Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей [Литрес]
- Название:Цирк повелителя зверей [Литрес]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-20709-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей [Литрес] краткое содержание
«Странствия повелителя зверей» — заключительный роман цикла, вошедший в этот сборник, — на русском публикуется впервые.
Цирк повелителя зверей [Литрес] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— На «Бир-Гарандах», если быть точным. Они способны приземляться на любые планеты. А еще — цитирую: «На борту у звездолетов данной модели имеется практически полностью автоматизированная научная лаборатория, которая анализирует состав атмосферы, определяет наличие токсинов в пище, а в случае нехватки пропитания может перерабатывать инопланетную растительность».
Сторм тихонько присвистнул:
— Да на таком судне можно жить годами.
— Тем не менее мы не располагаем доказательствами того, что экипаж бесследно исчезнувшего звездолета не погиб в бою с ксиками или не потерпел кораблекрушения. Однако есть еще кое-какие любопытные сведения. Кейди так и не нашла пока Харба, но я накопал тут немного информации об этом типе. Харб воевал, затем был комиссован по состоянию здоровья и получил небольшое пособие по инвалидности: надышался газом чароном во время битвы за Лерейн. Всю войну он провел на службе и в то время никак не успел бы встретиться со своим другом.
— Значит, Харб увиделся с ним либо до войны, либо уже после ее окончания, — с досадой протянул Логан. — И наверняка мы этого не знаем.
— Нет, знаем! — выпалил Сторм. — Вспомни, Харб толковал о нелегальных исследованиях. Но Брэд сказал, что до войны такие вещи не считались противозаконными, стало быть…
— Стало быть, — мигом подхватил Брэд, — получается, планету открыли как раз перед тем, как закончилась война. Тогда с такими вещами было строго: верховное командование Конфедерации боялось, что это может привлечь внимание ксиков. Либо все произошло сразу после войны, когда Галактический патруль только-только приступил к составлению свода законов о том, как следует поступать экипажу звездолета при обнаружении неизвестной планеты. В любом случае, если Харб не ради красного словца ввернул «У них ведь там все было шито-крыто», то получается, что он виделся с Джерри спустя много лет после исчезновения корабля.
Договорив, Куэйд встал и продолжил:
— Попробую покопаться в архивах Лерейна, чтобы выяснить что-нибудь о смерти этого самого Джерри. Харб, похоже, полагает, что его друг погиб в результате несчастного случая, причем, судя по словам старика, это могло произойти непосредственно на самой планете. Уточню дату смерти — хоть какая-то зацепка.
Брэд почти выбежал из комнаты и поспешил к передатчику: пожалуй, в нынешнем месяце он получит просто огромный счет за связь, но дело того стоит. По дороге Куэйд вспомнил, что так и не потолковал с Ларис о полученном ею наследстве; она, наверное, подумала, что речь идет о какой-нибудь мизерной сумме. Вот удивится, когда поймет, что заблуждалась! Брэду не терпелось сообщить девушке радостные новости, но сначала нужно было позвонить на Лерейн.
Насладившись сытным завтраком, Логан решил обсудить с братом, невесткой и возлюбленной, что же делать с быком.
— А какой он? — полюбопытствовала Тани.
Логан усмехнулся:
— Огромный и дикий! Пожалуй, такого старого и здорового фравна я никогда еще не видал. И очень быстрый. Когда порвалась подпруга, я подумал: «Ну все, пришел мой смертный час!» Если бы не Прауо, который отвлек фравна на пару мгновений, пока Ларис поднимала меня с земли, он бы разорвал меня на клочки.
— Даже дикие фравны обычно не ведут себя так агрессивно, — нахмурился Сторм. — Думаю, бедняга был ранен и набросился на тебя, потому что рассвирепел от боли. Может, в него угодила стрела нитра, наконечник застрял и теперь причиняет быку страдания.
— Скорее всего, фравн уже поквитался с обидчиком. Вы же знаете туземные законы: нельзя оставлять раненого зверя, это оскорбляет волю Гремящих-в-Горах, — рассудительно промолвила Тани. — Если нитра попал в цель, но по какой-то причине не смог продолжить охоту и добыча сбежала, он должен попросить соклановца выследить и добить животное, иначе боги разгневаются. Разве что охотник не пережил встречи с быком.
— Кстати, вы не заметили у фравна раны? — поинтересовался Сторм.
Логан с Ларис переглянулись, и Хостин, поняв все без слов, криво усмехнулся.
— Честно говоря, я разглядел лишь мощные рога, — пояснил младший брат.
— И я тоже, — призналась Ларис.
Внизу кто-то деликатно вздохнул, очевидно рассчитывая привлечь к себе внимание.
— Ох, ну конечно, — спохватился Сторм, в душе злясь на себя. — Совсем забыл, что с вами также был Прауо. Может, он оказался более наблюдательным. Прауо, ты ничего не почувствовал? От быка не пахло странно?
«Почувствовал, — подтвердил кот. — Крови не было, однако, развернувшись, фравн вздрогнул от боли и в этот момент окончательно рассвирепел. Я прямо ощутил, как в нем нарастает ярость. Полагаю, рана старая; скорее всего, наконечник стрелы застрял где-то глубоко под кожей».
— Нитра наверняка понимал, что ранил быка, раз наконечник обломился, — тихо сказала Тани. — Значит, охотник либо погиб, либо он был изгоем, нарушившим общепринятые законы. Съезжу-ка я в клан джимбатов, вдруг их громовой барабанщице что-нибудь известно.
— Не спеши, милая, — произнес, входя в столовую, ее свекор. — Давайте для начала лучше разыщем быка; коли он действительно очень хитер и опасен, следует от него избавиться. А потом можно будет рассказать клану, что фравн-убийца мертв, если он и впрямь прикончил того бедолагу.
Брэд застал шумную компанию уже в дверях; Логан сжимал в руках импульсное ружье. Они перебросились парой фраз, и Куэйд-старший решил до поры до времени отложить разговор о наследстве: кредиты никуда не убегут, а вот вопрос с быком необходимо решить поскорее. Подобные твари представляют угрозу стаду и пастухам; Брэду совершенно не хотелось, чтобы разъяренный гигант снова на кого-нибудь набросился. Тут затягивать никак нельзя.
Снаружи постепенно разгорался день, и четверо всадников (и один большой кот) пустились по равнине к месту, где в последний раз видели фравна. Там Прауо напал на след: принюхался и устремился на границу с пустыней. Кажется, бык прекрасно представлял себе, куда направляется: он уверенно двигался прямо в пустыню, почти не петляя и не сбиваясь с курса.
Охотники взобрались на маленький неровный холмик и, оглядевшись, увидели внизу длинную полосу фиолетового кустарника, которая постепенно расширялась, превращаясь в заросли. Логан, всю жизнь проживший на Арзоре и отлично знавший пустыню, окинул пейзаж наметанным глазом:
— Здесь наверняка есть вода. Судя по растительности, не слишком много, возможно, небольшой ключ — вон там, где кусты погуще. Отличное место, чтобы передохнуть. Еда, вода, тень — что еще нужно старому быку?
— И напасть исподтишка можно, если вдруг неосторожный странник забредет сюда в поисках воды, — добавил Сторм.
Прауо помчался вперед, низко пригибаясь к земле, норовя поймать изменчивый пустынный ветерок. На полпути к кустам он телепатически сообщил своим спутникам:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: