Крис Райт - Полая гора

Тут можно читать онлайн Крис Райт - Полая гора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Крис Райт - Полая гора краткое содержание

Полая гора - описание и краткое содержание, автор Крис Райт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Инквизитор Эразм Кроул узнает о существовании ужасного заговора, нити которого ведут к высшим эшелонам власти Терры. Его расследование сопряжено с риском, но чувство долга заставляет инквизитора действовать. Вместе со своим аколитом Спинозой он тайно идет по следу, зная, что опасность поджидает за каждым углом. Но как только они приближаются к разгадке, появляется новая угроза: Великий Разлом раскалывает Галактику надвое. Безумие, охватившее обитателей Терры и грозящее разорвать планету на части, не миновало и цитадель самого Кроула. Крепость сильно пострадала в результате внезапной атаки. Сможет ли Кроул остаться верным себе на заре новой кровавой эпохи, когда весь мир готов рухнуть? Выстоит ли он при встрече с кошмаром, живущим в сердце Полой Горы?

Полая гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полая гора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крис Райт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тот моментально среагировал, рухнув в крутое пике. Спиноза метнулась следом. Хегайн выпустил еще одну очередь. Три снаряда достигли цели: маневровый двигатель чихнул искрами и взорвался. Корабль закрутился в неуправляемом огненном штопоре и упал на одну из транспортных магистралей. Горящие обломки взорвались, раскидывая в стороны наземные машины и куски асфальта.

От основной вражеской группы тотчас же отделились еще три истребителя и приготовились встретить новую угрозу.

— Похоже, мы привлекли их внимание, — заметила Спиноза, уводя «Буян» в сторону. Хегайн взял управление турелью правого борта и направил поток снарядов в приближающиеся машины противника, пусть и без особого успеха.

В ответ раздались синхронные залпы лазерных орудий. Спиноза дернула рукоять управления и заставила «Буян» качнуть короткими крыльями, уклоняясь от выстрелов, но несколько лучей все-таки дотянулись до цели, пробив обшивку днища.

Хегайн снова взял на себя управление носовым болтером и выпустил длинную очередь навстречу приближающимся истребителям. Один получил прямое попадание в кабину — фонарь разбился на множество мелких осколков. Два оставшихся корабля разлетелись в стороны не переставая стрелять в ответ.

Спиноза отключила подачу энергии на турбины, заставив «Буян» камнем упасть вниз, и вновь подала тягу на двигатели в каких-то двадцати метрах от наклонной стены Корвейна. Хегайн развернул болтер и обстрелял одного из преследователей, но на этот раз броня спасла истребитель.

К этому моменту почти все «Полуночники», поднявшиеся в воздух для защиты Корвейна, погибли, и все большее количество серых истребителей выходило из боя, возвращаясь к обстрелу цитадели. Как только «Буян» снова набрал высоту после падения, Спиноза увидела, как в ближайший каньон падает потерявшая управление «Тень». Корабль горел и оставлял за собой черный дымный след. Скоро он сольется с пламенем, охватившим основание башни, заставив огонь полыхать еще яростнее.

Еще одно попадание — мощный удар в левый борт практически впечатал «Буян» в стену цитадели. Спиноза двумя руками вцепилась в штурвал и выровняла машину, уходя из-под огня пытавшихся взять ее в клещи противников.

— Я бы сказал, госпожа, что… — начал Хегайн, не прекращая поливать огнем все, что оказывалось в зоне досягаемости. Голос штурмовика был абсолютно спокоен.

— Я знаю , сержант, — оборвала его Спиноза, уклоняясь от очередного потока лазерных лучей. — Еще немного.

Им приходилось по-настоящему несладко: левое крыло пробили в нескольких местах, двигатели выли от напряжения. Спиноза гнала корабль к вершине Корвейна. Очередь лазерных лучей снова прошила днище и добралась до кормового отсека. Разгерметизированная кабина тут же наполнилась ревом ветра.

Хегайн отстрелял все снаряды, напоследок умудрившись оторвать крыло еще одному истребителю, но и «Буян» готов был развалиться на куски: все консоли дымились, а фонарь кабины пошел трещинами.

К ним приближалась новая эскадрилья вражеских истребителей, остановить которую у едва живого штурмового корабля не было никаких шансов.

Спиноза отключила двигатели. Транспорт, движущийся практически вертикально, завис в воздухе. Настоящий сноп лучей света ударил в стену цитадели там, где через мгновение должен был оказаться «Буян».

Остановка была идеально рассчитана — они добрались до последнего уцелевшего ангара. Спиноза включила двигатели, и корабль крутанулся на месте, возвращаясь в горизонтальное положение. Ангарный отсек, заваленный горящими обломками кораблей, на секунду предстал перед глазами дознавателя — затем последовал мощный удар в корму, от которого «Буян» резким рывком влетел внутрь.

— Держись! — крикнула Спиноза, хватаясь за раму внутри кабины.

«Буян» рухнул на пол ангара и заскользил, высекая искры из обшивки. Удар стоил кораблю крыла и всех орудий. Наконец он остановился, врезавшись в дымящиеся остатки «Тени». Двигатели взорвались, раскидав вокруг раскаленные обломки турбинных лопастей, а все уцелевшие иллюминаторы осыпались дождем стеклянных осколков.

— Ты еще здесь, сержант? — крикнула Спиноза, чувствуя, как по лбу стекает струйка горячей крови.

— Да, госпожа, конечно, я здесь и готов к службе, — заплетающимся языком ответил Хегайн, пытавшийся выбраться из-под остатков консоли управления.

— Хорошо, — кивнула дознаватель, доставая оружие и открывая дверь кабины. — Мы живы и смогли попасть внутрь. Стало быть, все еще впереди.

Коридор наполнялся негромким гулом множества работающих машин. Каждая поверхность вибрировала. Воздух казался густым, почти жидким и резонирующим. Повсюду лежали пучки кабелей — они сплетались будто лианы, и исчезали в застилающем пол тумане. Некоторые могли похвастаться металлической защитной оплеткой и тускло мерцающими индикаторами состояния. Иные не уступали толщиной туловищу ребенка. Такие же кабели свисали с потолка и змеились по голым, обшитым металлом стенам, цепляясь за кронштейны и крючья, будто стаи чудовищных змей.

Тусклый зеленый свет шел откуда-то из-под пола. Его едва хватало, чтобы разглядеть огромную массу железных и пластековых каналов вокруг. Забитый оборудованием под завязку тоннель давил на инквизитора и провоцировал приступы клаустрофобии. Это место со всеми трубами, вентилями и соединительными магистралями напоминало технический коридор в двигательном отсеке какого-нибудь звездолета. Кроул постоянно наступал то на очередной покрытый конденсатом провод, то в лужу маслянистой охлаждающей жидкости. Из глубин тоннеля, спрятанного за завесой пара и темноты, раздавались медленные гулкие вздохи.

Горгий нерешительно покачивался из стороны в сторону. Прожекторы черепа выхватывали из темноты какие-то фрагменты все тех же переплетенных труб и кабелей — но не более того.

Обскура , — пробурчал он, выдвигая игольную пушку.

Кроул активировал встроенный в линзы-импланты прибор ночного зрения. Помогло, но не сильно. Влажная мгла все так же действовала на нервы. Дышалось с трудом. Это место с одинаковым успехом могло оказаться как рукотворным, так и самой настоящей пещерой — остатком древней подземной системы, лежащей под скалобетонным основанием Нексуса.

— Вперед, — скомандовал Кроул, не обращая внимания на множество боковых проходов, опутанных сетью трубопроводов. — На звук дыхания.

Идти вперед оказалось непросто. В какой-то момент инквизитору даже пришлось перелезать через пучок кабелей огромного размера. Перчатки постоянно скользили по влажной поверхности, и, когда препятствие наконец осталось позади, вся одежда Кроула покрылась мерзкими жирными пятнами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Крис Райт читать все книги автора по порядку

Крис Райт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полая гора отзывы


Отзывы читателей о книге Полая гора, автор: Крис Райт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x