Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]

Тут можно читать онлайн Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Киберпанк, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - описание и краткое содержание, автор Lee Jungmin, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Никто не знает, кто он – НПС или игрок.
Никто не знает, откуда он появился.
Всё, что о нём известно, так это лишь то, что он – орк. Орк, который намерен положить конец безмерной человеческой жадности, от которой прогнила всемирно известная онлайн игра.
Перевод - Игорь Громов.

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lee Jungmin
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глаза Джереми покраснели, когда он понял, что Крокта погиб. Но орк всё-таки вернулся и несмотря на то, что действовал весьма резко, был на удивление веселым.

Лэни исчезла. Крокта подумал, что она, вероятно, теперь откуда-то снимает и эту сцену.

Видео, которое она загрузила в сеть, вызвало взрывную реакцию.

Общественное мнение интернет-пользователей обратилось против кланов, включая Возрожденный Бохай. Люди были в восторге от развернувшейся драмы. НПС были обычными жителями, которые не могли сражаться с игроками, а орк, который сражался за людей, стал настоящим героем.

Конец битвы и судьба орка были неизвестны, но все говорили о своём желании помочь Шахматному Лесу. Были и те, кто действительно отправился в этот регион.

Но Крокта не ожидал настоящего переворота. Так или иначе, правда всегда на стороне победивших. В мире сильных победа не может быть достигнута лишь благодаря общественному мнению и состраданию. Даже если бы некоторые из них пришли на помощь, этого было бы недостаточно, чтобы выступить против Возрожденного Бохая и других кланов.

Крокта с высокой точки осматривал выстроенную оборону.

Все жители окрестных деревень, которые могли сражаться, были собраны в Эдельвейсе. И теперь их взяли в осаду. Вне деревни сновали разведчики и дозоры кланов, которые понемногу стягивали сюда свои силы. Они уничтожат деревню, а затем рассеются по окрестностям, получив, что хотели. Большие кланы не могли игнорировать непрерывную критику общественности.

– Они идут, – сказал один из сельских жителей.

Крокта и Джереми посмотрели в указанном направлении. Войска кланов медленно приближались.

Настоящая армия. Среди них было много начинающих игроков, но также встречались и высокоуровневые воины с хорошей экипировкой.

– С юго-запада тоже, – доложили с противоположной стороны.

Дядя Блэкмора, бывший старейшина деревни, нахмурился. По словам Крокты, враги, которые сейчас появлялись перед ними, были разделены на четыре группы. Они намеревались вторгнуться в Эдельвейс с четырех разных сторон.

Инграм был всерьез обеспокоен. Жители деревни были далеки от военного дела. Инграм посмотрел на линию обороны деревни. Жители старались изо всех сил, но выглядело это всё равно жалко, поскольку у них не было профессиональной подготовки.

– Они пришли, – обратился он к своему племяннику и двум его компаньонам.

С тех пор, как Блэкмор начал сражаться в битве за Деревню Одуванчиков, с его лица не сходило мрачное выражение. Он скучал за мирным Шахматным Лесом и, раскаявшись в своих прошлых грехах, вернулся только чтобы обнаружить, что деревня находится на грани уничтожения. А ещё он был вынужден убежать из Деревни Одуванчиков, несмотря на то, что многие жители деревни были убиты прямо у него на глазах.

Должен ли теперь он сражаться до самого конца, как орк Крокта?

Инграм знал, что у него на сердце, и похлопал Блэкмора по плечу.

– Блэкмор, Крокта и Джереми. Сейчас вы единственные среди нас, кто больше всего смыслит в военном деле.

Крокта кивнул.

– Враг наступает с четырёх направлений. Возьмите по одному направлению и сражайтесь, – продолжил Инграм.

– Это точно будет правильно? – спросил Крокта.

Он задавался вопросом, не стоит ли максимально сжать линию обороны. Если они рассеются по всем четырем направлениям, то рано или поздно один из фронтов может пасть.

– Жители уже столько потеряли… – покачал головой Играм.

– …

– Это наш последний бастион. Пожалуйста, пойми меня.

Именно по этой причине здесь собрались все жители Шахматного Леса. Их собственные деревушки, которые они вынуждены были оставить, были либо сожжены, либо полностью разграблены.

Первоначально Шахматный Лес включал в себя: Деревню Одуванчиков, Деревню Черных Роз, Деревню Хризантем, Деревню Кактусов, Деревни Камелий, Нарциссов, Шафрана, Утренней Росы, Подсолнечников и т.д. Теперь же все они были уничтожены.

Если сдать и Эдельвейс, то у них попросту ничего не останется.

Крокта понимающе кивнул Инграму.

Он был игроком, а потому часто забывал о том, как к этому могут относиться другие. Для них это была родина, их дом. Их поселения уже были уничтожены, их друзья погибли, а семьи были убиты. Это была ужасная и бесповоротная катастрофа. Из-за эгоизма своих врагов они потеряли всё.

Глаза Крокты заледенели. Он также потерял дорогих ему людей из-за клана Возрожденный Бохай. Он полностью понимал, что у них на сердце. Но если бы его спросили, смогут ли они выиграть эту битву, ему было бы трудно ответить. Крокта едва вернулся в строй, и то благодаря Лэни. А в бою наверняка появятся более мощные игроки, такие как Хигаси.

Шансы на успех поднялись до 1%, но они всё ещё были смехотворно малы.

Однако он не собирался сдаваться.

Крокта прикоснулся к рукоятке своего двуручного меча. Вес и балансировка Убийцы Огров теперь были полностью привычны его руке.

Многие люди, которые никогда прежде даже не слышали о войне, теперь же взяли в руки оружие, чтобы защитить свои дома и семьи. Они не смогут ожить после смерти. Как только они погибнут, то навсегда исчезнут из этого мира.

Так как тогда насчет Крокты? Насколько же это будет позорно, если он, игрок, сдастся первым? Как он мог отступить, глядя при этом в глаза Инграма и Блэкмора?

– Я понимаю, – кивнул орк.

Жители деревни нервничали. Мужчины держали оружие и тяжело дышали, а женщины пытались изо всех сил поддержать их. В самом центре были размещены дети, пожилые люди и больные, которые молились о возвращении своих друзей и близких.

– Крокта, пожалуйста, позаботься о юго-западе.

– Хорошо.

– Блэкмор возьмет на себя северо-восток и…

Джереми, Блэкмор, Инграм и Крокта были распределены по четырем направлениям. В тот момент, когда они пожелали друг другу удачи, раздался звуковой сигнал.

– Они атакуют! Штурм начался!

– Всем на свои места!

– Занять позиции!

Война началась.

Товарищи обменялись взглядами и побежали к назначенным им местам. Деревенские жители также ринулись на свои позиции, хватая на ходу оружие и готовясь к битве. В воздух взлетели стрелы, однако противник заблокировал их своими щитами, сведя урон к нулю.

Затем настал черед ответного удара и в воздух взвилось пламя, держа курс прямиком в сторону линии обороны сельских жителей.

Магическая бомбардировка!

На стороне Шахматного Леса тоже были те, кто мог использовать магию, но, в отличие от игроков, они не практиковались в её использовании для сражений. Один из старейшин деревень, который изучал магию, развернул над позициями щит, но вскоре он был разрушен плотной бомбардировкой игроков.

– Ай-а-а-ак!

Попавшие под магический огонь люди с воплями катались по земле. Пламя начало распространяться. За магией на полуразрушенные позиции последовал град стрел, вслед за которым побежала и пехота.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lee Jungmin читать все книги автора по порядку

Lee Jungmin - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] отзывы


Отзывы читателей о книге Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского], автор: Lee Jungmin. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x