Юлия Корнеева - Велька и Ромка против черных карликов
- Название:Велька и Ромка против черных карликов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Корнеева - Велька и Ромка против черных карликов краткое содержание
Одним словом, настроение у Ромки было хуже некуда. До тех самых пор, пока за кустом малины он не обнаружил загадочное мохнатое существо. Специально он не искал. Просто в очередной раз сцепился с Велькой, а это неизвестное нечто сделало им замечание. При более пристальном рассмотрении оказалось, что с ими говорит Краблик, по происхождению – канюк, занимающий должность Смотрителя Межпространственных Дверей.
Разговор был коротким, а потом Велька пропала. Ромка соображал недолго – сестрица хоть и вредина, но не бросать же ее в беде. И парень шагнул вслед за ней в невидимую дверь. Так ребята и оказались на Перекрестке Миров. Да не просто оказались, а попали в самую гущу событий. Теперь им предстоит спасти от злодеев параллельные миры, разоблачить предателя, познакомиться с множеством невиданных существ, найти новых друзей и совершить самое невероятное путешествие в своей жизни.
Велька и Ромка против черных карликов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Молодой человек, как вы думаете, какой парик мне идет больше? – обратилась она к Ромке. – Хочу подобрать для фестиваля что-нибудь необычное и забавное, – пояснила она, поймав удивленный взгляд мальчика.
– Госпожа Дрим, Госпожа Дрим, – подошла к даме пухленькая девушка. – Примерьте еще вот этот парик, нынче в моде платиновые блондинки. Мне кажется, такой знаменитой писательнице как Шейла Дрим подойдет романтичный образ.
– Спасибо, вот мы сейчас и решим с молодым человеком, какой из них мне больше к лицу.
– Вы Шейла Дрим? – переспросил Ромка, вспомнив книгу, виденную им на столе у госпожи Риммы в книжном магазине. – Та самая, что пишет любовные романы?
– Да. Та самая, – подтвердила дама. – Но, по-моему, вы слишком молоды, чтобы быть моим поклонником, – игриво заметила она, улыбаясь ярко-розовыми губами. – В вашем возрасте обычно читают несколько иную литературу, – подмигнула она мальчику слегка раскосыми зелеными глазами.
– Я не читал ваших книг, – отчего-то краснея пробормотал Ромка.
– Ну, я так и подумала, – засмеялась дама, и на ее щеках прорезались тоненькие морщинки. – Так как же? Какой цвет волос мне больше к лицу? Мне требуется мужской совет.
– По-моему вам очень идут длинные черные волосы, – выпалил Ромка, с первого взгляда узнавший в невысокой, располневшей даме женщину с фотографии Мудреца.
– Да, когда-то у меня были именно такие волосы, – с ноткой грусти в голосе произнесла писательница.
– Это когда вы встречались с Зевсом? – ляпнул, не подумав, Ромка.
– Откуда ты знаешь Зевса? – дрогнувшим голосом поинтересовалась дама, переходя на «ты» и мгновенно позабыв про парики, разноцветными шарами упавшие к ее ногам.
– Я с ним недавно встречался, – признался Ромка. – И случайно видел фотографию, на которой вы вместе.
– Так он до сих пор хранит ее! – с просветлевшим лицом воскликнула писательница. – Значит, он все еще не забыл меня, – тихо добавила она.

– Наверное, нет, – также тихо ответил Ромка.
– И я тоже все помню, – улыбнулась госпожа Дрим. – Увидишь его, передай большой привет, – справившись с обуревавшим ее волнением, попросила она. – Скажи, что у меня все хорошо, вот, пишу любовные романы, стала знаменитой писательницей.
– Хорошо, передам, – серьезно пообещал Ромка.
– Госпожа Дрим, а как вам понравится малиновый цвет волос? – вновь подбежала к писательнице услужливая пухленькая продавщица.
– Спасибо милая, – ответила дама. – Молодой человек подсказал, что мне идет больше всего. И, думаю, я последую его совету.
– Спасибо и тебе, – обратилась госпожа Дрим к Ромке. – Я перед тобой в долгу за дельный совет и счастливые воспоминания. Может быть, и я смогу тебе чем-нибудь помочь? – лукаво улыбнулась она.
– Вы случайно не знаете, где здесь можно купить красивое платье? – вдруг выпалил Ромка. – Мне очень нужно, – просительно добавил он.
– Платье, платье, – ничуть не удивившись такой необычной просьбе, повторила писательница, задумчиво сведя брови на переносице. – В этом затрапезном магазине ты навряд ли найдешь достойный наряд, – наконец, ответила она. – Но, я думаю, тебе сможет помочь тетушка Тотти.
– А кто это? – быстро спросил Ромка.
– Знаменитая портниха. Все просто мечтают заказать у нее платье. Собственно говоря, я здесь очутилась потому, что приехала забрать у нее свой фестивальный наряд. Между прочим, чудесно получилось. Поинтересуйся, может, у нее что-то осталось.
– А где она живет? – уточнил Ромка, краем глаза замечая спускающуюся по лестнице понурую Вельку.
– Выйдешь из магазина, повернешь налево, второй переулок, третий дом, – дала исчерпывающий ответ Шейла Дрим и, одарив Ромку на прощание еще одной ослепительной улыбкой, она вернулась к ожидающей ее продавщице.
– Пусто, – огорченно возвестила Велька, заметив брата. – Ни-че-го. А у тебя как успехи?
– У меня тоже ничего, но я раздобыл адрес замечательной портнихи, и, думаю, нам стоит ее навестить, – предложил Ромка.
– Выбора у нас нет, – грустно подытожила Велька. – Пойдем.
Брат с сестрой быстро нашли домик знаменитой портнихи. Тетушка Тотти ничуть не удивилась, увидев на своем крыльце двух нежданных гостей, и гостеприимно пригласила их пройти в комнату.
Белоснежный накрахмаленный передник тетушки Тотти, ее седые, уложенные волнами волосы, старинная прялка, выставленные в ряд катушки разноцветных ниток, похожая на ежа подушечка с булавками, блестящие ножницы, – все здесь настолько гармонировало друг с другом, что казалось, нельзя было представить тетушку Тотти без этой комнаты, а комнату без ее владычицы-портнихи.
Но больше всего поразили Ромку и Вельку увиденные ими в комнате манекены. Застывшие в разных позах и положениях, они производили впечатление живых людей, заглянувших к портнихе на пару минут, обсудить последние новости городской жизни. Все они были одеты в красивые элегантные платья, не чета тем, что предложила Вельки бестактная продавщица.
Одно из них было совершенно особенным. Оно понравилось Вельке с первого взгляда. Это платье было просто создано для русалки. Нежно-голубого цвета, с прозрачными темно синими вставками на спине, оно было сшито из какого-то необыкновенно мягкого, нежного материала. Смелый вырез обрамляла россыпь сверкающих брильянтовым блеском росинок, а подол платья был расшит маленькими перламутровыми жемчужинами.
– Понравилось? – по-детски обрадовалась тетушка Тотти, заметив восхищенный взгляд Вельки.
– Очень, – честно призналась девочка. – А можно мы его у вас возьмем? В смысле, купим, – не веря в свою удачу, спросила она.
– Нет, деточка, нельзя, – с искреннем сожалением в голосе, ответила портниха.
– Мы заплатим хорошие деньги. Вы не сомневайтесь, они у нас есть. Ромка, покажи, – потребовала Велька.
И Ромка тут же продемонстрировал в качестве доказательства их платежеспособности увесистый кошель с монетами.
– Вы меня не так поняли, – смешалась портниха, и на ее щеках проступил румянец смущения. – Я просто не могу вам продать это платье. Оно еще не закончено и поэтому не сможет меня покинуть. Любое уважающее себя платье тетушки Тотти просто сгорит от стыда, если покажется на людях в незавершенном виде. Мои платья идеальны, и они сами прекрасно это знают.
– А на вид оно совсем готово, – робко осмелился возразить Ромка, внимательно осматривая платье.
– Да что вы! – мгновенно оживилась тетушка Тотти. – Надо еще сделать отстрочку по низу. Вы видите, что это просто необходимо? – вопрошала она, поднимая подол платья и показывая его Ромке, слабо разбирающемуся в тонкостях портновского искусства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: