Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей [Литрес]

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей [Литрес] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цирк повелителя зверей [Литрес]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2021
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-20709-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей [Литрес] краткое содержание

Цирк повелителя зверей [Литрес] - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В космосе кочует бродячий цирк Дедрана — труппа экзотических животных. Но цирковые представления — всего лишь прикрытие. За спиной Дедрана, хозяина цирка, стоит всесильная Воровская гильдия, и настоящая цель гастролей — похищение на разных планетах животных, чтобы использовать их телепатические способности в преступных аферах. Выполняя очередное задание Гильдии, Дедран попадает на планету Арзор, где поселились Хостин Сторм и Тани со своей командой зверей. Все готово для похищения, все благоприятствует похитителю…
«Странствия повелителя зверей» — заключительный роман цикла, вошедший в этот сборник, — на русском публикуется впервые.

Цирк повелителя зверей [Литрес] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Цирк повелителя зверей [Литрес] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тани подобрала наконечник, искусно вытесанный из камня. И, рассмотрев его, объявила:

— Нитра из клана йориса. Они заключили мир с кланом джимбата.

— Ну и что ты задумала? — обратился Брэд к невестке, которая была давним другом клана джимбата.

— Завтра съезжу к ним. Громовая барабанщица устроит мне встречу с кланом йориса. Возьму с собой шкуру фравна, в доказательство того, что убийца их соплеменника теперь мертв… Да и родным хоть какое-то утешение.

— А что, если охотник, ставший жертвой огромного быка, был изгоем?

Тани пожала плечами:

— Туземцы определят это по наконечнику. Если погибший и впрямь окажется таковым, принесу шкуру быка в дар Гремящим-в-Горах. Шаманы очень уважают подобные подношения. — Она с облегчением улыбнулась. — Ну что, со свирепым быком покончено. Чем займемся дальше?

— Лично я хочу принять душ, — мечтательно протянул Сторм. Он и впрямь, пока грузил тушу в вездеход, с ног до головы перепачкался в крови быка, так что все понимающе засмеялись. — А у тебя какие планы, братишка? — поинтересовался он у Логана.

— Я, вообще-то, не прочь отправиться на поиски приключений, но, пожалуй, согласен и на сытный обед.

Это вызвало новый взрыв хохота. И тут вдруг Ларис, к собственному изумлению, выпалила:

— А я бы хотела отыскать родину Прауо. У меня ведь теперь есть звездолет; хорошо бы, чтобы Логан, Сторм и Тани к нам присоединились. И я была бы крайне признательна мистеру Куэйду, если бы он согласился помочь с документами и сборами.

Моментально воцарилась тишина: все ошарашенно уставились на девушку.

Глава 3

Логан переглянулся с Тани, а та вдруг захохотала.

— Ларис, честное слово, — выдавила она сквозь смех, — кажется, с тех пор как мы познакомились, ты ни на секунду не перестаешь меня изумлять. Да уж, с тобой не соскучишься. — Тут Тани заметила, как подруга нахмурилась, и догадалась, что та сомневается в правильности своего решения. И потому поспешно добавила: — А если серьезно, то я считаю, что это просто замечательная идея. Ну и когда мы отправляемся в путь?

Ларис, которая с опаской ждала реакции друзей, облегченно улыбнулась:

— Не знаю. Наверное, стоит подождать, пока мистер Куэйд не выяснит что-нибудь стоящее и не проверит информацию. Я пока лишь обдумываю затею в общих чертах. Сторм говорил, «Гаранды» дешевы в эксплуатации. Возможно, наследства хватит, чтобы отправиться на поиски. И мне кажется, ранчо особо не пострадает от нашего отсутствия. Ни я, ни Логан не работаем здесь постоянно, хоть и стараемся помогать по мере сил. А у вас наверняка найдутся надежные люди, чтобы взять на себя управление хозяйством.

Ларис с надеждой посмотрела на Брэда, и тот, подумав, кивнул:

— Помогу со сборами, если, конечно, удастся напасть на след. Сам я останусь на ранчо, но, думаю, вам и впрямь стоит попробовать. С наследством же дела обстоят так: ты, Ларис, по арзорским законам пока еще считаешься несовершеннолетней, поэтому лишь твой опекун имеет право распоряжаться средствами. Имущество покойного капитана потихоньку распродают, так что денежки еще капают… Для полета необходимо получить разрешение Галактического патруля.

— А вдруг Верша будет против? — спросил Сторм. Речь шла об их хорошей знакомой, командующей арзорским отделением патруля.

— Сомневаюсь. Скорее всего, она даже отправит с вами своего сотрудника — на случай, если вы обнаружите планету, о которой болтал Харб. Так вот, возвращаясь к вопросу о наследстве: окончательная сумма пока еще не известна, однако она составит не менее… — И Брэд назвал число, услышав которое Ларис ошарашенно выпучила глаза. Девушка провела все детство в лагерях для беженцев, и получить состояние почти в миллион кредитов казалось ей совершенно невозможным. Она была так потрясена, что даже потеряла дар речи.

— Это не считая стоимости корабля, разумеется. «Леди Треган» использовали для нерегулярной перевозки грузов: покупали в одном месте, продавали — в другом. После смерти капитана — который после войны, собственно, и владел судном — на борту осталась всякая всячина. Я велел команде доставить все это добро на Арзор: тут ведь можно выгодно сбыть товары — так что у них появился дополнительный стимул, авось теперь и прилетят быстрее.

— А что делать с командой? — забеспокоилась Ларис, с ужасом вообразив, что к ней вдруг заявятся два десятка лихих звездолетчиков и дружно потребуют выплатить им жалованье или существенную компенсацию за увольнение. — Сколько их вообще там?

— Чтобы управлять «Бир-Гарандом», много людей не надо, да и в эксплуатации эта модель недорогая. Боковые двигатели работают на паровом ходу — у каждого по цистерне с водой. Команда «Леди Треган» насчитывала пятерых человек: капитан и еще четверо членов экипажа. Один из них, штурман, уже много лет служит на звездолете… Правда, полагаю, что и покойный капитан неплохо владел навыками космической навигации. Насколько я понял, все, кроме штурмана, на борту недавно — предыдущий владелец набрал их уже после войны, когда большинство его прежних сослуживцев вышли в отставку.

— А почему они ушли? — полюбопытствовала Тани.

— Как мне сказали, когда началась война и звездолет перешел в ведение государства, члены экипажа были уже немолоды, однако решили остаться на службе, чтобы внести свой вклад в борьбу с ксиками. По меньшей мере двое из них были ишанцами. Когда война закончилась, судно официально вернули капитану, поскольку никого из семьи Треганов отыскать не удалось, и команда с почестями ушла на пенсию: бывшим военным полагается неплохое денежное довольствие. Капитан же остался и, как сумел, нашел замену: платил он немного, но зато условия на «Гарандах» получше, чем на современных кораблях, — так что ребят набрал нормальных, не отребье какое-нибудь. После смерти капитана его обязанности исполняет штурман. Остальные члены экипажа нанялись лишь на этот конкретный маршрут. Ты обязана выплатить им гонорар за перегон «Леди Треган» на Арзор, а уж улететь отсюда они наверняка смогут самостоятельно: в космопорту сейчас как раз несколько звездолетов готовятся к старту. Уверен, что четверо профессионалов, если у них, конечно, есть рекомендации и действующие рабочие визы, без труда раздобудут себе местечко на корабле. Или… — Брэд помедлил, — можешь взять кого-нибудь с собой в путешествие, если этот человек тебе понравится.

Сторм пристально поглядел на отчима:

— Надеюсь, ты попросил патрульных, чтобы они глаз не спускали со звездолета?

Брэд кивнул:

— Да. Кто их знает, этих новых членов экипажа… Патруль будет следить за ними на каждой планете по всему маршруту следования, чтобы корабль вдруг загадочным образом не испарился, а звездолетчики не распродали бы груз и не смылись бы восвояси, набив карманы деньгами. Мне тут напомнили, что друг Харба, покойный Джерри, некогда занимался чем-то подобным, и я решил подстраховаться. В общем, не будем гадать что и как. «Леди Треган» приземлится на Арзоре через пару недель, и Ларис сама все увидит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цирк повелителя зверей [Литрес] отзывы


Отзывы читателей о книге Цирк повелителя зверей [Литрес], автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x