Владимир Корн - Волки с вершин Джамангры

Тут можно читать онлайн Владимир Корн - Волки с вершин Джамангры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Альфа-книга, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Корн - Волки с вершин Джамангры краткое содержание

Волки с вершин Джамангры - описание и краткое содержание, автор Владимир Корн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Путешествие Даниэля сарр Клименсе в далекий Клаундстон продолжается, и оно по-прежнему обещает быть весьма нескучным. Да и как тут заскучать, когда жизнь продолжает щедро осыпать его головоломками, не утруждая себя ни малейшими подсказками? Но и без того развлечений хватает: навязанные дуэли, пираты посреди бескрайней степи, личности, которые вначале пытаются убить, а затем бесследно исчезают… И апофеоз всего — остаться в незнакомом городе без единого медяка. В тот самый миг, когда за одну только улыбку своей недавней знакомой готов бросить к ее ногам весь мир.

Волки с вершин Джамангры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Волки с вершин Джамангры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Корн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Какой?

— Своим вопросом. Можно даже совсем не в тему. Но обязательно с улыбкой.

Глава 17

Скольким из нас приходилось терять из-за женщин голову? Не сомневаюсь — таких достаточно. Совершаются безумные поступки, рушатся семьи, теряются состояния, а иной раз дело доходит и до суицида.

Сейчас я рисковал единственным, что у меня есть — репутацией. И дело даже не в том, что выяснится — Аннета из простонародья. Что я о ней знал? Найдись здесь единственный человек, который заявит: он пользовался ее услугами за деньги, что произойдет дальше — нетрудно себе представить. Нет, он не заявит во всеуслышание. Небрежно, со снисходительной улыбкой поделится с кем-то из близких знакомых, но затем новость облетит всех. Нет, далеко не светочей высоких моральных устоев, не образцов супружеской верности, откуда бы они тут взялись?

Но если даже Аннета — приличная девушка, соверши моя спутница нечто такое, что указало бы — она совершенно не умеет вести себя в обществе, не знает элементарных правил этикета, напрочь лишена даже базовых знаний, и как следствие — глупа как пробка, ко мне возникнет множество вопросов. «Сарр Клименсе, вы кого с собой привели?! Вы ставите нас и эту деревенскую дурочку, которая едва ли не ковыряется в носу на виду у всех, на один уровень? Если уж настолько впечатлены ее обликом, не проще ли было воспользоваться услугами этой особы там, где никто вас не сможет увидеть, заплатив энное количество денег? Чтобы не ставить в то положение, в которое вы нас поставили? Либо вы сделали это намерено?»

Эти же правила позволяет им валить на постель горничных, а затем удалять в одно из своих имений вместе с родившимся бастардом. Но ведь им и в голову не придет, принарядив, ввалиться с ними в приличный дом? И все это при условии того, что многие знатные дома королевства желали бы, а кое-кто и мечтает со мной породниться. Ведь тогда их внуки станут продолжателями наидревнейшего рода Ландаргии. Рода, имеющего права на престол даже больше, чем сам король. Конечно, никто себе не позволит высказать мне в глаза в опасении получить по лицу ладонью, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Но передо мной закроются двери многих домов. Сначала здесь, в Клаундстоне, затем слухи долетят до столицы… Справедливости ради, не все двери. Часть господ видеть меня будет рада, но каждый визит к ним станет еще одной ступенью вниз. Останется и достаточное количество приятелей, и кое-кто из друзей, но даже их отношение изменится навсегда.

Мы сидели в кабинете хозяина дома — наместника Клаундстона господина Гусвита сар Энеже. Сидели, разговаривали, и я старательно держал вид, как будто абсолютно спокоен. Заняв кресло, откуда через окно хорошо был виден зал, где и находилась Аннета среди прочего множества гостей. Наместник был стар. Нет, я знал об этом и раньше, благодаря пусть и наспех, но просмотренному досье, которое сейчас покоилось на дне моря. И все-таки сар Энеже выглядел куда старше своих шестидесяти пяти. Наверное, из-за многочисленных морщин, которые покрывали его лицо. Но глаза, пусть и выцветшие от времени, смотрели умно, если можно так было выразиться. И еще с живым интересом. Ну как же, перед ним Даниэль сарр Клименсе. Единственный в одном, лучший в другом, заставивший заговорить о себе сразу же по прибытию. И еще он сообщил мне, что не пропускает ни одного дня турнира, и теперь с нетерпением ждет, когда же, наконец, выйду на арену я. Ну да, мы, мужчины, мальчишки до самой смерти. И пока не наступает пора встать из кресла, чувствуем себя такими же молодыми, и на многое способными, как и сорок лет назад. К женщинам наверняка такое относится тоже.

Разговаривая с наместником, я часто ловил себя на мысли, что предстоящая сдача полномочий для него не то что бы приятна, но не вызывает никаких чувств, кроме облегчения.

Сар Энеже занимает должность добрых два десятка лет, когда ему постоянно приходится лавировать между интересами Ландаргии и Клаундстона, где вольнолюбивые настроения крайне сильны.

— Нет, господин сар Энеже, я здесь в частном порядке. Поверьте, к той миссии, которая предстоит господину Клаусу сар Штраузену теперь не имею ни малейшего отношения.

— В связи с чем так получилось? Та тема, на которую не хотелось бы разговаривать.

— Почему все-таки Клаундстон? Скажу честно — нелепая случайность, ведь из Гласанта собирался отплыть в Квандстор. Вы будете смеяться, виной тому косноязычность матроса, и моя собственная рассеянность.

— Господин сар Штраузен? Уверен, он приедет сюда в ближайшее время.

— Почему он прибудет морем? — самый сложный вопрос, который задал мне сар Энеже, ведь Клаус поступил вопреки указаниям отца, и неизвестно, хочет ли он, чтобы об этом факте узнали другие. — Наверное, так было оправданнее, учитывая то, что творится сейчас на северо-западе провинции Финдлауст.

Примерно в таком ключе и проистекала наша беседа. И еще я все время поглядывал в зал, чтобы наспех извиниться, и броситься Аннете на выручку. До сих пор она держалась молодцом. Танцевала, общалась с дамами и господами, и ни один из них не отходил от нее с озадаченным выражением лица, не говоря уже о большем.

— Обворожительная особа! — неожиданно сказал наместник. — Сарр Клименсе, вы прибыли в Клаундстон вместе с ней? Ни разу не приходилось встретить ее ни в одном из домов, а я уж точно бы ее запомнил.

— Нет, господин сар Энеже, Аннета — из Клаундстона. И вы не смогли бы увидеть ее ни в каком из них, поскольку она из народа. Признаться, я и сам знаю о ней крайне мало.

Уж лучше первым обо всем узнает хозяин дома, так будет честно.

— Выпьете, сарр Клименсе?

Наместник налил в два бокала, взял в руки один, подошел к окну, глядя, как кружат пары в очередном туре вальса, и замолчал, надолго. Молчал и я, разглядывая на стене картину. Думая о том, что лучшее в мире занятие — быть художником. Талантливым художником, таким, которому под силу показать прозрачность волн настолько правдиво, что кажется — они настоящие. Глядя на них мне даже запах моря почудился. Наконец, сар Энеже заговорил.

— Знаете, Даниэль, считаю, в своей жизни мне удалось добиться многого. Об этом говорит хотя бы тот факт, что моим мнением никогда не пренебрегает и его величество. Но когда-то давно, очень много лет назад, со мной была похожая ситуация. Как я ее любил! — голос наместника дрогнул. — И чем старше я становлюсь, тем чаще задумываюсь — стоит ли оно все ту цену, которую пришлось заплатить? Быть может, не это в нашей жизни самое главное? Столько прошло, около полувека, а я ведь до мелочей помню ее слова, как она мне улыбалась, как поправляла волосы, и как они у нее замечательно пахли…

И я проникся к нему глубочайшей симпатией, неожиданно получив поддержку там, где совершенно на нее не рассчитывал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Корн читать все книги автора по порядку

Владимир Корн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волки с вершин Джамангры отзывы


Отзывы читателей о книге Волки с вершин Джамангры, автор: Владимир Корн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x