Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей [Литрес]
- Название:Цирк повелителя зверей [Литрес]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-20709-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей [Литрес] краткое содержание
«Странствия повелителя зверей» — заключительный роман цикла, вошедший в этот сборник, — на русском публикуется впервые.
Цирк повелителя зверей [Литрес] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тани тихонько ахнула. Кельсон это услышал.
— Мы занимаемся расследованием, но тебя сейчас должно волновать другое. Один из работников космопорта говорит, что в вертолете семь человек. Стало быть, четверо из них здешние. Двоих мы опознали сразу же, как только служба охраны увидела видеозапись, а двух других вычислили более или менее точно. Все четверо — преступники. Ни разу не попадались на чем-то серьезном, так что прямых поводов отправить их на исправобработку не было, но полиция утверждает, что все четверо подозреваются в совершении тяжких преступлений. И гуляют они на свободе исключительно за недостатком улик. Короче, люди опасные.
Тани задумалась. Громовая барабанщица начала жестикулировать, спеша поделиться с ней своими соображениями.
— Слушай, Кельсон, а из этих четверых хоть один имел дело с фравнами? Знакомы они с дикими землями или городские?
Кельсон хмыкнул:
— Хороший вопрос. Нет, Тани, все они городские.
Тани перевела это на язык жестов. Высоко Прыгающий отдал приказ на чирикающем языке туземцев, и два воина растаяли в темноте.
— Думаю, они плохо ориентируются на местности и верхом ездить не умеют. Вряд ли у них есть с собой что-то серьезнее парализаторов — ну, в крайнем случае, игломет, — сказал Кельсон.
— Ты уверен?
— Полной уверенности, разумеется, быть не может. Но посуди сама. В систему охраны внешнего периметра космопорта недавно включили новую детекторную систему. Она предупреждает нас, если кто-то пересекает границы космопорта с серьезным оружием, вроде импульсных ружей или бластеров. При этом владелец оружия ничего не замечает — сигнал поступает только на полицейский пост. И охрана космопорта может установить наблюдение за владельцем оружия таким образом, что тот не будет об этом знать. Так вот, эта компания покинула пределы космопорта с одними парализаторами. Хотя у одного был, предположительно, игломет. Небольшой, карманного типа.
Тани тут же углядела в его рассуждениях слабое место:
— А что, если они, покинув пределы космопорта, приземлились где-то еще, чтобы взять более действенное оружие?
— Не думаю. Я зафиксировал время твоего звонка и сравнил со временем вылета вертолета. Они успели долететь до вас, поскольку преодолели это расстояние на максимальной скорости. По всей видимости, вертолет оборудован тепловыми сенсорами. Больше пока ничего разузнать не удалось. Держитесь, на рассвете к вам прибудут рейнджеры. А где Логан?
Тани вздохнула:
— В Высоких Пиках, с командой Хостина. Он вывихнул себе запястье и щиколотку, пытаясь усмирить дикого фравна. Сторм объезжает наше ранчо в одиночку. Баку при нем, но Сурра по-прежнему не расстается со своим самцом, а у Хинг детеныши.
— Ага, значит, ни на кого из них рассчитывать не приходится. Ладно, Тани. К рассвету я прибуду с подкреплением. Мне бы хотелось, чтобы кто-нибудь из этих идиотов остался в живых. Но если речь пойдет о жизни и смерти, сделай правильный выбор. Конец связи.
Из темноты послышалось приглушенное чириканье. Переводчик принялся бегло жестикулировать:
— Они идут. Высоко Прыгающий посадил туши оленей-меренов на кольях, придав им вид живых. Наши разведчики ждали в темноте, спрятавшись за ними. Враги увидели только зверей. Они видят в темноте, как ты и говорила. Заметив оленей, они обошли их стороной, стараясь не спугнуть.
Он замер, прислушиваясь к доносящимся из темноты крикам ночной птицы.
— Враги приближаются. Они подходят к конскому табуну.
Джимбат улыбнулся, растянув тонкие губы:
— Они видят в темноте, но не понимают, что видят. В табуне прячутся воины. Они следят за врагами.
Громовая барабанщица кивнула:
— Теперь ступайте, готовьтесь. Ходи с оглядкой, Утренняя Заря!
Тани дружески улыбнулась ей.
— Я буду очень осторожна, — пообещала она. — И ты тоже будь осторожна, мудрая женщина!
Она бесшумно выскользнула из шатра и спряталась в небольшой канавке на дальнем конце стойбища. Холодная земля скроет большую часть ее теплового излучения. Сейчас, когда над землей торчит только ее голова, на любом приборе инфракрасного видения она будет выглядеть точь-в-точь как какой-нибудь скальный кролик. Эти маленькие пухлые зверушки выбирались из нор на рассвете или ближе к полуночи. Пушистый мех надежно защищал их от ночного холода.
Барис остановил свой отряд на краю лагеря.
— Отлично, все дрыхнут. Идина, вы с Грегаром идите вон к тому здоровому шатру и заберите оттуда все камни, какие найдете. По дороге обрабатывайте из парализаторов все шатры, мимо которых проходите. А вы, четверо, включите парализаторы на максимальное поражение, о зарядах не беспокойтесь, у нас есть запасные блоки питания. Постройтесь в шеренгу, идите впереди нас и стреляйте так, чтобы зоны поражения пересекались. Только тихо!
Наемники повиновались, защелкали переключателями парализаторов. По приказу Бариса они двинулись вперед, поводя парализаторами из стороны в сторону таким образом, чтобы все живое перед ними оказалось в зоне их действия. Нитра, которые не предвидели подобной, крайне расточительной и нецелесообразной, на их взгляд, тактики, вынуждены были бесшумно отступить. Они скрылись в темноте, и атакующие даже не заметили их присутствия. Идина с Грегаром крадучись обогнули зону действия парализаторов и подошли к шатру шаманки. Они обстреляли его из парализаторов и вошли внутрь. Идина огляделась и тихо, но грубо выругалась.
— Тут никого нет, зато стоит чертов комм! — Она потрогала панель управления. — Теплый, зар-раза! Им пользовались несколько минут назад. Видимо, та самая девка. Поройся в этом хламе. Если они уходили впопыхах, возможно, камни где-нибудь тут.
Она принялась рыться в вещах громовой барабанщицы, не обращая внимания на поднявшийся где-то на краю становища шум.
— Ты уверена, что стоит тратить на это время? — осведомился Грегар. — Рейнджеры наверняка уже летят сюда!
— Нет, не летят! — окрысилась Идина. — Мы неплохо заплатили за то, чтобы получить сведения о них. Их вертолеты сейчас на другом конце пустыни. Даже если их только что предупредили, они не смогут добраться сюда вовремя. Хотя, возможно, нам придется возвращаться в космопорт другим путем. Поживей, Грегар! Погляди-ка в том сундуке.
Она негромко вскрикнула от радости: из свернутой тряпицы выкатилось несколько браслетов. Идина подхватила драгоценные вещицы, полюбовалась игрой света в зеленых и ослепительно-белых камнях, потом снова завернула их и спрятала в карман.
— Это стоит целой пачки кредиток. Еще что-нибудь есть?
— Пока ничего.
Уголки губ Идины сердито опустились книзу.
— Ты обещал, что тут будет куча камней!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: