Крис Райт - Полая гора
- Название:Полая гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Райт - Полая гора краткое содержание
Полая гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Примерно то же самое они говорят про нас.
— Опасное сравнение. Если бы я был слеплен из немного другого теста…
— Ты получил ответ на свой вопрос?
— Я получил полезную информацию, благодарю. — Кроул едва заметно улыбнулся и опустил взгляд.
— Меня заинтересовала твоя история. Думаю, я в ней еще покопаюсь.
— Не стоит. Все это произошло очень далеко отсюда.
— О…
— Спасибо за напиток. — Кроул поднялся на ноги.
— Не за что. Но, возможно, тебе бы не повредил второй кубок.
— Возможно. Что это было?
— Странные штуки.
Кроул двинулся к выходу из комнаты, осторожно переступая через экспонаты Джаррода.
— До встречи, Слек. Береги себя.
— И тебе того же, Кроул.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Рев шагал мимо ангаров «Полуночников» в сопровождении небольшой свиты — трех сержантов-штурмовиков, двух адептов, служащих в Корвейне, и лексмеханика. Обход систем обороны крепости длился уже несколько часов и по-прежнему был далек от завершения. Планировка цитадели всегда казалась странной: генераторные залы почему-то располагались рядом со столовыми, а за стеной спальни могла оказаться оружейная. Даже просто понять, где что находится и как работает, было весьма нелегкой задачей.
— Я правильно понимаю, что два корабля до сих пор не готовы к бою? — спросил Рев у лексмеханика, бегло читая отчет на инфопланшете.
— Все верно, капитан, — ответил тот с несколько большим раскаянием в голосе, чем предполагаешь услышать от слуги Механикус. — Необходимые для ремонта детали заказаны и ожидают отгрузки из Схаллакса, но почему-то…
— Реши проблему, Намон. Лорд Кроул дал четкое указание: они все должны летать через сорок восемь часов.
Впереди усердно трудилась бригада рабочих в железных масках: они устанавливали машину для дуговой сварки над бронированной переборкой главного шлюза одного из штурмовых кораблей. Откуда-то снизу доносились удары турбомолотов по металлу: там, в огромных ангарах, шла работа над более крупными машинами — орбитальными челноками «Черная вдова».
— В моем отчете написано, что механизм третьих внешних ворот плохо работает, — продолжил Рев, не сбавляя шага. Сервитор с тяжелым силовым ключом поспешил убраться с дороги. — Это тоже неприемлемо.
Капитан поднял взгляд и уставился на змеящуюся по потолку тонкую трубу. Она заканчивалась выпускным блоком, за которым явно никто не следил.
— И это тоже проверь.
— Понял, капитан, — ответил лексмеханик и тут же замер как вкопанный.
Впереди, среди снующих туда-сюда рабочих и сервиторов, стояла женщина. Казалось, что ей непросто удерживать равновесие. Но тем не менее она была в полном боевом облачении высочайшего качества. Идеально подогнанные матово-черные пластины брони плотно прилегали к телу. Раньше этот доспех обладал еще и хамелеоновым рассеивающим полем, но, похоже, генераторные узлы отслужили свое.
— По вашему приказанию прибыла, — заявила Ниир Хазад, сотворив знамение аквилы.
Рев на мгновение лишился дара речи и тупо смотрел на ассасина. Ее лицо приобрело необычный серый оттенок, притом что от природы Хазад отличалась медно-коричневой кожей.
— Я ничего такого не приказывал, — ответил штурмовик. — Ты подчиняешься не мне, а лорду Кроулу.
— Мне стало скучно, — ухмыльнулась Хазад. — Очень скучно.
Один из сержантов тоже усмехнулся. Но стоило ему встретиться взглядом с капитаном, как улыбка моментально сползла с лица солдата. Рев подошел к Хазад и поднял руку, пытаясь удержать ассасина в равновесии.
— Ты еще не восстановилась, — сказал он. — И как тебе удалось улизнуть от Эруния?
— Знаешь, чем я зарабатываю на жизнь? — Она заговорщицки подмигнула, подходя ближе. — Ты ведь тоже в этом разбираешься, да?
Она не могла сфокусировать взгляд. Успокоительные, которыми ее накачали, все еще действовали.
Рев жестом подозвал одного из сержантов и взял Хазад за руку.
— Отведи ее обратно в апотекарион, — приказал капитан, возвращаясь к изучению инфопланшета. — И узнай, о чем думал этот коновал, когда выпускал ее из палаты.
Молодой сержант по имени Грейв попытался увести ассасина. Спустя секунду раздался грохот, и, обернувшись, Рев обнаружил, что боец лежит на спине среди кучи пустых топливных канистр. Хазад расслабленно стояла рядом, пошатываясь и улыбаясь во весь рот. Два оставшихся штурмовика вытащили пистолеты.
— Без глупостей! — рявкнул Рев, жестом приказывая подчиненным опустить оружие.
Капитан присмотрелся к Хазад. Даже в полубессознательном состоянии она с легкостью справилась с тренированным штурмовиком. Но это и неудивительно. И Рев, и Хазад участвовали в бою под Дворцом. Капитан видел, как она сражалась, пусть даже в хаосе битвы и среди вспышек лазерного огня рассмотреть неожиданного союзника удалось только мельком. Навыки ассасина впечатляли. В каком-то смысле она была намного опаснее самого Рева. Возможно, даже опаснее дознавателя Спинозы, за короткое время успевшей доказать свое право присутствовать в цитадели.
— Я сам ее отведу, — неожиданно для самого себя сказал Рев и развернулся к Грейву. Боец как раз закончил выбираться из-под канистр. — Завершайте обход, сержант, и пройдите еще два уровня вниз. Через два часа отчет должен быть у меня на столе.
— Есть, капитан! — отозвался Грейв. Он выглядел побитым.
Рев взял Хазад за руку и повел ее к лифтам, намереваясь вернуть беглянку в апотекарион. На этот раз ассасин не сопротивлялась.
— А что это вы здесь делаете? — спросила Хазад, осматривая ангары широко распахнутыми глазами.
— Времена сейчас опасные, — ответил Рев, утягивая ее за собой. — Лорд Кроул приказал проверить системы обороны просто на всякий случай.
— Да-да, — понимающе закивала Хазад. — Они и за нами приходили.
— Я знаю.
В следующую секунду она схватила его за запястье невероятно быстрым и плавным движением. Рев с удивлением понял, что не может сбросить захват. Ему тут же стало интересно, как именно она это сделала. Судя по всему, ассасин действовала инстинктивно, но при этом с почти идеальной точностью, несмотря на состояние.
— Я могу помочь, — прошептала Хазад с серьезным лицом. — Они придут. Я долго убегала. Я знаю, как они работают.
Рев прикинул, сможет ли он вырваться без травмы запястья.
— Да, именно поэтому Кроул и хотел, чтобы ты осталась.
— Я справлюсь.
— Я знаю. Можешь прекратить ломать мне руку?
Хазад рассмеялась и расслабила пальцы. В следующее мгновение она снова зашаталась, будто пьяная, и отступила на шаг, пытаясь сохранить равновесие.
— То, что ты сделала с моим солдатом. — Рев осторожно подбирал слова. — Этому можно научить?
— Всему можно научить, — ответила Хазад. — Если ученик хороший.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: