Джек Уильямсон - Иной разум
- Название:Иной разум
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Северо-Запад»
- Год:2020
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-93835-004-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Уильямсон - Иной разум краткое содержание
Иной разум - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дик был потрясен, когда он посмотрел на лицо этого гиганта — с широким, жестоким ртом, огромным торчащим носом и глубокими черными глазами, пылающими могучим, но злым разумом. Они были в его милости?
Рядом стоял Пелуг — тонкий, тощий человек, с тощей желтой бороденкой и блестящими бегающими глазами, напоминающими зеленые глаза ядовитой змеи.
— Мы пленники? — шепотом спросил Дик у Кена Мидоса. Рядом с ними не было никого. Мягкое ложе было помещено почти в центре комнаты. Он лежал на нем, слепой старик стоял рядом с ним.
— Нет. Пока еще нет, по крайней мере. Ты победил в битве у корабля, хотя и пострадал сам. Ты убил трех или четырех невидимых бойцов, однако. Остальная часть нападавших хотела заставить нас сдаться. Я отказался. Но я предложил переговоры, на условиях перемирия, чтобы поговорить с Гаро Нарком и посмотреть, возможно ли с ним договориться. Они пытались уничтожить тебя, меня и корабль. Из-за моей слепоты мне пришлось нелегко. Но я умудрился защитить себя и отбить нападение… Затем они все-таки согласились на переговоры. У меня с собой мои портативные игрушки, а Гаро держит своих воинов наготове, но, я полагаю, мы будем говорить. Мы договорились не стрелять, пока мы не вернёмся на корабль, — объяснил храбрый старик.
— Где же Тхон? — спросил Дик.
— Не знаю, но мне было сказано, что Гаро Нарк держит ее где-то здесь.
На шепот своего хозяина сморщенный человечек, Пелуг, шагнул вперед к фиолетовому трону, его зеленые глаза заблестели зловещим ехидством.
— Вы готовы поговорить с Повелителем Галактики, Владыкой Тёмной Звезды? — требовательно спросил он, не назвав старого ученого даже по имени.
— Мы готовы, — ответил Кен Мидос, и Дик был рад этому «мы». Это позволяло ему почувствовать, что он участник переговоров, а не жертва обстоятельств. Он встал на ноги, чувствуя себя настолько хорошо, насколько это возможно для человека, едва пришедшего в себя. И обрадовался, ощутив вес атомного пистолета в кармане.
Опираясь на руку старого ученого, он вышел вперед. Они остановились на расстоянии около пятидесяти футов от фиолетового трона.
— Что вы хотите от нас, Гаро Нарк? — решительно спросил Кен Мидос.
Великан на Хрустальном троне выпрямился. Холодное пламя гнева вспыхнуло в его черных глазах.
— Я желаю, чтобы твоя дочь стала одной из моих королев, — произнес он суровым, зловещим тоном. — Это большая честь. Ни одной разумной женщине не придет в голову мне отказать!
Пират зловеще усмехнулся.
— И я требую, чтобы Дон Гэлин указал мне местоположение Зелёной Звезды! И чтобы вы доставили мне катализатор и сделали бессмертным меня и моих друзей. В обмен на это я дам свободу тебе, Дону Гэлину и этой обезьяне из прошлого! — Он указал пальцем на Дика. — А если ты откажешься, я буду считать вас пленниками, несмотря на оружие, которым вы так гордитесь. Я сделаю Тхон рабыней. Я буду пытать тебя и Дона Гэлина и получу информацию, которую я хочу! И всем вам предстоит умереть от медленных и наиболее болезненных пыток, что наука моей империи сможет разработать!
— Ты дурак! — спокойно ответил старик.
Злобный гнев полыхнул в черных глазах Гаро Нарка.
— То есть ты отказываешься? — проскрежетал Владыка сквозь зубы.
— Да!
— Вы сдохнете, как крысы! Вы должны умереть, как любой, кто смеет мне возражать. Я убью вас!
— Где моя дочь, и где Дон Гэлин? — потребовал ответа Кен Мидос.
Гаро Нарк расхохотался, но его злой смех звучал фальшиво и неестественно.
— Они в моей власти! — прокричал он злорадно. — И вы скоро станете моими пленниками.
— Если моей дочери причинен какой-либо вред, — старик говорил решительно и грозно, — я уничтожу тебя и твою планету!
— А перед этим я сверну тебе твой шнобель! — добавил Дик.
— Не смог выдрессировать болтливую обезьяну, которую поймал в джунглях прошлого? — издевательским тоном поинтересовался Гаро Нарк. — Подари её мне. У меня отличные дрессировщики!
Дик едва сдержался. У него чесались кулаки, он жаждал ударить в эту мерзкую харю со всего размаху, услышать, как ломаются под ударом кости этого вселенского наглеца. Но он держал себя в руках. Дик понимал, что враг ищет повод, чтобы нарушить перемирие.
И тут он услышал низкий гудок, звонок видеофона, лежавшего у него в кармане. Тхон вышла на связь!
Дик выхватил из кармана маленький черный диск и, забыв обо всем, уставился на экран.
ЭКРАН ОЖИЛ. ПОЯВИЛОСЬ маленькое изображение, яркое и миниатюрное. Тесная клетушка, с серыми металлическими стенами. Низкий металлический потолок. Койка в углу. Узкие окна, расположенные очень высоко, зарешеченные. Очевидно, тюремная камера. На этом фоне появилось лицо Тхон. По-видимому, девушка была невредима, хотя выглядела она встревоженной и усталой. Рядом с ней был Дон Гэлин. Дик мог видеть только часть могучего тела, по-прежнему одетого в мягкую кожу, украшенную синим бисером. Дон, казалось, держал какое-то оружие в руке, охраняя девушку, но само это оружие в кадр не попало.
— Привет, Дик, дорогой, — голос девушки зазвучал из маленького диска. Громкость звука был небольшой, но он мог слышать ее без затруднения, держа диск на расстоянии около фута. — Мы заперты здесь уже несколько часов. Я не звонила раньше, чтобы не выдать врагу местоположения корабля. Но теперь, когда ты здесь, во дворце, от звонка нет никакого вреда. В видеофон вмонтирован пеленгатор, поэтому я знаю, где ты. Я позвонила, когда обнаружила, что вы здесь, во дворце.
Дик быстро осмотрелся, держа руку с диском так, чтобы девушка увидела происходящее, а ее не увидел никто. В зале повисло гнетущее молчание. Все глаза были направлены на Дика, но никто не мог видеть диск. И громкость звука, была настолько незначительной, что никто — за исключением Кена Мидоса, с его острым слухом — не смог опознать девушку по голосу. Пелуг, тощий и зеленоглазый, стал шептать что-то пиратскому владыке, который слушал, наклонив голову, злобно нахмурясь.
— Ты где? — быстро прошептала Дик. — И что мы можем сделать, чтобы помочь?
— Дон и я находятся вместе в камере — эти камеры вырублены в скале под дворцом. Я пробралась сюда, чтобы вытащить его. Нас предали. Мы окружены. Мое оружие достаточно эффективно и смертоносно, чтобы сдерживать прихвостней Гаро Нарка. Но мы не можем убежать!
— Скажите мне, как до вас добраться! — шепотом спросил Дик.
— За фиолетовым троном — антигравитационный лифт, как на лайнере. Выйти на уровне семнадцать. Идти по коридору прямо. Второй проход справа. Мы находимся в девятой камере. Но не рискуй жизнью понапрасну, Дик, дорогой. Если вы с отцом на свободе, бегите и оставьте нас! Нет никаких шансов, что все из нас смогут уйти живыми из этого дворца! Отец — гений, нельзя подвергать его жизнь риску ради глупой девчонки и космического бродяги. Оставьте нас продать наши жизни, как можно дороже!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: