Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей [Литрес]
- Название:Цирк повелителя зверей [Литрес]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-20709-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей [Литрес] краткое содержание
«Странствия повелителя зверей» — заключительный роман цикла, вошедший в этот сборник, — на русском публикуется впервые.
Цирк повелителя зверей [Литрес] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Землевладелец подставил Ларис локоть и от души улыбнулся: девушка искренне нравилась ему. Куэйд полностью одобрял выбор сына: очень милая, разумная да вдобавок еще и хорошенькая, посмотреть приятно — копна темных волос, точеная головка, в больших карих глазах светятся теплота и сердечность.
«Впрочем, — подумал Брэд, — обе невестки у меня хоть куда. Правда, Ларис, строго говоря, пока еще не невестка, но будем надеяться, что сынок не упустит свой шанс и догадается вскоре жениться, как Хостин».
Тани, жена Сторма, была наполовину шайеннкой, а наполовину ирландкой, что крайне удачно сказалось на ее внешности: смоляные волосы индианки красиво сочетались с серыми (а иногда, в зависимости от настроения, зелеными) глазами, светлой кожей и изящной фигурой кельтки.
— А у меня для тебя, голубушка, есть хорошие новости. Сообщу их всем, после того как Тани поговорит с дядей и тетей, — произнес Брэд, обращаясь к Ларис, и, заметив, как вспыхнули от любопытства ее глаза, ласково поддразнил девушку: — Нет-нет, даже и не проси, все равно не скажу. Сперва Тани позвонит, потом сядем ужинать — вот тогда и узнаешь.
Прауо, идущий следом, принюхался и подтвердил:
«Новости и вправду хорошие. Брэд пахнет благодушно. Он страшно доволен, что сам поведает тебе об этом».
«Что ж, если хорошие, тогда я подожду», — мысленно ответила Ларис.
Едва они вошли в дом, как Тани тут же испарилась: в любой момент ей могли позвонить с Лерейна, а девушке страстно хотелось получить весточку от родных. И дело было не только в том, что Тани полжизни провела под крылом дяди с тетей, на космическом корабле весьма почтенного возраста (в прошлом — огромном торговом судне). Официально судно именовалось «Наследие Эфаны», однако на всех колонизированных человеческой расой планетах его называли «Ковчегом». На борту этого звездолета Тани многие годы занималась генетическими исследованиями.
Ностальгия ностальгией, но самое главное — экипаж «Ковчега» частенько располагал важными сведениями, которые узнавал раньше верховного командования Конфедерации: там порою еще даже и не догадывались о произошедшем, а тетя Кейди и дядя Брайон уже были в курсе всех подробностей. Поэтому девушка попросила их разнюхать все, что можно, о происхождении Прауо. Два дня назад Тани получила от родных космограмму, в которой сообщалось, что они раскопали нечто интересное.
Поговорив с тетей буквально пару минут, Тани вернулась. Кейди отправила племяннице данные через систему высокоскоростного подключения, и девушка ушла, оставив машину скачивать, расшифровывать и распечатывать сообщение. Пока ей оставалось лишь гадать, будет ли от этих сведений хоть какая-то польза. С другой стороны, им, пожалуй, пригодится любая зацепка, надо же от чего-то отталкиваться в своих поисках…
Тани ела рассеянно и, как только ужин закончился, снова пропала, а вскоре принесла в гостиную распечатку на многоразовых пластиковых листах.
Брэд развалился в кресле, прихлебывая свэнки в ожидании, пока невестка заговорит. Все притихли, увидев, что хозяин дома внимательно поглядывает на девушку.
— Кажется, вы собирались что-то рассказать Ларис? — обратилась Тани к свекру. — Давайте сначала вы, а потом уж я зачитаю вслух космограмму. Идет?
Брэд кивнул и обернулся к Ларис:
— Мне удалось раскопать кое-что о твоей семье. До этого, как ты наверняка помнишь, мы установили только то, что твоя настоящая фамилия Треган, а Грегар приходился тебе дядей по матери.
Девушка нервно сглотнула: о родстве с Грегаром ей стало известно только после его смерти; дядя погиб, защищая Ларис и нескольких генетически модифицированных животных из команды Тани и Сторма. Долгое время никто и не подозревал, что Ларис была дочерью любимой сестренки Грегара. Сторм буквально в самый последний момент успел поведать дрессировщику, кого именно он спас, и тот с улыбкой на устах отправился в последний путь по Тропе Воина, бегущей сквозь вечный мрак.
— Да. И еще вы сказали, что все остальные мои близкие умерли, — выдавила Ларис с боязливой надеждой. — Или это не так?
— К сожалению, так, — медленно произнес Брэд. — Однако, похоже, кое-кто из покойных родственников сколотил неплохое состояние, хоть и не сказочное по некоторым меркам: у тебя имеется счет на другой планете и, что самое главное, звездолет.
Присутствующие дружно ахнули. Сторм выразил всеобщее изумление:
— Серьезно, космический корабль? А какой именно? Получается, судно пережило войну — кто же владел им все это время?
Брэд ухмыльнулся: он просто обожал приносить благие вести.
— Ага, старенький звездолет модели «Гаранд», какими частенько пользуются мелкие торговцы: двигатели судна спроектированы таким образом, что способны переработать любой хлам в энергию. «Гаранды», конечно, передвигаются медленно, зато они очень надежные и недорогие в эксплуатации.
Все согласно кивнули. Ларис вспомнила, что звездолет, на котором они с труппой гастролировали по Галактике, был «Мега-Гаранд» — побольше и помассивнее, но в целом не сильно отличался от базовой версии. Дедран выбрал его в качестве циркового судна именно из-за дешевизны и долговечности этой модели. «Гаранды» исправно работали, служили верой и правдой нескольким поколениям владельцев; нередки были случаи, когда и спустя сотню лет после постройки корабли продолжали бороздить открытый космос. В общем, за долгие годы применения «Гаранды» исколесили не одну звездную тропинку между заселенными мирами.
— Корабль — кстати, он называется «Леди Треган», — продолжил Брэд, — пережил войну, потому что семья Ларис сдала его в аренду одному дельцу, а тот занимался дальними перевозками для снабжения военных частей, которые дислоцировались вдали от непосредственного театра боевых действий. Ну а потом война закончилась, экипаж звездолета вернулся домой… Сами понимаете, что они увидели.
Да уж, печальная история: ксики уничтожили все живое на нескольких планетах; среди них была и Земля…
— Ну вот, родная планета капитана погибла, и «Леди Треган» вроде как перешла к нему как к деловому партнеру. Однако, будучи человеком честным и благородным, капитан намеревался вернуть звездолет — если не непосредственным владельцам, то хотя бы их законным наследникам. Кое-кто из его соотечественников уцелел; беженцев эвакуировали, но никто не знал, куда именно направились корабли со спасенными, — в общем, ему так и не удалось отыскать ни единой ниточки. Перед смертью капитан звездолета завещал судно и половину вырученных в результате торговли средств любому выжившему из рода Треганов, если таковой обнаружится. Семьи у капитана не было, поэтому он велел истратить все свое состояние на поиски наследника, упомянув, что оставшиеся после этого деньги также предназначаются потомку Треганов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: