Александр Нагорный - Грегорианец. Четвёртый [СИ]
- Название:Грегорианец. Четвёртый [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Нагорный - Грегорианец. Четвёртый [СИ] краткое содержание
Погони и заговоры преследуют друзей, некоторые из которых хранят свои тайны и скрываются под иными личинами…
Грегорианец. Четвёртый [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Возможно всё, — более заинтересованно взглянул на гостя Дартин. — Но человек, похитивший её, известен?
— Я уже говорил вам, что мне кажется я его знаю.
— Имя?
— Имени я не знаю. Мне известно только, что это фаворит кардинала, преданный ему, как лунная собака.
— Но вам когда-нибудь приходилось его видеть? — закинул удочку на удачу.
— Да, жена мне однажды показывала его.
— Нет ли у него каких-нибудь примет, по которым его можно было бы опознать в толпе? Про биометрию я умолчу, ведь его статус предполагает полный пакет конспирации…
— О, да! Есть! Это господин важного вида, черноволосый, смуглый, с пронзительным взглядом и белыми зубами, и на виске у него шрам.
— Шрам на виске? — взбудоражился парень. — И к тому еще белые зубы, пронзительный взгляд, сам смуглый, черноволосый, важного вида. Это он, незнакомец с Грега!
— Незнакомец с Грега? — гость захлопал глазами не понимая причины смены настроения собеседника.
— Да-да! — пробормотал Дартин. — Н-да, но это не имеет отношения к делу. То есть я ошибся, это очень всё упрощает. Если ваш враг в то же время и мой, я отомщу за нас обоих, вот и всё. Но где мне найти этого полутрупа?
— Без малейшего понятия, — признался гость.
— У вас нет никаких сведений, где он проживает или снимает апартаменты?
— Нет но… Однажды, когда я провожал жену обратно в Гартман, замок императора, и он вышел оттуда в ту самую минуту, когда она входила, и она мне указала на него.
— Твою дробину в сопло! — пробормотал Дартин. — Все это очень мутно. Кто дал вам знать о похищении вашей супруги?
— Господин Лау Орт, естественно.
— Он сообщил подробности?
— Они ему не известны.
— И вы ничего не узнали из сторонних источников?
— Ну почему же, кое-что узнал.
— Что именно? Поверьте, важна каждая мелочь!
— Не уверен… Может быть, это покажется очень неосторожно с моей стороны…
— Вы снова возвращаетесь к началу, остерегаясь меня, — прервал Дартин гостя, — но теперь, я должен вам заметить, поздновато отступать.
— Да я и не отступаю, тысяча инсэктов! — взбудоражился гость, пытаясь вернуть себе мужское сомообладание. — Клянусь вам честью Бон…
— Ваше имя Бон?
— Да, — отчеканил гость.
— Итак, вы сказали: «Клянусь честью Бон»… Простите, что перебил вас. Но мне показалось, что я уже где-то слыхал это имя.
— Возможно, — гость скромно опустил глаза. — Я хозяин этого мегахолла, в котором вы снимаете апартаменты.
— Класс! — проговорил Дартин, слегка приподнявшись и кланяясь. — Вы и есть хозяин?
— Да, да. И так как вы проживаете в моём доме уже три месяца и, должно быть, за множеством важных дел забывали платить, я же ни разу не побеспокоил вас, то мне и показалось, что вы примете во внимание мою учтивость…
— Ну как же, как же, господин Лии Бон! — пристыдился Дартин.
— Поверьте, я преисполнен благодарности за такое обхождение и сочту долгом, если я хоть чем-нибудь могу быть полезен…
— Я доверяю вам, верю вам! Так и собирался сказать, что клянусь честью Бон, я вполне доверяю вам!
— В таком случае продолжайте и доскажите всё до конца. До логического завершения.
Посетитель вынул из кармана листок обычной бумаги, являющейся редкостью среди хайтека и протянул его парню.
— Письмо! — удивился молодой человек. — На бумаге?
— Полученное сегодня утром.
Дартин раскрыл его и, так как начинало смеркаться, подошел к панораме окна. Гость последовал за ним.
— «Не ищите жену, — прочёл Дартин. — Вам вернут её, когда отпадёт надобность. Если вы предпримете какие-либо поиски, то вам амба».
— Вот это, по крайней мере, ясно, — подвёл промежуточный итог юноша. — Но в конце-концов это всего лишь попытка запугивания. Вам так не кажется, Лии Бон?
— Да, но эта попытка приводит меня в ужас. Я ведь человек не военный и боюсь Бастиона.
— Н-да. Да и я люблю Бастион не более вашего. Если бы речь шла о том, чтобы пустить в ход палаш, то это дело другое.
— А я-то, так рассчитывал на вас в этом деле!
— Да ладно? Прям вот так?
— Видя вас всегда в кругу таких великолепных имперских Клериков, и зная, что это легионеры господина Лау Вельера, следовательно, враги господина кардинала, я вдруг подумал, что вы и ваши друзья, становясь на защиту нашей бедной императрицы, будете, в то же время, рады сыграть злую шутку с его преосвященством.
— Разумеется.
— И затем я предположил, что раз вы должны за квартиру и я никогда не напоминал вам об этом…
— Вы уже приводили этот весомый довод, и я нахожу его более чем убедительным, — постыдился Дартин.
— Рассчитывая, что не напоминать вам о плате за квартиру и впредь, это здорово, сколько бы времени вы ни оказали мне чести прожить в моем…
— И это изумительно!
— …я намерен, помимо всего прочего, предложить сотых пять кредита, если, вопреки вероятности, вы сейчас сколько-нибудь стеснены в деньгах…
— Чудесно! Но, значит, вы богаты, господин Бон?
— Я, скажем так, обеспеченный, а правильнее сказать — не обременён в кредитах. Торгуя всякой ерундой, я скопил капиталец, приносящий в год двести кредитов империи. Кроме того, я вложил некую сумму в последнюю поездку знаменитого мореплавателя. Так что, вы сами понимаете… Но что это? — неожиданно вскрикнул Бон.
— Где? — забеспокоился Дартин.
— Там!
— Да где. Где? — подбежал к панораме окна и впился в пешеходные переходы и направляющие гравитранспорта.
— На эскалаторе, против ваших окон! Человек, закутанный в плащ!
— Твою..! — в одно и то же время вскрикнули Дартин и Бон, узнав каждый своего врага.
— На этот раз… — зло поиграл желваками парень, — на этот раз он от меня не уйдет!
И, схватив палаш, выбежал из комнаты.
На лестнице столкнулся с Шоссом и Басс, которые шли к нему.
Они расступились, и Дартин пролетел между ними как заряд ускорителя рельсотрона.
— Куда бежишь? — крикнули ему вслед оба опешивших Клерика. — А где здрасте?
— Незнакомец с Грега! — крикнул в ответ юноша и скрылся.
Дартин неоднократно рассказывал новым друзьям о своей встрече с незнакомцем, а также о появлении прекрасной путешественницы, которой этот человек решился доверить какое-то важное послание…
Глава 7. Характерник империи Гранжир
Шосс решил, что Дартин потерял в суматохе отцовское письмо. Дворянин, по его мнению, а по описанию парня он пришёл к выводу, что неизвестный, без сомнения, являлся благородной крови, так этот самый дворянин не мог быть способен на такую низость, как похищение карты-носителя с посланием.
Басс склонялась и видела во всей истории просто любовное свидание, назначенное дамой кавалеру или кавалером даме, свидание, которому помешали своим присутствием Дартин и его прикольный лайтфлай.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: