища, насколько я поняла, но сюда их никак не переправить. Зато они придумывают, как выигрывать здесь на бирже.

— Потому что заранее знают, что произойдет?

— Говорят, нет. Они тратят деньги у себя на людей, которые придумывают, как делать деньги здесь, а проворачивают всё сольветровские адвокаты на месте. Информация оттуда влияет на события у нас. Им не надо знать будущее, чтобы размазать наших биржевиков по полу. Просто они всегда могут точно узнать про нас все, что им нужно. Их компы на семьдесят лет быстрее наших.

— О’кей, — сказал Бертон, и в его глазах вроде бы сверкнули морпеховские быстрота, решимость и натиск, а может, собственный способ видеть. Потому что он отсек все невероятное и сосредоточился на тактике.

Флинн вдруг поняла, насколько это странный вывих мозга, чисто бертоновский, и на долю секунды задумалась, нет ли у нее такого же.

— Ищи, кому выгодно, — сказал он. — Зачем им это?

— Вот тут начинается жопа.

— А все остальное не жопа? — Он сощурил глаза, как будто сейчас рассмеется ей в лицо.

— Для Льва это была типа игра. Мы не их прошлое. Мы идем куда-то в другую сторону, потому что они вмешались. На их мир не влияет то, что происходит здесь сейчас или будет происходить. И все равно это дело вышло им боком. Потому что я видела, как убили ту женщину. И видела чувака, который знал, что ее убьют. Специально вывел на балкон, чтобы та штука ее съела. И теперь кто-то оттуда здесь.

— Здесь?

— Сейчас. В нашем времени.

— Кто?

— Кто нанял тех парней из Мемфиса, чтобы нас убить.

— А что в этом Льву? Он ведь по-прежнему командует?

— Не знаю. Сейчас вернусь туда и попробую выяснить.

— Сейчас?

— Вот только сбегаю в человеческий сортир, где можно спустить воду, и сразу надену шапку Белоснежки. Дженис принесла мне сэндвич и воды, так что я не умру с голоду, пока там у них. После этого у нас будет больше материала. Ничего не делай пока, ладно? Все и без того запутано черт-те как. Просто не пускай на участок никого, кроме самых близких. Никого, понял? Мы слишком мало знаем, и как-то действовать пока рано.

Бертон глянул на нее.

— Легкий Лед… — сказал он, и в лунном свете было видно, как его передернула гаптическая дрожь. И тут же прошла.

— Где Коннер? — спросила Флинн.

— У себя дома.

— Вот и отлично. Скажи ему, пусть там и сидит.

— Беги в свой человеческий сортир. Никто тебя здесь не держит.

Глава 46

Виды

Недертон наблюдал, как перифераль открыла глаза. Тлен заранее уложила ее обратно на койку в дальней каюте и приглушила свет.

— О’кей, — неуверенно протянула она. Потом: — Неплохо.

— Добро пожаловать назад, — сказал Лев из-за плеча Недертона.

— Как тетрахромия? — спросила Тлен.

— Я уже не помню, как это было, — ответила Флинн, — только что мне не понравилось.

— Попробуй сесть, — предложила Тлен.

Флинн села, склонила голову набок, тронула ее, замерла:

— Моя стрижка. Видела в прошлый раз в зеркале, но не сообразила. Ваших рук дело?

— Парикмахер был в полном восхищении, — ответила Тлен. — Полагаю, он будет ее копировать.

— Это Карлота, она лучшая, — сказала Флинн. — Живет на Марианских островах, держит бот-кресло в «Мегапричесоне». Следит, чтобы мы не отстали от моды.

— Значит, телеприсутствие для вас не новость, — заметил Лев.

— У нас, на Диком Западе, это называют «пойти подстричься», — ответила Флинн, сверкнув на него глазами. Она встала.

— Мы хотели показать тебе кое-что интересное, — сказал Лев.

Он повернулся за спиной у Недертона и пошел по коридору. Недертон смущенно улыбнулся Флинн и двинулся вслед за Львом, Тлен — за ним.

— Где ваши собаки? — спросила Флинн позади них. В узком коридоре ее голос прозвучал особенно громко.

— Наверху, — ответил Лев, обернувшись, когда она вошла в большую каюту.

Недертон смотрел, как Флинн все трогает: ведет пальцем по лакированному шпону. Постукивает костяшками пальцев по дверной ручке. Видимо, проверяет органы чувств периферали.

— Мне они понравились. Было видно, что не собаки, но из той же оперы. — Она коснулась черных штанов. — Почему от этой одежды такое чувство, будто ты в трениках?

— Она без швов, — ответила Тлен. — Наружные швы декоративные, дань традиции. То, что на тебе, сделали ассемблеры. Сразу целиком.

— Сфабили, — подытожила Флинн. — Не обижайся, но если у тебя не линзы, то что? Какая-то болезнь?

— Модификация. Своего рода визуальная шутка на тему мифического заболевания pupula duplex . Обычно его описывают как двойную радужку, но я выбрала буквальный вариант.

— И как при этом все выглядит?

— Я редко использую нижнюю пару. Она видит в инфракрасном диапазоне, что удобно в темноте.

— А ничего, что я все время спрашиваю? Я же тут ничего не знаю. Может, ты с ними родилась. Или у тебя такая секта. Откуда мне знать? А вот насчет бегающих тату я вроде как поняла.

— Спрашивай, конечно, — ответила Тлен.

— Где телефон, здесь? — Флинн подняла руки. — Я пыталась объяснить подруге.

— Я могу спросить у «Гермеса», — сказал Лев. — Впрочем, компоненты очень маленькие и распределены по телу. Я не смогу ответить, где мои, не сверившись с медицинской картой. У моего двоюродного брата часть как-то воспалилась, пришлось менять. В основании черепа. Хотя их могут вживить куда угодно. — Он оперся на край стола. — Хочешь посмотреть Лондон? Сейчас над домом вертолет, такой же, каким ты управляла для нас. Советую сесть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Гибсон читать все книги автора по порядку

Уильям Гибсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранные произведения в одном томе [компиляция] отзывы


Отзывы читателей о книге Избранные произведения в одном томе [компиляция], автор: Уильям Гибсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x