Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I

Тут можно читать онлайн Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент Стрельбицький. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I краткое содержание

Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - описание и краткое содержание, автор Макс Ридли Кроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Должен ли герой быть безупречным? Может ли он быть преступником, предателем, лгуном? Отряд отважных воинов отправлен на поиски Пророка, чтобы объединить союзников на пороге войны. Одни идут за прощением, другие – за местью. Среди них нет ни мира, ни доверия. И прошлое любого из них может встать на пути отряда. Но цель превыше всего, даже если у каждого она своя.

Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - читать книгу онлайн бесплатно, автор Макс Ридли Кроу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я хотел поблагодарить тебя, – сказал Лис, посмотрев в глаза Айре. – Признаю твое могущество, ведьма. Отныне я обязан тебе за помощь моему человеку. Буду рад узнать, как могу отплатить тебе.

На лице Айры не дрогнул ни один мускул. Я с молчаливым восхищением наблюдал за ней. Эта невероятная женщина самообладанием может затмить коренных жителей Шравана. Впрочем, я допускаю мысль, что она и впрямь относится к нам всем как к непослушным внукам, и неспособна испытывать злорадство, когда кто-нибудь из нас, наконец, понимает, что был неправ.

– Ну, во-первых, ты мог бы перестать называть меня ведьмой, – спокойно сказала она.

– Но кто же ты? – недоуменно нахмурился Лис.

– Дело не в самом слове, а в том, каким тоном ты его произносишь, – пояснила она. – Моё имя Айра. А во-вторых, позволь помочь твоей лошади. Если будешь упрямиться, то погубишь несчастное животное.

Он вздернул подбородок, и я почти услышал, как с его губ сорвался отказ. Но сармантиец быстро справился с собой и покорно склонил голову:

– Я сам хотел попросить тебя об этом.

Айра чуть слышно вздохнула, и они вдвоем направились туда, где стояли шраванские лошади. Я проводил их взглядом и, отодвинув ворот, дотронулся до мешочка с травами, который дала мне моя спутница. Сомневаюсь, что она сама использует нечто подобное, ее чары куда сильнее. И я говорю даже не о том, что ей удалось поставить Лиса на место, вряд ли здесь идет речь о волшебстве. Но этот туман, защитивший нас от стрел, это что-то невероятное. Теперь, увидев собственными глазами, на что способны ведьмы, поклоняющиеся Милосердной Деве, я тем более перестал понимать, как они позволили себя одолеть. Если только в этих действиях не было какого-то скрытого смысла, ускользнувшего от инквизиторов. И хоть Айра похожа на любящую бабушку, нельзя забывать, что под этой оболочкой находится могущественное существо, чья сила непостижима. Во время моих тренировок отец говорил мне: «Если твой меч достаточно острый, чтобы ранить врага, значит, он с той же легкостью может нанести рану тебе самому. Главное, не выпускать его из рук». Мой старик был тысячу раз прав, давая этот совет. Айра, безусловно, милая старушка, но нужно быть с ней осторожней.

– Двигаемся дальше, – сообщил Ардан, возвращаясь в седло. – Нужно подняться как можно выше дотемна.

– А что с этими? – я кивнул в сторону леса.

– Они получили то, за чем пришли, – ответил он. – Если бы хотели нас убить, сделали бы это.

Я бы не посмел обвинить инквизиторов в излишней беспечности. Если он говорит, что опасаться нечего, значит, так и есть. Хотя моё чутье подсказывало, что нас так просто не отпустят. Возможно, сказывалось то, что я жил под одной крышей с капитаном стражи, и сам успел немного побыть в его шкуре. Инквизиторы делят мир на черное и белое, как и гвардейцы. Есть «хорошие» парни и «плохие», тут все ясно. А стражник так не может. Люди, которых я сегодня охраняю, завтра сами могут стать ворами и убийцами, а, может, уже стали, просто я об этом еще не узнал.

Мы двинулись дальше. После лечения Айры лошадь Лиса немного прихрамывала, но вела себя гораздо спокойнее. Раненого шраванца отправили отдыхать в телегу, расчистив ему место среди сложенных вещей, а на его лошадь пересел Лис, дав возможность своему скакуну отдохнуть. Рэми сдержал слово и задал быстрый темп. Мы рывком преодолели крутой подъем. Дорога сужалась, и лес по левую руку от меня все больше уходил вниз, пока не стали видны только верхушки деревьев. Но если не смотреть вниз, в хищную пасть оврага, то взору открывалась потрясающая картина. Тонкой нитью вилась дорога, по которой мы приехали из Крейдела, темными и светлыми полотнами простирались поля, острой щетиной выступала граница леса, а если присмотреться, то можно было увидеть серые очертания городка, покинутого нами утром. И за всем этим великолепием просторов Дориона сиял алый диск солнца, готовящегося к ночному отдыху.

– Привал!

Рэми отвел нас вглубь леса, подальше от оврага. Судя по всему, на этой полянке не так давно уже кто-то останавливался. Место для костра чернело углями, и земля еще хранила следы лошадиных копыт.

– Не нравится мне здесь, – тихо сказал невысокий инквизитор по имени Хаш.

– Кто бы здесь ни останавливался, они уже ушли, – ответил Рэми, спешиваясь.

– Оставив нам подарок, – усмехнулся Лис, кивнув на пирамиду из круглых светлых камней.

Присмотревшись, я с ужасом осознал, что эти круглые камни были ничем иным, как человеческими черепами.

– О, Создатель! – шумно вздохнул Оливер и тут же добавил парочку крепких словечек.

Рэми нахмурился и подошел ближе к отвратительному сооружению.

– Я не собираюсь спать на чужих костях! – заявил Тэд во всеуслышание.

– От мертвых гораздо меньше хлопот, чем от живых, – Лис спешился и тоже подошел к пирамиде.

Я был близок к тому, чтобы согласиться с Тэдом. Сам знаю, что бояться мертвецов – несколько наивно, но все же мне было не по себе. И дело даже не в том, что эти люди умерли, а в том – как. Ведь нет ничего естественного в том, чтобы из черепов людей складывать пирамиду. Это все наталкивало на мысль о жутком ритуале, и я покосился на ту, что, по моему мнению, должна была иметь представление о чем-то подобном. Айра, нахмурившись, осматривала поляну, будто пыталась разглядеть что-то в подкрадывающихся сумерках.

– Менять место уже поздно, – вынес свой вердикт брат Рэми. – Не продвигаться же над оврагом в кромешной тьме. Айра, что можно сделать?

Женщина легко спешилась и плотнее запахнулась в накидку.

– Я не чувствую никакой угрозы, – сказала она. – Если кто-то и творил здесь что-то злое, то его влияние уже прошло.

– Ты говоришь: «если»? – фыркнул Рурк, с опаской и омерзением глядя на черепа. – То есть, по-твоему, этого доказательства недостаточно?

– Недостаточно, – терпеливо ответила Айра, повернувшись к нему. – Вероятно, я не чувствую зла, потому что это было давно. А быть может, никаких ритуалов не было вовсе. Просто кто-то хотел, чтобы мы так подумали.

– Кому-то понадобилось напугать нас? – нахмурился Рэми. – Но зачем?

– Ну, этого я уже не знаю, – улыбнулась она. – Возможно, чтобы мы не останавливались на такой удобной полянке, или чтобы подумали, будто нам угрожает какой-нибудь лесной дух. Ради вашего спокойствия я немного здесь почищу.

– А черепа? – подал голос Тэд.

– Это уж вы сами, – засмеялась Айра, – если так боитесь. У меня-то дома в таких свечки стоят, я привычная.

Тэд пробормотал какое-то ругательство и раздраженно сплюнул сквозь зубы. Я отметил, что Айра при этом довольно улыбнулась. Конечно, она считала наши суеверные страхи потешными. Может быть, она так же относилась к пирамиде из черепов, как я к сгоревшей псарне и россказням о воющих призраках. Шраванцы и вовсе смотрели на эти вещи иначе. Лис отдал распоряжение четырем своим людям унести черепа в сторону и закопать. Несмотря на то, что инквизиторы почувствовали при этом стыд, никто из них не вызвался помочь шраванцам в их деле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Макс Ридли Кроу читать все книги автора по порядку

Макс Ридли Кроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сага о героях. В поисках Пророка. Том I отзывы


Отзывы читателей о книге Сага о героях. В поисках Пророка. Том I, автор: Макс Ридли Кроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x