Джули МакЭлвен - Убийство во времени [litres]

Тут можно читать онлайн Джули МакЭлвен - Убийство во времени [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент 1 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джули МакЭлвен - Убийство во времени [litres] краткое содержание

Убийство во времени [litres] - описание и краткое содержание, автор Джули МакЭлвен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как искать серийного убийцу в XIX веке, если этот термин еще даже не придумали? Джули МакЭлвен блестяще отвечает на этот вопрос, отправляя Кендру Донован, спецагента ФБР из XXI века, в прошлое. Этот роман, сочетающий в себе элементы детектива, фэнтези и романтики, словно заманивает читателя в кроличью нору – как только начинаешь читать, уже не можешь остановиться. Кендра Донован – восходящая звезда ФБР. Но на карьерной лестнице она спотыкается и чудом выживает, когда предатель убивает половину ее команды. Как только Кендра встает на ноги, ее единственной целью становится «крыса».
Поиск приводит в Англию. в старинный замок Элридж. План безупречен, и, кажется, Кендра вот-вот загонит преступника в угол. Но тут – осечка, и на Кендру обрушивается темнота.
Очнется она не скоро. Вернее, давно уже очнулась – в 1815 году, где орудует свой жестокий убийца. Но как его искать, если в XIX веке Кендра может рассчитывать только на положение горничной?
Лишенной привычных инструментов, ей придется пользоваться исключительно холодной логикой, чтобы раскрыть преступление и навести порядок в пространственно-временном континууме.

Убийство во времени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Убийство во времени [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джули МакЭлвен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ее убили не здесь. Кажется, ее закололи в грудь, недалеко от сердца, но на земле нет крови. Она истекала кровью где-то в другом месте. У нее также, похоже, нет одного ботинка. Кто-нибудь находил ботинок?

Раздалось несколько отрицательных ответов.

– Мне нужно сделать записи, осмотреть прилегающую территорию, прежде чем мы перенесем тело, – сказала Кендра, посмотрев на герцога. Он кивнул. Возможно, из-за того, что он был ученым и понимал важность документирования.

Он повернулся к мальчишке.

– Мартин, правильно? Сходи в замок за бумагой и писчими принадлежностями мисс Донован.

– Щипчики и увеличительное стекло тоже понадобятся, – добавила она.

Мартин взглянул на герцога, который кивнул в знак согласия. Мальчик кинулся в сторону замка.

– Если ее убили не здесь, то зачем нам осматривать территорию? – уточнил Алек.

Кендра посмотрела ему в глаза. Воспоминания о прошлом вечере были еще свежи, но мертвая женщина, лежавшая у их ног, затмевала собой любые другие тревоги.

– Никогда не знаешь, что можно найти. По крайней мере, я бы хотела использовать эту возможность, прежде чем мы все истопчем вокруг. Кстати… – она посмотрела на тропинку рядом. – Это же не дорога к озеру, но ею явно пользуются.

– Да. Ею часто пользуются те, кто живет неподалеку и работает в имении, – ответил Алек.

– То есть он хотел, чтобы ее нашли, – тихо произнесла Кендра.

– Полагаю, вы правы, мисс Донован, – медленно сказал Элдридж, и в его голубых глазах застыла растерянность. – Но почему?

У Кендры было несколько идей. И, так как ни одна из них не предвещала ничего хорошего, она просто покачала головой.

– Не здесь. Позже.

Герцог склонился к жертве.

– Кажется, бедная девушка бежала по лесу.

– Бежала и упала, по меньшей мере один раз, может, и больше. Юбка в области колен сильно загрязнена. Она потеряла один ботинок, но, очевидно, продолжала бежать.

«В ужасе» , – подумала Кендра. Колготки в районе стоп были так изодраны и испачканы грязью и кровью, что было невозможно установить их изначальный цвет.

– Она точно лежит здесь не долго. Тут мухи и личинки, но нет жуков или пауков. Животные тоже не причинили телу никакого вреда. Больше всего пострадали уши. Мягкие ткани. Что-то разъело мочки ушей. Во сколько вы нашли тело?

– Около семи, – сообщил один мужчина.

Кендра в уме произвела вычисления. Сейчас восемь тридцать. Десять минут, чтобы дойти до замка и сообщить о преступлении. Еще немного, пока мальчик их ждал. Несмотря на то что они шли быстрыми шагами, они все-таки не бежали.

– Как вас зовут? – спросила Кендра.

Мужчина покрутил шляпу в руках.

– Бобби, мисс. Бобби Блэк.

– Кто-нибудь знает, когда по этой тропинке в последний раз ходили?

Бобби Блэк нервно посмотрел на герцога.

– Ой, я не могу говорить за кого-то еще, мисс. Но мы с Регги Картером проходили по ней прошлым вечером, около одиннадцати часов. Мы шли по ней, когда возвращались домой из конюшен. Девушки не было здесь тогда.

– Вы уверены насчет времени?

– Ну да.

– И вы уверены, что ее здесь не было? Было же темно. Может, вы ее не заметили.

– Нет. Мы бы просто споткнулись об нее.

Кендра посмотрела на герцога.

– Нам нужно допросить остальных слуг. Узнать, пользовался ли кто-то еще этой тропинкой после мистера Блэка и его друга. Так мы узнаем промежуток времени, в который жертву бросили здесь.

Элдридж кивнул. Выражение его лица, пока он разглядывал тело, было мрачнее тучи.

– Вы правы, мисс Донован. Вы предсказали, что этот сумасшедший совершит новое убийство, и это произошло.

– Да, но… – Кендра нахмурилась и снова посмотрела на тело. – Это неправильно. Здесь все не так.

– Не понимаю.

– У нашего убийцы есть свой типаж. Это его фирменный знак. Это что-то значит для него, глубоко личное, и он не стал бы это менять. Это не какая-то случайная прихоть, что он преследует молодых девушек с темными глазами и волосами. Эта женщина не подходит под описание жертв. Она полная противоположность: блондинка, статная и намного старше. Ее убили не тем же способом, что Джейн Доу. Посмотрите, следов удушья нет.

Герцог поднял брови.

– Я заметил эту разницу во внешнем облике и в том, как она умерла, мисс Донован, но я отказываюсь верить, что мы имеем дело с двумя разными убийцами. Математическая вероятность такого положения вещей меня бы сильно удивила. Мы же не в большом городе.

Алек вышел вперед и провел пальцами по спутанным волосам жертвы. Было легко заметить несколько вырезанных прядей.

– Но вот это неизменно.

Звук приближающихся шагов нескольких пар ног заставил всех обернуться. Мартин несся по тропинке, в руках у него было все необходимое, а за ним следовали несколько рабочих и Сэм с Ребеккой.

Кендра знала, что смерть привлекает не только мух. Вокруг мест преступления всегда собираются зеваки. Поэтому территорию оцепляют и отгораживают желтой лентой.

Стоявший сзади нее Алек тяжело вздохнул.

– Бекка, тебя не должно быть здесь.

– О, что за глупости, Сатклифф! Мэри рассказала мне, что нашли еще одну женщину… – Она немного побледнела, когда подошла ближе, чтобы лучше разглядеть мертвую. – Это правда, я вижу. Боже милостивый…

– Кто-нибудь узнает ее? – спросила Кендра.

– Не-а, мисс, – сказал один мужчина. – Она не местная.

Она не слишком удивилась этому ответу. Одежда часто определяла социально-экономическое положение человека, особенно в эту эпоху. Несмотря на потрепанное состояние, пальто и платье женщины явно не принадлежали какой-то служанке или представительнице низшего сословия.

– Она мне тоже не знакома, – пробормотал Элдридж.

– Я ее узнаю, – воскликнул Сэм.

– Что? – Кендра обернулась в изумлении и уставилась на сыщика. – Вы знаете, кто она такая?

– Ну да. Она была уклончива в ответах, как все содержательницы публичных домов, но я не знал, не подозревал, что она вешает мне лапшу на уши. Я расспрашивал ее в ходе расследования убийства той девушки в озере. Ее зовут, то есть звали, Эйприл Дюпрей. Она владелица академии на Бэкон-стрит.

Алек нахмурился.

– Вы показывали ей рисунок?

– Да. Она заявила, что не узнает девушку.

– Кажется, она вам солгала, мистер Келли, – сказал герцог.

– Да. – Он вздохнул. – Она солгала.

Кендра поймала его взгляд и поняла, о чем он думает: Эйприл Дюпрей солгала, и это стоило ей жизни.

* * *

Кендра делала что могла. Она обошла территорию. Изучила тропинку. Сделала подробные записи и грубую зарисовку периметра и того, как тело располагалось внутри его. Примерно двадцать метров от края леса и открытой горной долины. Хоть она и не думала, что это слишком профессионально, она опустилась на колени и принялась изучать голову мертвой женщины с помощью увеличительного стекла и щипцов, осторожно снимая крошечные веточки и листья с ее волос и помещая их на листок бумаги, который она сложила наподобие конверта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джули МакЭлвен читать все книги автора по порядку

Джули МакЭлвен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Убийство во времени [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Убийство во времени [litres], автор: Джули МакЭлвен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x