Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]

Тут можно читать онлайн Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Киберпанк, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - описание и краткое содержание, автор Lee Jungmin, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Никто не знает, кто он – НПС или игрок.
Никто не знает, откуда он появился.
Всё, что о нём известно, так это лишь то, что он – орк. Орк, который намерен положить конец безмерной человеческой жадности, от которой прогнила всемирно известная онлайн игра.
Перевод - Игорь Громов.

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lee Jungmin
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну, скоро нам предстоит сражение. Неужели ты боишься? – пожал плечами Зелькиан.

В ответ древо мира ударило его ветвью.

– Ты очень жестокое дерево. Ай, прекрати!

Затем Зелькиан снова попытался найти великого вождя, но Кальмахарт больше не показывался. Где же спряталась эта груда мышц? Зелькиан погладил свой подбородок. Очевидно, великий вождь и вправду был апостолом.

Но тогда кто стоял за великим вождем? Раз великий вождь шел в их сторону, значит была высокая вероятность сражения за мировое древо.

Нелегко было позаимствовать силу мирового древа. Это существо было весьма могущественным, но при этом не было хорошим бойцом.

Пока Зелькиан ломал себе голову над предстоящим сражением, мировое древо постучало по его плечу.

– Что?

Одна из ветвей древа указывала в небо. Взгляд Зелькиана последовал в указанном направлении.

В их сторону что-то летело.

– А это ещё что такое? Там кто-то сидит сверху?

Это были Крокта, Тийо и Анор, которые направлялись к Спиное верхом на нежить-виверне, Боро. Крокта был перебинтован в нескольких местах, но в целом выглядел довольно хорошо.

Зелькиан сильно переживал за него после битвы с Кальмахартом, но, как оказалось, Крокта был уже вполне способен сражаться.

При виде приближающейся группы, его разум успокоился. Крокта был воином, которому несколько раз удалось потрясти север. Он спас от великого племени несколько городов. И теперь, когда не за горами была финальная битва, о нём тоже нельзя было забывать.

Зелькиан улыбнулся.

Темные эльфы собрались отовсюду, и даже горы Луклана прислали своё подкрепление. Пока существовало мировое древо, темные эльфы были едины. И не имело значения, кто их противник, – великое племя или даже сам великий вождь.

Зелькиан раскрыл руки. Казалось, он обнимал пейзаж Спинои, на которую надвигалось великое племя.

– Да, давай прикончим великого вождя.

В ответ мировое древо качнуло ветвями.

***

Орки собрались неподалеку от стен Спинои. Великое племя решило, что решающая битва пройдет в Спиное, а не в Намерагоне.

В результате этого темные эльфы, защищавшие Намерагон, тоже присоединились к Спиное.

Несколько дней подряд в столице кипели приготовления. Стены были усилены, став намного выше и крепче, а для лучников приготовили десятки тысяч стрел. Магия Джамеро также усилила защиту города.

– Удивительно.

Крокта наблюдал со стены за развернувшейся сценой. Эта битва должна была стать самой большой за всё время его пребывания в Старейшине.

– Количество орков просто ужасное, точка… – пробормотал стоявший рядом Тийо, – Слишком плохо, точка. Если бы это был Квантес, я мог бы уничтожить всю эту нечисть при помощи магических пушек.

– Ну, Генерал у тебя и здесь есть.

– Это верно, точка. И он нанесет оркам суровый урон, хи-хи-хи!

– Да уж. У орков этот день в календаре будет отмечен черным, – пошутил Крокта, после чего отвернулся. Тийо был не единственным, кто ожидал битвы. Скимитары Дридена порхали по воздуху. Словно художник, представляющий перед собой новую композицию, он продумывал каждый взмах руки. Почувствовав на себе взгляд Крокты, он обернулся.

Радет, возглавлявший армию из Намерагона. Джамеро. Войска из гор Луклана, рассредоточенные по всему городу в рамках подготовки к сражению.

А также…

Крокта оглянулся.

Мировое древо, расположенное в центре Спинои. И Зелькиан, который стоял на одной из его ветвей. Апостол махнул рукой, и Крокта помахал в ответ.

– Крокта. Ты готов, точка? – спросил Тийо.

Крокта последовал за взглядом Тийо. Огромная армия орков начала медленно продвигаться вперед. И возглавлял её гигантский великий вождь, монстр по имени Кальмахарт. Он приближался к Спиное, и орда орков, покрывавшая собой окрестные поля, следовала за ним.

– Я был готов ещё с рождения, – ответил Крокта, сжимая в руках Убийцу Огров.

– Что, точка? Тогда я был готов с утробы матери, точка.

Крокта и Тийо переглянулись и рассмеялись.

– Крокта, я рад, что встретил тебя. Благодаря тебе я прошел через действительно великолепное приключение, точка.

– И ты уже так удивлён? Это ведь только начало, хро-хро-хро.

– Хо-хо. Действительно, точка?

В ответ Крокта улыбнулся.

– Когда война закончится, нас будут ждать ещё большие приключения. Только никому об этом не говори.

– Ка-ха-ха, я уже заинтригован, точка!

Тийо поднял Генерала.

Великая северная война, начатая безумным вождем Кальмахартом, приближалась к своему финалу.

Глава 121 – Второй раунд (Часть 1).

Сражение началось с появления осадных орудий.

– Что за…!

Это были катапульты, которые использовали принцип рычага, требушеты. Темные эльфы были немало удивлены наличию у орков такого вооружения.

Вождь, который как правило бежал прямиком на врата, теперь же просто стоял на относительно безопасном расстоянии, скрестив руки на груди.

– Выставить щиты!

– Использовать магию!

– Принять контрмеры!

– Мы не можем допустить, чтобы они открыли огонь!

Мнения руководящего состава различались. Несколько солдат-орков загружали в требушеты огромные камни. После того как стержень, удерживающий пусковую установку, был удален, вес загруженных камней заставлял рычаги вращаться, выбрасывая тем самым камень из гнезда.

На полях выстроились десятки таких орудий, каждое из которых было готово немедленно начать обстрел города.

Крокта посмотрел на союзные войска. Они ничего не могли противопоставить осадному орудию. Кроме того, требушеты находились вне досягаемости стрел. В такой ситуации сражение обещало превратиться в односторонний обстрел.

– Порой даже орки бывают умными, точка, – пробормотал себе под нос Тийо.

Камни взметнулись вверх, и темные эльфы тут же попрятались в укрытия.

Бу-дух-х-х!

Бу-дум-м-м!

Дум-дум-дум!

Раздались звуки ударов и стены затряслись. При такой тряске темные эльфы не могли сохранять равновесие и вынуждены были присесть.

Тем временем Крокта, пригнувшись, смотрел вдаль.

Великий вождь Кальмахарт рассмеялся, а затем снова взмахнул рукой.

Орки начали загружать в требушеты новую порцию булыжников. Благодаря уникальной силе орков, они без труда переносили тяжелые каменные глыбы, которые тут же отправлялись в полёт.

Всё это напоминало изрядно преувеличенную военную сцену из средневекового фильма.

Бу-ду-м-м-м!

Крокта выдержал очередную встряску и посмотрел в сторону Кальмахарта. Его взгляд был направлен за спину великому вождю – туда, где стоял шаман. Именно он был причиной всего этого. Крокте показалось, что он встретил взгляд шамана, но тут в стену врезался ещё один камень, и ему пришлось схватиться за ограждение стены, чтобы удержаться на ногах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lee Jungmin читать все книги автора по порядку

Lee Jungmin - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] отзывы


Отзывы читателей о книге Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского], автор: Lee Jungmin. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x