Борис Миловзоров - Дорога в Эсхатон
- Название:Дорога в Эсхатон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Миловзоров - Дорога в Эсхатон краткое содержание
Меня зовут Георг Проквуст, во вселенной меня знают как Гора, что означает идущий к солнцу. Я родился на далёкой от Земли планете, пережил невероятные приключения, получил могущественные дары, вовсе не заслуживая ни того, ни другого, но однажды я выполнил своё предназначение, потеряв при этом жизнь. Я был безымянным духом, но меня нарекли именем и я стал духом блуждающим по космосу, затем хоравом, и наконец, человеком.
Теперь я живу на Земле, здесь моя любовь, семья, сын. Я счастлив и я думал, что все мои приключения позади, но я ошибался.
Дорога в Эсхатон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты ж час назад на меня смотрел!
— Я не ведал. Незнающий греха — безгрешен.
— Ого, серьёзное заявление.
— Пап, — не вытерпел Артём, — у христиан, кажется, не так?
— Артём, помолчи, а?
— Позвольте мне остаться согбенным, — глухо донёсся до них дрожащий голос жреца.
— Ладно, оставайся, — пожал плечами Георг. Он вновь взглянул на башню и заметил, как лёгкое облачко задело последний ярус. — Скажи, жрец, ваш зиккурат похож на бабилонскую башню, которая описана в ветхом завете?
— Это её копия, пришелец.
— А почему последний ярус сверкает, словно покрыт золотом?
— Потому что он покрыт золотом. Это наш главный храм и жилище энси.
Георг удивлённо покачал головой и хотел что-то спросить, но внезапно на него нахлынуло ощущение скорой опасности. Проквуст перестал обращать внимание на коленопреклоненного жреца и настороженно прислушался. Дорога круто свернула, чудесный город скрылся за высокими кронами деревьев, за поворотом сразу же начался крутой подъём.
— Пап, — шепнул Артём, — птиц совсем не слышно.
— Сынок, — также тихо ответил Георг, — сядь, пожалуйста, на пол.
Артём кивнул и сполз вниз. Проквуст сосредоточился и поставил защиту вокруг себя и сына, потом подумав, расширил её, спрятав и жреца. Возница занимался строго своим делом, за всю дорогу он ни разу не обернулся. "Ну и дисциплина!" — мелькнуло у Георга в голове. Дорога вышла на относительно открытое место: справа в глубоком овраге, поросшем колючим кустами, продирался сквозь камыш ручей, а слева на обширной площадке высились руины большого здания, возможно дворца, судя по осколкам лепнины на камнях и остатках колонн. Неожиданно из-за камней показались десятки воинов в блестящих на солнце пластинчатых доспехах и шлемах. Раздалась зычная команда командира из-за ближайшей стены и тут же в воздух взвились стрелы. С жутким свистом они устремились к повозке, вскрикнул возница, пронзённый сразу несколькими стрелами, вскрикнул жрец, с ужасом выглядывающий из-за борта повозки, но остальные стрелы натыкались на защиту и со стуком опадали вниз.
— Жрец, прикажи им остановиться!, — приказал Георг, напряженно держа защиту.
Жрец обречённо покачал головой.
— Нет, пришелец, если энси приказал нас убить, то нам нет спасения!
— А тебя за что?
— Такова моя судьба, — горестно отозвался жрец, — я смиряюсь.
— А вот я, нет!, — крикнул Проквуст и толкнул стену, из-за которой слышал командирский клич. Стена рухнула, раздались крики, но обстрел не прекратился. — Ну, всё, пеняйте на себя!
Георг вскинул руки в стороны, потом свёл их медленно вместе, между ладонями засияло ослепительное голубое пламя. Он подтянул пламя к себе, а затем резко бросил в сторону нападающих. Словно ударная волна прошлась по руинам, обрушивая все, что ещё можно было обрушить, раздались крики ужаса, грохот, в воздух рванулись клубы пыли. Обстрел мгновенно прекратился. Когда пыль осела, взорам пассажиров повозки открылась почти ровная площадка, густо усеянная каменными осколками и щебнем, с проглядывающими из-под них телами воинов.
— Пап, ты их убил?, — тихо спросил Артём, посмотрев на отца широко раскрытыми глазами.
— Убил, сынок, — Проквуст перевёл взгляд на жреца, тот смотрел на него с ужасом. — Ты, понимаешь, что ты должен был умереть и я тебя спас?
— Да, — кивнул тот.
— Теперь твоя жизнь принадлежит мне. Сбрось мёртвого возницу и займи его место.
Жрец послушно исполнил приказание и медленно повернулся лицом к Проквусту. Не сводя с него глаз, он кинул на дорогу свой посох, потом неспешно снял с себя черный халат с золотыми узорами и кинул его вслед за посохом. Туда же отправил свой колпак и шарф с бахромой. Теперь жрец остался в узорчатой рубахе, перетянутой поясом с небольшим кинжалом в дорогих ножнах. Быстрым движением он выхватил кинжал, и крепко схватив левой рукой свою бороду, одним движением отхватил ее, чуть ли ни под самый подбородок. Артём хихикнул, Георг строго на него посмотрел, хотя и сам едва сдержал улыбку: с торчащими в стороны остатками бороды, жрец выглядел весьма комично, но при этом помолодел лет на десять.
— Теперь я твой раб, хозяин, — сказал бывший жрец, — приказывай!
Проквуст невольно улыбнулся: смешно было смотреть на раба, у которого чуть ли не каждый палец был украшен дорогими перстнями. Жрец перехватил взгляд Георга и принялся поспешно снимать перстни, роняя их в дорожную пыль.
— Приказывай, хозяин, — повторил он.
— Сначала скажи, как тебя называть?
— Ты можешь дать мне любое имя, хозяин.
— Первый раз, когда я тебя видел, молодые люди называли тебя дастур, это имя?
— Нет, так в Шумерии зовут учителя.
— И как же твое имя?
— Рукагин, но я обязан предупредить, хозяин, это имя предназначено для свободного человека.
— Ты им будешь, Рукагин. Послужишь мне, а потом станешь свободным. Согласен?
— Как будет угодно хозяину.
— Скажи, Рукагин, как энси узнал, о нас?
— Я ему мысленно сообщил, хозяин.
— А сейчас ты можешь связаться с энси?, — неожиданно вмешался в разговор Артём.
— Нет, не могу, молодой хозяин, моя связь без посоха невозможна.
— Артём, — строго остановил сына Проквуст, — помолчи! Рукагин, почему энси принял решение убить нас?
— Язык богов великая тайна, мысли энси тоже тайна.
Артём дёрнул отца за рукав.
— Что?
— Пап, позволь спросить?
— Ну, спроси.
— Скажи, бывший жрец, ты знаешь русский язык, на котором мы разговаривали между собой в начале?
— Нет, но мне знакомо его звучание. Около гор живет племя, разговаривающее на похожем языке. Мы называем их русичи.
— Артём, — остановил очередной вопрос сына Георг, — сейчас не время!
— Пап, ну ещё вопросик?
— Ладно, давай, только по делу.
— Рукагин!
— Слушаю, молодой хозяин.
— А откуда же энси узнал о том, что мы знаем язык богов?
— Возница, — коротко ответил бывший жрец.
— Позволь, — удивился Проквуст, — ты хочешь сказать, что возница передавал информацию энси?!
— Информацию?, — Рукагин удивлённо посмотрел на Георга. — Нет, жрецы огня и возницы храма ничего не передают, просто энси смотрит их глазами и слышит их ушами, когда пожелает.
Проквуст и Артём удивлённо переглянулись.
— Пап, тогда для энси мы мертвы.
— Пока, да, — кивнул Проквуст, — но это ненадолго: если нас убили, то где тела? Рукагин, когда сюда прибудут чиновники энси?
— С учетом ожидания гонца — часа через четыре, — Рукагин смиренно склонил голову, — Хозяин, позволь совет?
— Слушаю, Рукагин.
— Пока не поздно, возвращайтесь назад. К концу дня вся Шумерия объявит на вас охоту.
— А русичи, о которых ты говорил, они кто?
— Они другие, Хозяин.
— Что значит, другие?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: