Жан-Габриэль Косс - Цветные карандаши [litres]

Тут можно читать онлайн Жан-Габриэль Косс - Цветные карандаши [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент Синдбад, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жан-Габриэль Косс - Цветные карандаши [litres] краткое содержание

Цветные карандаши [litres] - описание и краткое содержание, автор Жан-Габриэль Косс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В один далеко не прекрасный день люди, проснувшись, обнаружили, что все вокруг стало черно-белым. Все краски исчезли. Никто, конечно, не умрет из-за того, что небо светло-серое даже в солнечный день, а листва на деревьях свинцового оттенка. Просто с исчезновением цвета и жизнь почему-то утратила вкус. Чтобы выяснить, откуда взялась эта напасть, и избавить человечество от наступившей депрессии, бывший работник фабрики цветных карандашей Артюр и незрячая журналистка Шарлотта затевают расследование, которое столкнет их с нью-йоркским таксистом, обитателями дома престарелых и даже бандитами из китайских «триад»… Эта веселая и остроумная книга заставит читателя новыми глазами взглянуть на привычный окружающий мир.

Цветные карандаши [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Цветные карандаши [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жан-Габриэль Косс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Скажите, пожалуйста, мсье Кафьеро на месте?

– Он… очень… занят, – с трудом переводя дыхание, ответила продавщица.

– Я – Артюр Асторг, от «Гастона Клюзеля», и хотел бы выкупить у вас партию карандашей, которые мы вам поставили и которые утратили цвет.

– А вы не могли бы зайти чуть позже? – удалось наконец выговорить продавщице.

– Может, вам вызвать врача?

– Нет, все в порядке.

– Хорошо, я постараюсь зайти завтра, – вздохнул Артюр, поворачиваясь к двери.

– Нет, погодите! – неизвестно откуда заорал мужской голос.

Хотя нет – он шел из-под прилавка. Невидимая сила откатила назад кресло на колесиках с сидящей в нем женщиной, и перед Артюром появился затылок мсье Кафьеро, стоящего на коленях перед своей преданной соратницей. Та начала наливаться краской так безудержно, что вскоре цвет ее лица достиг примерно той же степени насыщенности, что и ткань ее блузки. Розовый цвет помады теперь еще больше выбивался из ансамбля. Она поспешно одернула юбку.

– У меня в подсобке около пятидесяти коробок, – с интонацией «бизнес превыше всего» оправдывался хозяин лавки перед своей подчиненной. – Я распродал все красные и розовые карандаши поштучно, – обратился он теперь уже к Артюру, – но вы можете возместить мне стоимость коробок и всех остальных карандашей.

– Вам должно быть известно, что Клюзель разорился, и я пришел к вам только из-за своего добросовестного отношения к работе и с личным предложением. Я покупаю их у вас за один евро.

Хозяин лавки побежал в подсобку и тотчас вернулся с большим картонным ящиком, наполненным металлическими коробками карандашей бренда «Гастон Клюзель».

– Я очень ценю ваш поступок. Согласен на евро за карандаш. Аньес, подсчитайте, пожалуйста.

– Мы друг друга не поняли. Я предлагаю вам символическую сумму в один евро за то, что избавлю вас от всех этих карандашей.

Продавщица незаметно и плотоядно подмигнула начальнику и прикусила губу.

– Хорошо, забирайте все за один евро и уходите отсюда, – вздохнул хозяин лавки, сгружая свой короб на руки Артюру, но не отводя взгляда от груди своей прелестной сотрудницы.

Артюр не ожидал, что так легко сторгуется.

– Сдача у вас найдется? – Он вытащил купюру в двадцать евро.

– Да ладно, идите уже, я вам их дарю! – Потеряв терпение, хозяин лавки выпроводил его за дверь, и Артюр услышал, как у него за спиной, скрежеща, опустился железный занавес.

* * *

Шарлотта сидела в студии «Франс Интер», до начала ее выпуска оставалось несколько минут, а пока она слушала, как ее коллега читает новости, одна другой страшнее.

Неуравновешенные люди вскрывали себе вены ради удовольствия полюбоваться цветом собственной крови. Не сосчитать осужденных за сексуальные домогательства. Власти рекомендовали женщинам быть осмотрительными и стараться не ходить по ночам в одиночку. Всевозможные экстремисты окончательно распоясались. Проповедники всего мира объявили красный цвет сатанинским и, обращаясь к толпе, говорили о Божьем наказании: земля становится адом. Но особенно тревожила напряженная обстановка на Ближнем Востоке. Во всех лагерях велись разговоры о «логике войны».

Цивилизация отступает, с ужасом думала Шарлотта. И это неизбежно: красный цвет особенно активизирует наш рептильный мозг, пробуждает сексуальные импульсы и делает нас боязливыми или жестокими. Это господство двух основных инстинктов животных любого вида: размножаться и выживать. Как же убавить огонь под этим кипящим котлом?

Пересматривая все состязания по греко-римской борьбе с начала современных Олимпийских игр, мы замечаем, что в 67 процентах случаев борцы, одетые в красное, побеждали тех, кто был одет в синее, что составляет чуть больше чем две трети. Если говорить о таеквондо, то спортсмены с красными нагрудниками получают на 13 процентов больше баллов, чем те, у кого нагрудники синие. Среди английских футбольных клубов только три – «Ливерпуль», «Манчестер Юнайтед» и «Арсенал» – выступают в красных майках, и именно они со времен Второй мировой войны выиграли тридцать девять из семидесяти одного чемпионата! Ученые дают точный ответ: красная одежда помогает казаться более сильным и придает энергии. Несомненно, сейчас самое время заняться спортом.

До завтра, дорогие радиослушатели.

* * *

Аджай восстанавливал силы, лежа среди бела дня на постели в своем гостиничном номере на Монмартре. Полет прошел хуже некуда. Одного из пассажиров при взлете охватила паника, он схватил соседку за коленку, а та немедленно влепила ему пощечину и обвинила в сексуальных домогательствах. Она потребовала, чтобы ее пересадили на другое место. Дети поочередно начинали плакать. Можно подумать, они сменяли друг друга на дежурстве, чтобы самолет ни на минуту не погрузился в тишину. Это еще больше раздражало пассажиров. Некоторые особенно вспыльчивые обрушились на стюардесс, находя, что те недостаточно быстро их обслуживают.

Когда самолет наконец приземлился, и старшая бортпроводница взяла микрофон, чтобы выразить надежду, что «полет был приятным», все немедленно и дружно засвистели. И вместо того чтобы продолжить «… мы будем рады вновь видеть вас на борту нашего самолета», она выдала «piss off» [14] Валите отсюда» или «достали» (англ.). , что вызвало новую волну общего негодования.

Как и в каждой своей поездке в чужую страну, Аджай настроился на волну местного радио, «где все время разговаривали». И неважно, что он не понимал ни единого словечка, туризм для него представлял интерес прежде всего как возможность поближе познакомиться с местным населением. Интонации голосов иногда позволяли ему воспринимать новые цвета. Эта музыка иностранных языков много рассказывала ему об умонастроениях, менталитете, нравах народов, с которыми он встречался. И сегодня он с утра отметил про себя, что парижане, похоже, не меньше взвинчены, чем ньюйоркцы. Внезапно он сел на постели, услышав спокойный, веселый, радостный женский голос, в котором не чувствовалось ни малейшего страха. Первый позитивный голос с тех пор, как он ступил на французскую землю. А может, даже и с тех пор, как появился красный цвет, подумал он. Аджай закрыл глаза, чтобы сполна им насладиться. В третий раз человеческий голос вызвал этот цвет под его опущенными веками, слегка фиалковый, с лиловым оттенком. Не тот ли это голос, который однажды новогодней ночью так громко звучал в его такси? Или голос пассажирки, которую он продинамил? Нет, скорее всего, это случайность, заключил он. Должны существовать тысячи голосов того же оттенка. И, чтобы отвлечься, он, раскрыл путеводитель и начал составлять план знакомства с городом, но сосредоточиться ему не удалось. Единственное, что ему хотелось увидеть, – обладательницу этого голоса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан-Габриэль Косс читать все книги автора по порядку

Жан-Габриэль Косс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цветные карандаши [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Цветные карандаши [litres], автор: Жан-Габриэль Косс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x