Петр Никонов - Долго и счастливо

Тут можно читать онлайн Петр Никонов - Долго и счастливо - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Hewlett-Packard, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Петр Никонов - Долго и счастливо краткое содержание

Долго и счастливо - описание и краткое содержание, автор Петр Никонов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шутки кончились. Жизнь Гленарда стремительно превращается в водоворот трагических смертей друзей и соратников по Тайной Страже. Грядет катастрофа. И Империя, и близкие Гленарда, и он сам снова под смертельной угрозой.
Что противопоставит он своему самому могущественному противнику? И как эта борьба изменит и Империю, и его самого?
Времена, эпохи, преступления и тайны тасуются как колода карт в новом романе мастера детективного фэнтези Петра Никонова. Кто же победит в этой игре?

Долго и счастливо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Долго и счастливо - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Петр Никонов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Кстати, о Беатрис, - Мэйди подошла к столу Лаверны, покопалась в бумагах и достала документ на трех скрепленных вместе листах. – Вот здесь у Лаверны ее отчет.

- О чем? – Рэйнар подошел поближе.

- Что-то обычное по работе. Отчет о произведенных снимках георадаром и обобщение результатов. Но интересно не это. Вот, посмотрите.

Она перевернула документ. На обороте последней страницы несколько раз была нарисована необычная фигура: две угловые скобки, направленные влево и вправо, вписанные друг в друга таким образом, что верх правой скобки начинался в районе середины левой, а низ левой скобки заканчивался в районе середины правой.

- Она, как будто, о чем-то думала и рисовала эти знаки. Они что-то означают, Рэйнар?

- Что-то знакомое. Но не могу вспомнить, что именно. Но рисунок очень простой, такие геометрические фигуры люди часто рисуют, когда о чем-то размышляют или разговаривают с кем-то, особенно по телефону. Она могла держать отчет поблизости и о чем-то задуматься. Или случайно положить в принтер листок-черновик. Если это вообще Беатрис нарисовала, а не Лаверна. Надо будет у нее спросить. Где-то я что-то подобное видел, но это пока ни о чем не говорит.

- Оставим здесь?

- Нет, знаешь, - Рэйнар протянул руку и взял отчет, - давайте его приобщим к доказательствам официально. Мало ли что. Если и не поможет, то уж точно не повредит.

- Мы сможем его использовать-то в суде, если что? – Дженн с сомнением посмотрела на отчет. – Он же, типа, секретный и всё такое.

- Всё это дело, вероятно, получит гриф секретности. Начиная с расположения места преступления и профессий подозреваемых и обвиняемых, когда мы кого-то всё-таки обвиним. Так что, одним документом больше, одним меньше…

- Вертолет, - Мэйди подняла голову, прислушиваясь.

- А вот и доктор Славомир Милошч, - Рэйнар потянулся за своим пальто. – Пойдемте, встретим, покажем место событий. Здесь мы в любом случае уже закончили. Протокол осмотра помещения и изъятия доказательства оформим вечером.

- Я пришлю отчет, как только проведу вскрытие, - доктор Милошч внимательно наблюдал за погрузкой тела Сильвии в вертолет.

- Кстати, об отчетах, доктор. Не готова ли, случайно, токсикология по Роберту Тидсельсону?

- Ах, да. Отчет готов, майор Снейсон. Пришел как раз перед моим вылетом сюда. Я бегло пробежал выводы, но полностью еще не успел прочитать. Я пришлю его капитану Корван, как только вернусь в свой кабинет.

- И что в выводах?

- Ничего. Совершенно ничего. Ни отравления, ни наркотиков, ни даже банального алкоголя.

- Вы уверены, доктор? – Рэйнар удивленно поднял брови.

- Абсолютно. А что, вы ожидали чего-то другого? Чего-то конкретного?

- Да. Я ожидал увидеть наличие в крови следов алкоголя и производных лизергиновой кислоты.

- Хм. Каких именно производных?

- Лунная пыль. Кстати, чуть не забыл. Мы нашли вещество. Предположительно, как раз, лунная пыль. Нам нужно подтверждение.

- Конечно, давайте. Я сейчас быстренько составлю акт передачи, у меня есть бланки в портфеле. Вы считаете, что Тидсельсон был обездвижен лунной пылью с алкоголем? Разумное предположение.

- Мы нашли и то, и другое, на месте преступления.

- Я сказал, что это разумное предположение. Но результаты анализов его не подтверждают. Вы сейчас, майор, хотите спросить, уверен ли я. Да, я абсолютно уверен.

- Я не думал ставить под сомнение ни вашу компетентность, ни профессионализм ваших экспертов.

- Бросьте, майор Снейсон. Вы именно это и подумали. Но я не обижаюсь, так всегда бывает. Специально для вас я обещаю, что еще раз перепроверю всё по Тидсельсону завтра. Лично. С учетом вашего предположения. Но если там не было лунной пыли, значит, не было. Я не буду находить то, чего нет.

- Я не об этом просил, - Рэйнар покачал головой. – Мне не нужно подделывать результаты экспертиз под наши версии. Мне только нужно быть абсолютно уверенным, что результаты на сто, на двести процентов точны. Если не было наркотиков, значит, не было. Но если были, мы должны об этом знать.

- На девяносто девять процентов я уверен, что после дополнительной проверки вы получите тот же результат, майор. Но всегда остается тот самый один процент. Мне не сложно перепроверить. В конце концов, лаборатория выставит счет вашему ведомству, а не мне. Завтра вы всё точно узнаете.

- Спасибо вам, доктор Милошч.

- Не за что. А сейчас, майор, давайте займемся скучными, но необходимыми бумагами. И на эту вашу самоубийцу, и на неизвестное кристаллическое вещество белого цвета, которое вы мне передали на анализ.

- И что мы будем делать в ожидании подтверждения ордеров на обыск у Беатрис и Стифена? – Дженн проводила взглядом вертолет, скрывшийся за горой вдалеке, за лесом.

- Пойдемте, что ли, спросим у Беатрис про эти рисунки. Наши вопросы ее нервируют, и это хорошо. Чем больше она нервничает, тем больше шансов, что она сделает ошибку.

- А если она не убийца? - Мэйди повернулась к Рэйнару. – Нельзя же преследовать человека, пока у нас нет доказательств его вины.

- А мы и не преследуем, - Рэйнар пожал плечами. – Мы спрашиваем. Пока мы ее ни в чем не обвиняем, и раскаленным железом не прижигаем. А жаль, в твою любимую историческую эпоху пытка в Тайной Страже была основой работы со свидетелями и подозреваемыми. И преступления раскрывались гораздо быстрее.

- И куда это их привело? Впрочем, мы сейчас тоже недалеко ушли. Только пытки стали более изощренными.

- Всё в рамках закона, свободная пресса. Всё по кодексу, по книге, по инструкциям. Всё будет отражено в отчетах и протоколах, не переживай.

- В тебе я не сомневаюсь, Рэйнар, - Мэйди бросила косой взгляд на Дженн. Та возмущенно закатила глаза.

- Все сделали выводы из своих прошлых ошибок, - Рэйнар улыбнулся. – Пойдемте уже, холодно стоять.

- Куда? – Дженн потянулась, разминаясь. – На разработку? Думаю, Беатрис там.

- Давайте сначала к ней домой заглянем. Вдруг она там. Всё равно, к разработке мимо него идти.

- Нет, Беатрис не дома, - Гретэль, стоя на пороге дома, развела руками. – Она в это время всегда на работе. Без выходных и перерывов.

- Понятно, спасибо, Гретэль. Мы пойдем тогда, найдем ее там.

- Хорошей прогулки.

- Спасибо. Гретэль, еще один вопрос, - Рэйнар, собравшийся уже уходить, развернулся.

- Да, Рэйнар?

- Я всё собирался спросить, но забывал. Это, наверное, сейчас уже не актуально, но просто, чтобы всё расставить по местам… Когда мы разговаривали с Арнардом Клураном, он сказал нам, что вы сказали ему, что Сильвия практикует магию вархов. А почему вы так подумали? Вы что-то видели? Или вам кто-то это сказал?

- Не знаю… - Гретэль пожала плечами. – Может быть, я что-то такое говорила Арнарду… Не знаю, почему я так подумала. Может, Сильвия что-то сказала. Или Аллиат. Или просто показалось, что Сильвия ведет себя странно. Не могу сказать точно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Петр Никонов читать все книги автора по порядку

Петр Никонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Долго и счастливо отзывы


Отзывы читателей о книге Долго и счастливо, автор: Петр Никонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x