Крис Райт - Полая гора

Тут можно читать онлайн Крис Райт - Полая гора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Крис Райт - Полая гора краткое содержание

Полая гора - описание и краткое содержание, автор Крис Райт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Инквизитор Эразм Кроул узнает о существовании ужасного заговора, нити которого ведут к высшим эшелонам власти Терры. Его расследование сопряжено с риском, но чувство долга заставляет инквизитора действовать. Вместе со своим аколитом Спинозой он тайно идет по следу, зная, что опасность поджидает за каждым углом. Но как только они приближаются к разгадке, появляется новая угроза: Великий Разлом раскалывает Галактику надвое. Безумие, охватившее обитателей Терры и грозящее разорвать планету на части, не миновало и цитадель самого Кроула. Крепость сильно пострадала в результате внезапной атаки. Сможет ли Кроул остаться верным себе на заре новой кровавой эпохи, когда весь мир готов рухнуть? Выстоит ли он при встрече с кошмаром, живущим в сердце Полой Горы?

Полая гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полая гора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крис Райт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кроул задумался.

— Может, ты и права.

— Так что мы будем делать дальше?

— Читать. — Он кивком указал на книгу. — Спать. Потом снова двинемся в путь.

— Куда?

Инквизитор зашагал к выходу. Да, это хороший вопрос.

— Мы получим ответ, — в голосе Кроула было куда больше уверенности, чем в мыслях. Он решил вернуться к старым, проверенным временем принципам ордо. — Задавай вопросы, будь внимателен — и ответы придут.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

Спиноза успела поспать меньше часа, когда комм-аппарат у кровати издал мелодичный звон.

Пробуждение оказалось болезненным. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы осознать происходящее. Перед глазами все еще мелькали не до конца развеявшиеся грезы: тонкие губы, острые зубы и угольно-черные глаза.

Она поднялась на локтях и неуклюжим движением отключила звук. Световой сигнал продолжал пульсировать, заставляя Спинозу отбросить остатки сна и все-таки вернуться к реальности.

Звонил Кроул.

— Приходи в обсерваторию, — сказал он. — В полном боевом снаряжении.

Связь оборвалась прежде, чем Спиноза успела ответить. Она посидела на кровати несколько секунд, шатаясь от усталости. Каждая клетка ее тела решительно протестовала и требовала, чтобы дознаватель вернулась ко сну.

Вздохнув, Спиноза поднялась на ноги и прошаркала из спальни в персональную оружейную, где хранился доспех. Когда последняя керамитовая пластина со щелчком встала на место, а на плечи навалилась знакомая тяжесть брони, к дознавателю вернулось некое подобие бодрости. Она отхлебнула из кувшина, прополоскала рот, сплюнула в раковину и пригладила рукой коротко остриженные волосы.

В коридорах цитадели было тихо. Если верить хронометру, на планете царила глубокая ночь. В Корвейне не спали только дежурные адепты и патрули. После того как большая часть здания вернулась под контроль хозяев, командные помещения начали казаться пустыми. Многие из тех, кто обычно здесь работал, пали жертвой нападения. Выживших едва хватало, чтобы укомплектовать посты охраны. О полноценном функционировании цитадели и речи быть не могло. Корвейн казался более потрепанным и старым, чем когда-либо, и напоминал измученное болезнью тело на сломанном аппарате жизнеобеспечения.

Обсерватория, как и положено, находилась на самой вершине главного шпиля. Выше поднимались только антенны коммуникационной башни. Похожая на сложный фасетчатый глаз прозрачная полусфера обсерватории выступала из стены высокой башни, сверкая множеством стекол. Самая чувствительная в крепости звуковая аппаратура расположилась именно здесь, по соседству с авгурными системами средней и высокой дальности. Все помещение было заставлено соединенными друг с другом машинами. Они беспрестанно щелкали, жужжали и гудели, выплевывая длинные ленты исписанного пергамента. За всем этим ухаживали молчаливые, специально обученные слуги.

Когда Спиноза перешагнула через порог, то обнаружила, что все помещение заливает неровный красный свет, из-за чего казалось, что высокие когитаторные блоки дрожат и раскачиваются из стороны в сторону. Помимо дежурных рабочих, в обсерватории находились Эруний и Кроул.

Свет шел снаружи. Казалось, что половина горизонта охвачена пламенем. Силуэты высоких шпилей выделялись на фоне злого, бурлящего зарева. Сквозь бронестекло пробивался низкий рокот, куда более громкий, чем привычный гул транспорта. Этот зловещий отзвук пробирал до самых костей.

— Хорошо, — сказал Кроул, когда Спиноза вошла. — Давайте начнем.

Эруний выглядел таким же разбитым, как и Спиноза. Он устало улыбнулся дознавателю краем губ и вернулся к работе над каким-то жутким месивом из клапанов, транзисторных кристаллов и проводов.

Самым бодрым из присутствующих казался Кроул. Глаза инквизитора блестели, а сам он двигался живо и энергично. Возможно, даже слишком энергично. Было в его поведении что-то неестественное. Похоже, он принял кое-что сильнодействующее, чтобы оставаться на ногах.

Кроул подошел к Спинозе, растянув губы в змеиной улыбке.

— На самом деле это все Хазад, — признался он. — Она мне нравится. Нравится ее отношение. Это как раз то, что нужно.

Дознаватель напряглась. Скорее всего, она не одобрит то, что произойдет дальше. Инквизитор выглядел беспокойным, возбужденным и не мог стоять на месте. Он ходил от машины к машине, время от времени подходя то к ней, то к Эрунию.

— Я забыл о самой первой зацепке, которая у нас была, — произнес Кроул на ходу. — О самой первой, да. Мы знаем, что Рассило мертва. Нам известно, что тех, кто был с ней и выжил, забрали кустодии. Но мы забыли о том, что враги об этом не знают. Наши противники не понимают, что с ней случилось. И это их беспокоит. Вдруг она сейчас томится в каком-то подземелье и ожидает допроса? Этого они должны бояться больше всего, потому что Рассило знала все, что нужно знать.

Инквизитор начал потирать руки и продолжал мерить обсерваторию шагами.

— А теперь мы знаем, что Глох тоже пропал, — речь Кроула звучала слишком торопливо. — И они не имеют представления, где его искать. Поэтому взялись за его связных и оставили ловушки в надежде, что те, кто поймал Глоха, или те, кто его ищет, попытаются замести все следы. В этом их слабость и наша сила. Наши противники боятся того, что мы можем знать. — Инквизитор издал натужный, немного болезненный смешок. — Они пытались защитить себя.

Спиноза пыталась уследить за мыслью инквизитора, но логика заключений от нее ускользала.

— Значит, нам было бы лучше вообще не пытаться отыскать Глоха? — осторожно спросила она.

— Нет-нет, вовсе нет. Нужно было убедиться. Нужно было понять, что он действительно списан со счетов, и сейчас мы это знаем. — Кроул подошел к Эрунию, некоторое время понаблюдал за работой хирургеона и одобрительно кивнул. — Враги напали, но не собирались сразу уничтожать это место, хотя, без сомнения, могли. Им нужна информация. Они хотели знать, не схватили ли мы Глоха. Или даже Рассило. Напавшие хотели поговорить со мной и выяснить все, что известно мне. Проверить, знаем ли мы о них.

Спиноза вздохнула. Наверное, все действительно было так. Но это ничего не меняло.

— Тогда мы…

— Подумай, Спиноза! — Кроул хлопнул в ладоши. — Они следили за связными Глоха. За всеми его информаторами в Сальваторе и за его пределами. Можно предположить, что до сих пор следят. И не только за ними. За осведомителями Рассило — тоже.

Только сейчас Спиноза поняла, почему инквизитор попросил ее надеть доспехи.

— Я… понимаю, — настороженно сказала она.

— Приборы готовы, господин, — объявил Эруний, на шаг отступая от машин. Высоко над головами развернулись закрепленные на опоре параболические антенны. По металлоконструкциям башни пробежали яркие неоновые вспышки, а между латунными сферами на вершине шпилей проскочили разряды энергии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Крис Райт читать все книги автора по порядку

Крис Райт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полая гора отзывы


Отзывы читателей о книге Полая гора, автор: Крис Райт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x