Джек Уильямсон - Иной разум
- Название:Иной разум
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Северо-Запад»
- Год:2020
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-93835-004-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Уильямсон - Иной разум краткое содержание
Иной разум - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Внезапно он обнаружил, что перед ним больше нет ни чудовищ, ни пиратов. Он пытался повернуться, чтобы посмотреть, как дела у Дона Гэлина. Но паралич охватил его мышцы. Он не мог повернуться. С могучим усилием воли он поднял руку с пистолетом снова, в направлении пиратского звездолета. Он нажал спусковой крючок полдюжины раз, из последних оставшихся сил. Ослепительный взрыв скрыл вражеский корабль. А когда Дик смог видеть, корабля уже не было, он превратился в бесформенную массу оплавленного металла…
И тут пришел ужас. Ледяные иглы холода пронзили его тело. Его кожа, казалось, превратилась в корку льда. И еще он почувствовал головокружительное ощущение падения. Он падал сквозь вакуум в холодный синий мрак. И ужасающие чудовища — извивающиеся черви из холодного зеленого пламени — обвивали его, цепляясь за него, высасывали из него жизнь.
Затем кошмар неожиданно закончился. Розовая аура электронного экрана вновь заполыхала вокруг его тела. Тхон, придя в себя, забрала свой генератор из рук мертвого громилы и поспешила на помощь Дику. Дон Гэлин, стоял, сжав кулаки, над трупом последнего противника. Тела еще полдюжины громил валялись вокруг. В нескольких метрах от черной скалы все было забрызгано красным и завалено бесформенными обрывками плоти. Здесь пиратов настигли атомные пули Дика. Дальше были разбросаны фрагменты тел вампиров. Фрагменты жили. Они по-прежнему светились зеленым, медленно, но верно ползя навстречу друг другу.
— Разнеси их на атомы! — воскликнула Тхон, протягивая Дику атомный пистолет, который он выронил. Тот взял оружие и обрушил атомное пламя на отвратительные куски живой плоти. Через несколько минут место, где упали чудовища, стало обугленной пустошью, даже скалы рассыпались в порошок.
— Ну, я думаю, теперь они не скоро смогут собрать себя заново, — пробормотал он, улыбаясь.
Тхон кинулась ему на шею и импульсивно поцеловала.
— Ах, Дик! Ты спас меня. И чуть не умер сам. Но ты не должен делать так снова! Ты мне нужен живой! — восклицала она.
— Я старик теперь! Зачем беспокоиться обо мне? — смущенно прошептал он.
— Очень много дурацких вопросов! И ты скоро будешь молодым. Путь свободен! Вперед! — фыркнула она. А Дон Гэлин уже шел к черной пирамиде, Кен Мидос шел за ним, прихрамывая и опираясь на плечо друга. Рука об руку, Дик и Тхон последовали за ними.
Спотыкаясь, они брели по черной бесплодной равнине. Это была пустыня, усеянная обломками черных скал. Четверо шли сквозь мертвенный синий свет к черной пирамиде. И эту пирамиду венчала величайшая из драгоценностей — большой, странный кристалл, мерцающий множеством призматических цветов, некоторые из них человеческий глаз никогда раньше не видел.
Они достигли пирамиды, задыхаясь от волнения и напряжения. Пирамида вблизи оказалась низкой, не более трех футов высотой. Она как бы вырастала из скалы. Чудесный камень оказался установлен на ее вершине. Кристалл был регулярным многогранником, каждая его грань испускала свет своего оттенка — яркий и чистый. Еще тогда, когда они были за много ярдов от камня, Дик чувствовал его лучи. Они согревали его, они несли странное возбуждение. Он впитывал их в себя, как вино восторга. Странный экстаз охватил его. Он нетерпеливо бросился к камню. Его кровь потекла быстрее. Новый пожар бушевал в его теле. Его разум прояснился, восприятие стало неимоверно острым. Страстные желания пылали в его груди, жажда жизни закипала в крови, энергия вливалась в утомленные тело и разум. Он остановился перед чудесным камнем, застыл, раскинув руки. Сила камня пронизывала его, унося в беспредельное блаженство.
— Ах, Дик! Ты снова стал молодым! — изумление и облегчение прозвучали в голосе Тхон.
Время, казалось, замерло на месте, пока он стоял там, погрузясь в реку жизни. Сердце билось быстро. Горячая кровь кипела в жилах. Его разум стал безумным вихрем стремлений, мечты, желаний, амбиций. Он был пьян огнем молодости. Затем внезапно чары рассеялись, и он вернулся в реальный мир. Камень выполнил свою функцию.
Кен Мидос стоял возле него, как он, раскинув руки, с выражением восторга на лице. И старый ученый не был больше старым. Высокий, худой юноша, таким он стал теперь. Его тело возродилось. Его мышцы стали гладкими и крепкими. Его лицо было лицом молодого человека. Его волосы стали черными. Но его глаза не восстановились.
Дон Гэлин, тоже, казалось, обрел новые силы. Он не был старым. Но и его фигура стала слегка стройнее, его могучие плечи немного шире, его ясно-карие глаза немного ярче. Его загорелая кожа обрела немного больше румяного оттенка молодости.
— Дик, ты молод снова! — радостно восклицала Тхон.
Она схватила руки Дика, принялась рассматривать их. Больше не было корявых желтых ногтей. Кожа стала свежей и розовой, пальцы вновь обрели правильную форму. Худые, сильные руки — руки молодого человека.
Дик увидел, что Тхон была удивительно привлекательной. Огонь кристалла, как представляется, добавил нечто к её уже несравненной красоте. Её кожа блестела снова; её глаза сияли. Она, казалось, излучает юность и красоту.
— Я так рада… за тебя! — прошептала она.
Он накрыла руку Дика тонкими белыми пальцами, и он ощутил их теплоту и нежность. Он смотрел в ее глубокие голубые глаза. Они сияли восторгом, блестели нежной озабоченностью, любовью. Медленно, благоговейно он положил руку на ее стройные плечи и прижал ее теплое тело к себе. Он наклонил голову и торжественно поцеловал ее в губы.
— Быстрей! — помолодевший Кен Мидос прокричал непривычным, энергичным голосом. — Забираем камень! Мы должны вернуться на «Ахрору». Гаро Нарк и его люди все еще на свободе, в темноте за пределами конусов!
Дик и Тхон неохотно разомкнули объятия.
Дон Гэлин попытался извлечь кристалл. Чудесный камень был установлен в верхней части низкой пирамиды из черного металла. Он был надежно закреплен. Дон потянул его изо всех сил. Но камень не поддавался. Девушка выхватила тонкий черный цилиндр дезинтегратора. Она дернула серебряное кольцо. Узкий фиолетовый язык луч вонзился в пирамиду. Стройные, умелые пальцы направили луч на металлические зубцы, удерживающие камень. Зашипел пар, тут же превратившийся в снег. Камень был свободен.
Дон Гэлин схватил его и запихал в свой рюкзак. Они поспешили к изогнутой стене конуса. Беспрепятственно они пересекли то место, где атомный пистолет обратил скалы в пыль и расщепил крылатых чудовищ на мельчайшие частицы. Возможно, вампиры возродятся вновь. Но это будет не быстрый процесс.
Вот астронавты достигли стены. Без колебаний они шагнули наружу, во тьму, созданную бомбой Кена Мидоса. Вновь они двигались цепочкой с Кеном Мидосом во главе. Дон Гэлин шел за ним, неся чудесный камень жизни. За ним девушка. Дик замыкал цепочку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: