Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]

Тут можно читать онлайн Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Киберпанк, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - описание и краткое содержание, автор Lee Jungmin, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Никто не знает, кто он – НПС или игрок.
Никто не знает, откуда он появился.
Всё, что о нём известно, так это лишь то, что он – орк. Орк, который намерен положить конец безмерной человеческой жадности, от которой прогнила всемирно известная онлайн игра.
Перевод - Игорь Громов.

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lee Jungmin
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Жалобы, возражения есть?

– Он явно спятил!

– Что он мелит?

Орки существенно ослабили натиск на ворота и стены, практически полным составом развернувшись к этому наглецу.

– Возражений много. Что ж… – произнес орк, после чего поднял руку и поманил их к себе, – Подходите.

От этой явно выраженной провокации орки окончательно потеряли терпение и бросились к своему врагу. Они напоминали собой рой муравьев, бегущих по дереву. Огромное множество орков собиралось окружить и обезглавить его.

Это было отчаянное зрелище.

Тем временем прибыла тележка из пункта снабжения, выдав Каске стрелы. Она машинально схватила одну из них и тут же положила на тетиву своего лука, который несколькими минутами ранее бросила на землю.

– Вы что застыли? – закричала Каска, – Поддержите этого парня! Соберитесь с мыслями!

Её больше не волновало то, что она была одной из самых младших по рангу. Все лидеры погибли, а она жила. Теперь она была старшей в этом месте. Темные эльфы пришли в себя и начали стрелять.

Орк был на грани окружения.

– Не дайте им убить его! Стреляйте как сумасшедшие! – воскликнула она.

Небо затмил ливень стрел, и орки начали падать на землю, словно домино.

Улыбаясь, Каска продолжала выпускать стрелу за стрелой.

На этом улыбающемся окровавленном лице хорошо отображалось всё то безумие, которое творилось на поле боя.

– Этот орк, он ещё жив? – спросил её коллега.

Прямо сейчас его вообще не было видно.

Каска не знала, почему орк сражался с другими орками, и почему он пришел сюда один.

– Он не умрет, – с улыбкой ответила Каска, – Если он выживет в этой битве…

Она видела блеск его меча, проскакивающего между орками.

Увидев его яркие глаза среди всех этих фонтанов крови, она снова вздрогнула и, ухмыльнувшись, проговорила:

– Я отдам ему свой первый поцелуй.

– Эй, эй!

Её стрела взмыла в воздух и пронзила голову орка-солдата. Затем она положила на тетиву ещё одну стрелу и добавила:

– Я серьезно.

Глава 107 – Великая Северная Война (Часть 3).

В тот момент, когда он прибыл в Емераниан, город осаждала целая орда орков и, казалось, его врата в любой момент могли рухнуть.

Крокта спустился с карука. Тийо и Анор были где-то позади. Благодаря полученному навыку верховой езды ему удалось прибыть сюда первым.

Количество стрел, взлетавших в небо, постепенно уменьшалось. Орки же, карабкающиеся по лестницам, были уже близки к тому, чтобы взять стены.

Крокта опустил взгляд. Перед ним лежало тело темного эльфа с голубыми глазами. Он посмотрел на его руки. Это были белые руки без мозолей, которые никогда не касались оружия. На безымянном пальце он увидел кольцо.

Крокта опустился на колено и закрыл темному эльфу глаза. Приподняв его руку, он увидел, что на кольце выгравированы три буквы.

А Л Я.

Так звали его возлюбленную?

Он приложил его руку к своей груди.

– ----.

Крокта что-то слышал. Он готов был поклясться, что слышал какие-то звуки. А ещё ему казалось, что голубые глаза эльфа смотрят на него даже сквозь опущенные веки.

Это был всего лишь свист ветра, или же темный эльф с ним говорил?

Крокта закрыл глаза. Изучив Введение в Магию, чувства Крокты трансформировались. Он стал лучше чувствовать этот мир. Его разум поплыл навстречу к окружающему его миру: он слышал пение ветра и шепот травы.

Это был первый шаг к постижению чуда, называемого магией.

Крокта открыл глаза.

Яркий солнечный свет падал ему прямо на лицо, а вокруг кружил голос самого неба и земли.

Нет, это и вправду был всего лишь ветер.

Так или иначе, это не имело значения. Крокта вытащил свой двуручный меч.

– Не волнуйся.

Ветер снова задул, всколыхнув зеленую траву.

– Просто лежи и смотри.

Крокта пошел вперёд. Крепость эльфов выглядела как песочный замок, который вот-вот будет уничтожен армией муравьев. Вооруженные орки непрестанно атаковали его стены и врата. Ещё немного и начнется полномасштабная резня его жителей.

Это сражение практически невозможно было выиграть. Однако ветер, витавший вокруг, словно подталкивал его. Как он мог противиться этому мягкому прикосновению? И вот, следуя дуновению ветра, Крокта поднял свой двуручный меч.

Он был прямиком за спинами у группы орков, среди которых был раненный шаман и солдаты, сопровождавшие его. Крокта посмотрел на стену. Очевидно, где-то там скрывался поистине искусный снайпер.

Орки заприметили Крокту и тут же закричали. Естественно, в основном это были вопросы, такие как: «Кто ты?» и «Откуда ты пришел?».

Крокта решил подумать над тем, о чём его спрашивали.

Кем он был? Откуда он пришел, и куда он шел?

Он улыбнулся, а затем взмахнул своим двуручным мечом.

Мир замедлился, и даже сам воздух завибрировал. Частицы этого мира трансформировались и расширялись. Убийца Огров разделил этот мир. Тела солдат и шамана распались напополам, залив кровью землю. Таков был ответ Крокты.

После этого он быстро двинулся вперед. Без единого звука он разрубал врагов со спины. Он атаковал их сзади, сбоку и в лоб. Орки оказывались заколотыми, словно только и ждали своей очереди. Он ломал им позвоночники и отрубал головы.

Чтобы уменьшить разницу в численности, каждая атака должна была быть максимально эффективной. Каждый удар должен быть смертельным. Впрочем, после своих ударов ему не нужно было проверять, живы ли его враги.

– Ку-хек!

Он выбивал из них дух и перерезал им глотки. Тем временем, темные эльфы постепенно прекратили вести огонь. Возможно, у них кончились стрелы. Однако число орков, заметивших присутствие Крокты, увеличилось. Ухмыльнувшись, он бросился прямо к ним.

Бу-дух!

Гру-дум!

Тем временем, врата не выдержали и развалились, раскрыв вид городских улиц и лица темных эльфов. Орки, будто обезумевшие, тут же бросились внутрь. Со стороны это выглядело так, словно Емераниан был берегом, а орки – приливом.

Темные эльфы быстро организовали баррикады и заблокировали продвижение орков копьями, но атакующие просто бежали вперед, ступая по телам своих падших собратьев. Вся область вокруг ворот пропиталась кровью и вскоре орки ворвались внутрь, словно взбушевавшееся цунами.

Внезапно Крокта остановился. Он чувствовал, как ветер продолжает дуть.

Крокта кивнул и глубоко вздохнул, набрав в легкие воздух.

А затем его стальное тело выдохнуло весь набранный воздух, и Крокта прокричал:

– Буль-та-р-р-р-р-р----------!

Боевой клич разорвал само пространство! Земля затряслась, и орки тут же зажали уши, не в силах это вытерпеть. Некоторые и вовсе попадали на землю.

Крокта обвёл их взглядом. Они явно не знали смысл того слова, которое он только что прокричал. Однако после того, как эта война закончится, они его гарантированно поймут.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lee Jungmin читать все книги автора по порядку

Lee Jungmin - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] отзывы


Отзывы читателей о книге Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского], автор: Lee Jungmin. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x