Вера Чиркова - Кокетка [litres]

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Кокетка [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вера Чиркова - Кокетка [litres] краткое содержание

Кокетка [litres] - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
subtitle
1 0
/i/1/688101/i_001.png

Кокетка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кокетка [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты действительно не знаешь, что никто не может так стучать, кроме Лэни? – насмешливо подняла бровь Тэйна и негромко крикнула: – Входи, Эста!

– Там, между прочим, море и цветы, – врываясь в комнату, сообщила графиня. – А вас можно поздравить? Правда? Скажи вслух!

– Поздравляй уже, – засмеялся Арвельд. – Я женюсь на Тэй сегодня же.

– Святая Тишина, как я счастлива! И рада, что успела… Арвельд, матушка сказала, если ты женишься на Тэльяне, это будет исполнение её самой заветной мечты. Но она не разрешила тебе подсказывать… выбор должен был идти от сердца. И раз всё получилось… вот.

Тихоня с ловкостью фокусника достала из незаметного кармана небольшую, потёртую и потемневшую старинную шкатулку, и Арвельд побледнел:

– Не может быть!

– Может. Отец как чувствовал… отдал в тот день свой браслет на сохранение матушке. Открывай же… там тебе письмо… – Голос Лэни сорвался от волнения.

– Лэни, – раскрыв шкатулку и прочтя несколько строк пожелтевшей записки, растроганно вздохнул герцог, – большое спасибо… вот такого я даже не ожидал. И много у тебя ещё подобных сюрпризов?

– Нет… – с притворной скромностью потупилась она, – но сказать я хотела совсем другое. Я тут просто гонец… а там все ждут ответа и тоже хотят поздравить. И спрашивают, нужно приглашать жреца, чтобы составил документы по всей форме?

– Разумеется, нужно. – Незаметно появившаяся в коридоре Тмирна, как всегда, была готова к подобным вопросам. – Ни у кого не должно потом возникнуть никаких сомнений в законности этого союза. Кстати… Лэни, это касается и вас со Змеем. Местный глава храма очень мудрый человек и, без сомнения, немедленно напишет свидетельство о вашем союзе, особенно если увидит браслеты.

– Поняла, матушка, – кротко кивнула графиня, – тогда давай шкатулку назад, Арви! Наденешь браслет как положено, во время ритуала.

– Держи, – вынимая браслеты, герцог спокойно отдал ларчик и повернулся к Тэльяне: – Протяни руку, дорогая.

– Но… – Проводница рассмотрела, как знакомо поджал губы её командир, смолкла и покорно подала руку.

– Умница, – защёлкнув браслет, похвалил Арвельд. – Теперь застегни мой. Вот и всё. А теперь я объявляю нас мужем и женой, как один из герцогов Адерских.

– Но ты же говорил, что отказался!

– От правления, но не от имени и рода. – Герцог был настроен очень решительно. – А теперь идём, нам обещали поздравления и море.

Море обнаружилось сразу, едва они вышли на галерею, с которой спускалась к открытой террасе летняя лестница. Она вела серпантином с этажа на этаж, и, пока компания дошла до второго этажа, где бродил в ожидании жены сердитый Змей, все успели оценить и простор бухты, на берегу которой в скалистом ущелье находился дворец, и синь моря, и голубизну неба, и аромат роз.

– Наконец-то, – подхватывая жену под руку, буркнул Дагорд, рассмотрел довольное лицо герцога, загадочно-кроткую улыбку Тэльяны и присвистнул: – Вот это стремительность! Поздравляю!

– Спасибо, – кивнул Арвельд, – но до вас нам далеко. Мы шли к этому дню почти пятнадцать лет. Я до сих пор не могу поверить, что у Тэй хватило сил столько лет меня ждать.

– Я пошла в прабабку… а оборотни выбирают один раз, – словно случайно проговорилась герцогиня, искоса поглядывая на Змея, но графа невозможно было смутить или испугать подобным признанием.

– Повезло Арви, – печально вздохнул он, – можно не беспокоиться, что появится какой-нибудь прыткий ловелас.

– Тебе тоже можно об этом не волноваться, я на дух не переношу прытких ловеласов, – серьёзно сообщила Лэни и вдруг проказливо хихикнула: – У меня всегда есть на такой случай капсула.

– Ты на что это намекаешь? – заинтересовался герцог, но все его спутники вдруг принялись живо изучать открывшийся за очередным поворотом лестницы пейзаж.

А посмотреть и действительно было на что. На повисшей над краем скалы террасе из светло-розового мрамора, загороженной от моря только ажурными перилами, стоял большой стол, полностью сервированный к обеду. Вокруг него были расставлены огромные вазоны с живыми цветами и корзины, полные ярких фруктов.

Хозяева и гости, одетые в лёгкие светлые наряды, уже удобно устроились на засыпанных подушками широких диванах и наблюдали за крупной кошкой, деловито таскавшей в корзинку шаловливых котят. Советник с Леонидией и Тэлродом сидели напротив короля и Геверта, окружённых кучкой оживлённо болтавших девушек, и казалось, будто за столом царят мир и согласие.

Однако, подойдя ближе, Лэни заметила упрямо поджатые губы Лоурдена и поняла, что в этот раз спокойно посидеть под боком у мужа ей не удастся. Если только Тмирна не захочет взвалить объяснение с королём на свои плечи.

Глава 10

– Ваше величество, не желаете предложить руку старой женщине? – мягко улыбаясь, попросила настоятельница, когда после обеда девушки отправились переодеваться для прогулки на яхте.

Олтерн сообщил, что в гардеробе полно торемских женских костюмов, и все сразу пожелали кататься по морю именно в них.

Даже Лэни с Леоной. Оставшись на террасе одни, мужчины немного заскучали, и оживленный разговор увял сам собой. Все просто наслаждались видом моря, пригубливая сухое вино, отправляя в рот солёные фисташки и изредка перебрасываясь короткими фразами.

– И куда вас отвести, матушка? – За время обеда король успел отлично рассмотреть, с каким уважением и вниманием относятся к старой монахине все сотрапезники. И если девушек он мог понять, всё же она много лет была им и матерью, и командиром, и судьёй, то догадаться, почему с ней так попросту, но почтительно разговаривают Змей или Арвельд, так и не смог.

– Я покажу… вниз по лестнице, вот сюда, а теперь направо.

– Вы так уверенно тут ходите, словно не в первый раз. – Король собирался сделать настоятельнице комплимент, но она неожиданно весело хихикнула:

– А вы внимательны, ваше величество, и это очень полезное для короля качество.

– Иногда мне кажется, для короля все качества очень полезны, – тяжело вздохнул Лоурден.

– Именно так, – подтвердила она, мгновенно становясь очень серьёзной. – Быть королём очень непросто. Вот беседка, посидите со мной несколько минут… а я вам что-нибудь расскажу.

– Я слушаю, – вежливо произнёс его величество, устроившись на резной деревянной скамье напротив настоятельницы и стараясь не показать привычного уныния, мигом просыпавшегося в его душе, едва советники и наставники начинали свои занудные объяснения.

– Нет, – мягко улыбнулась она, – это я вас слушаю. Задавайте ваш вопрос.

– Вы хотите сказать… – его величество начал подозревать, что длинных и нудных нравоучений ему удастся избежать, – что я могу сам выбрать тему?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кокетка [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Кокетка [litres], автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x