Роман Афанасьев - Проклятие Оркнейского Левиафана [СИ]
- Название:Проклятие Оркнейского Левиафана [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роман Афанасьев - Проклятие Оркнейского Левиафана [СИ] краткое содержание
Проклятие Оркнейского Левиафана [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Машину? — Эмма подалась вперед, прожигая взглядом ученого. — Том, что за машина?
— Вот тут начинается самое интересное, — отозвался тот, не отводя взгляда от бликов пламени, пляшущих на коричневом стекле бутылки. — Артефакт, хоть и был интересен сам по себе, являлся лишь частью большого проекта. Я называю его Машиной, поскольку не нашел в бумагах другого названия. Возможно, мне следовало назвать его Оружием, или Десницей Сатаны, но…
— Томас, — бросил охотник за головами. — Ближе к делу.
— Хорошо, — Маккензи пожал плечами. — Итак. Артефакт должен быть помещен в специальное устройство, можно сказать в Гнездо, после чего к нему будут подведены электроды. Подача электрического тока заставляет Артефакт генерировать свою магическую энергию и передавать ее во внешний мир. Эту энергию предполагается собирать с помощью специальных накопителей и передавать на платформу, к устройствам, названным в тексте саркофагами.
— Саркофагами?! — воскликнула Эмма.
— Это ящики, куда помещаются человеческие тела, — с некоторым раздражением отозвался Томас, — как еще их назвать? Гробами?
— Подождите, — перебил их Никлас, подавшись вперед и чуть не свалившись со стула. — Волшебная энергия от артефакта передается людям при помощи какого‑то устройства. Ладно. Но зачем?
— Затем, что они получают эту энергию и преображаются, становясь, — Томас замялся, пощелкал пальцами. — Сверхлюдьми, да. Магами. Волшебниками. Полубогами. Они становятся силой.
— В чем это выражается? — резко бросил Ник, на долю секунды опередив Эмму. — Их сила?
— Полагаю, — произнес Томас, — что они начинают управлять полученной энергией. Испепеляющие молнии из глаз. Неуязвимость — своего рода энергетический щит. Возможность левитировать в магнитных полях. И черт знает что еще. Магия. Волшебство, чудеса. Разрушение городов и возведение дворцов.
— Это, — Никлас облизнул пересохшие губы. — Это точно?
— Получение силы — да, — откликнулся Томас. — Ее проявления — нет. Двенадцать. Двенадцать саркофагов размещаются на платформе, что, вероятно, находится посреди военного лагеря на лонбурской пустоши. Их будет ровно дюжина, этих полубогов, решивших навсегда изменить наш мир.
— Томас, — тихо позвала Эмма. — А последствия? Ты говорил о жертвоприношениях…
— Да, тут ошибки быть не может, — мрачно отозвался ученый. — Дело в том, что артефакт не просто генерирует волшебную энергию. Электрические разряды определенной последовательности и разного напряжения запускают его, заставляют эту штуку проснуться и пить жизненные силы из окружающих людей. Он собирает эти жизненные силы, аккумулирует в себе, преобразует, и отправляет двенадцати избранным. И не спрашивайте меня, как он это делает! Я не знаю! Но чем больше людей попадет в его сети, тем больше силы перейдет избранным. Пострадают и животные и растения, но в меньшей степени. А люди… Люди будут так истощены что начнут умирать. Их жизненная сила, вита, будет утрачена, останутся лишь пустые оболочки. Те, кто расположены близко, умрут сразу. Те, кто будут далеко и пострадают меньше — умрут потом. В этом и есть секрет проклятого артефакта — он ничего не производит сам. Он лишь перерабатывает исходное сырье.
— Бог мой, — прошептал Никлас, опуская бутылку на стол. — Том, но неужели они не понимают, что…
— Понимают, прекрасно понимают, — с горечью откликнулся Никлас. — Расчеты явно это показывают. Полагаю, ученые под руководством Макгрегора, начали выказывать недовольство, когда поняли, что заказчики исследований собираются перейти от теории к практике. И их убрали — не раньше, конечно, чем они закончили свою работу. Кто‑то стал не нужен сразу, кто‑то потом… Профессор Макгрегор, думаю, сохранял свою ценность до самого конца. Может, он даже пытался протестовать, или грозился обнародовать исследования… Теперь уже этого не узнать.
— Но эти смерти, они не останутся незамеченными! — воскликнул Никлас. — Вы же говорите о сотнях людей!
— Тысячах, — мрачно откликнулся Томас. — После запуска адской машины в округе военного лагеря вымрет все живое. И в близлежащем порту, том самом, где мы побывали. На верфях, в доках… Зона поражения примерно десять миль. И это будет только первый запуск.
— Первый? — Эмма вскочила на ноги. — Что вы имеете в виду, Томас?
— Энтропию, — по слогам произнес ученый. — Энергия полученная суперлюдьми — она не навсегда. Она расходуется. Тратится. Исчезает. Понимаете? Им будет нужно подпитывать свои силы. Восстанавливать их, чтобы не вернуться в прежнее состояние. Кто‑то из них, возможно, даже захочет увеличить, так сказать, дозу. Как вы думаете, откажутся они от такого всевластья? Люди, спланировавшие весь этот кошмар? Нет. Они будут делать это снова и снова…
— Просто не верится, — пробормотал Никлас, откидываясь на спинку стула. — Томас, это так чудовищно, что не может быть правдой. Ей богу, вампиры, шаманы, проклятья — в это я еще готов поверить, но это…
— Это гораздо более логично, чем те же вампиры, — мрачно отозвался ученый. — Просто новый уровень развития оружия. Но вы только представьте, как изменится наш мир, если это произойдет. Правительство? У нас будет новое правительство. Новые боги, всемогущие и жестокие, требующие поклонений и жертв. Новые сословия. Слуги и помощники… Враги? Сомневаюсь, что у нас останутся враги. Несколько подобающих демонстраций неодолимой силы, возможно в столицах враждебных государств… Кстати, а у нас наберется дюжина враждебных стран? Возможно, каждому из первых достанется по маленькому королевству… Кому‑то Веймар, кому‑то Бретонь, кому‑то Нордланд. И что потом? Мы получим несколько королевств, чьи главы будут обладать чудовищной силой. И секретом получения этой силы. Они начнут борьбу за власть между собой, о, я уверен, это лишь вопрос времени. И планета превратиться в дикую выжженную пустыню…
— Я уверена, Томас, вы преувеличиваете, — прошептала Эмма, опускаясь обратно на стул. — Наверняка все не так ужасно. Это просто не может быть так чудовищно. Просто не может быть…
— Может, — мрачно отозвался охотник за головами. — Вы плохо знаете человеческую природу, мисс Макгрегор. Может, Томас немного сгустил краски насчет будущего, но здесь и сейчас… Будут жертвы.
— Но, может быть, мы просто чего‑то не поняли? — жалобно спросила Эмма. — Возможно, действие этой машины не приведет к смерти людей? Или, может быть, процесс будет усовершенствован, технология начнет развиваться, и станет безопасной?
— Вряд ли, — сухо произнес Томас. — Она построена на артефакте. Он создан не нами, и его действия мы не понимаем. И я все чаще задаюсь вопросом, почему вымер древний мир Кемета, а континент, где он располагался, представляет собой пустыню с дикими племенами. Ведь развалины древних городов свидетельствуют о том, что ранее на месте пустынь была довольно развитая цивилизация.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: