Марк Шейдон - Проклятие Звёздного Тигра. Том I [СИ]

Тут можно читать онлайн Марк Шейдон - Проклятие Звёздного Тигра. Том I [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марк Шейдон - Проклятие Звёздного Тигра. Том I [СИ] краткое содержание

Проклятие Звёздного Тигра. Том I [СИ] - описание и краткое содержание, автор Марк Шейдон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда-то, много лет спустя, в одной совсем не далёкой галактике бушевали звёздные войны. А потом они закончились, и всё, к чему успело привыкнуть человечество, очень переменилось…
Мальчик, который растёт с осознанием своего дара и своей ничтожности, не зная правды ни о стране, где родился, ни о себе. Девочка, чья жизнь не реальнее компьютерной игры, а сама она — разменная монета в игре, где ставка — смерть, а козыри в руках безумца. Юноша, понятия не имеющий, какой силой он обладает — и что ради носителя этой силы создан был целый мир… но лучшие из планов могут не выдержать испытания временем и людскими желаниями.
Как выполнить предсказание: «Двое сольются в одно в Мерцании Изначальном» — и сохранить самого себя? И кому суждено уцелеть под ударом проклятия Звёздного Тигра?

Проклятие Звёздного Тигра. Том I [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятие Звёздного Тигра. Том I [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марк Шейдон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У меня нет сердца, Энт, чтоб ты знал. Но если с твоим сердцем всё в порядке, я очень рад. А брести одному, тар за таром, когда вокруг одни дикие заросли с бирами и той живностью, что о двух руках да с ножом, — удовольствие небольшое. Так и голос со страху потеряешь, а его надо сберечь до Ахейрида. Большой город, богатые люди, а моряки в портовых тавернах повеселиться любят и денег не считают. Менестрелям там раздолье, это тебе не деревня в глуши!

Энт. Никто, кроме него, не звал меня так. Дева Давиат, какое же счастье, когда у тебя есть друг!

Он самое, самое дорогое, что есть у меня в мире.

Глава 33. Замок Эврил

Огромный фургон неторопливо покидал двор Замка. Пожилой торговец затейливо щёлкал кнутом над головами лошадей; из этих мальчишеских фокусов нетрудно было заключить: сделкой он доволен. А его сын, парнишка лет десяти, и вовсе сиял, как монетка свежей чеканки, и помахал им рукой, когда фургон свернул к фермам. Кер улыбнулся и помахал тоже. Это семейство торговцев — давние знакомые. Наверно, и дед паренька, и прадед махали так рукой Рыцарям Эврила, уезжая после очередной сделки…

Лорды Круга тут же исчезли со двора. Ну, у них хватает дел поважнее, чем глазеть вслед фургону! И малыши разбежались, спеша к прерванным занятиям. Кер с тоской вспомнил дни, когда сам был таким крохой, по макушку в уроках, вскакивал на рассвете, чтобы всё-всё успеть, а вечером, чуть живой от усталости, падал в постель и сразу засыпал. И дождаться не мог Посвящения и «взрослой» жизни — всё время твоё, чем хочешь, тем и занимайся… Боги, и глупый же он был! Как легко ему тогда жилось!

— Видел? — Брентон шёл к нему, на ходу стаскивая и бросая на скамью кожаный кузнечный фартук; глаза из-под русой чёлки радостно сияли. — Нет, Кер, ну разве не отлично прошло, а?

Он издал неопределённое понимающее мычание. Счастливому Бренту его вполне хватило.

— Он всё взял! И все мои, понимаешь? И заплатил ничуть не меньше, чем за работу Круга! Ой, Кер! — в порыве восторга друг обнял его за плечи и закружил, смеясь. — Ну, такое тянет на праздник! Придёшь вечером в кузницу? Помнишь, как в прошлый раз было весело? А сегодня будет ещё лучше!

— А меня ты позовёшь? — с усмешкой осведомился голос, обладатель которого, растрёпанный юноша, одетый только в заляпанные краской и далеко не новые штаны, бесшумно подкрался сзади и втиснулся между ними. — Всё, Кер, этому зазнавшемуся типу мы больше не ровня. Лорд Брентон, великий мастер! Лучший создатель мечей в Замке Эврил… ох, да о чём я? Во всём Сумраке, не меньше!

— Я верну тебе свою благосклонность, Найл, — надменно промолвил Брент, отступая на шаг, — если ты, несчастный, встанешь на колени и почтительно признаешь, что ты всего лишь…

— Жалкая тень твоего величия, — весело подхватил Найл, безнадёжно пытаясь стереть со щеки сочное зелёное пятно. — Кер, а тебе не кажется, что наш милорд утомился и нуждается в отдыхе?

— М-да, — задумчиво кивнул Кер. — Ему бы полежать… подремать на солнышке…

Брент отпрыгнул в сторону, но не помогло: и минуты не прошло, как он лежал на спине и тщетно пытался вырваться, Найл с самым невозмутимым видом сидел у него на ногах, а Кер, стоя на коленях и насвистывая, крепко держал его за кисти вытянутых за голову рук.

— У вас нет совести, — жалобно заявил пленник. — Вдвоём на одного! Измученного тяжёлой работой!

— Если ты можешь махать молотом, — безжалостно отрезал Найл, — то можешь и с двумя справиться.

— Да, но когда один такая туша… Ты мне ноги в лепёшку раздавишь, если немедленно не слезешь!

Худенький Найл торжествующе сверкнул ярко-синими глазами.

— Слышал, лорд Арайн? Он, по-моему, просит пощады. По-моему, ему стыдно. По-моему, он больше не будет. Он ведь именно это хочет сказать, да? Давай будем милыми и пожалеем ребёночка.

Кер глубокомысленно хмыкнул, отпустил жертву и, вскочив, благоразумно отошёл подальше. Хотя Брент всё ещё лучился счастьем от итога торговой сделки и мстить, похоже, не собирался.

— Вы просто умираете от зависти, — добродушно поведал он. — Особенно ты, Нел. Мечи-то ценятся подороже, чем твои стеклянные штучки. Вот и жалей теперь, что не пошёл со мною в кузницу!

Юноша, к которому он адресовался, с неожиданной мягкостью улыбнулся и мечтательно вздохнул.

— Ах-х… нет, эджейан. Я-то не жалею. Мечи, они… законченные. Понятные. А в стекле есть глубина, тайна. Ты можешь в нём утонуть… уплыть далеко-далеко…

— Зато, — тихонько промолвил посерьёзневший Брентон, — в мечах всегда скрыта песня.

Найл кивнул и прислонился к его плечу. Кер смотрел на их переплетённые пальцы и думал: он тут совершенно лишний. Впрочем, как и всюду.

— Придёшь вечером, Кер?

— Я-то вам зачем? — он слабо усмехнулся. — Сидеть в углу, как мышь, и молчать с мрачным видом?

— Ух ты! — Найл вскинул брови в преувеличенном изумлении: — Что за речи, лорд Арайн? Я вроде за тобой не замечал склонности к тихому сидению в углу. Как раз наоборот…

— Нел! — с упрёком сказал Брент, более чуткий к чужим настроениям. — Кер, не бойся, он тебя дёргать не станет. Я прослежу. Без проблем. Ему просто надо всовывать в рот пирожки, едва он его откроет.

— Ох, эджейан, я тебе припомню, — промурлыкал Найл и гибко потянулся, играя мышцами.

— Приходи, — попросил Брент, оставляя реплику без внимания. — Кто ж будет нам петь, если не ты?

Давиат, ну почему вы все не можете просто оставить меня в покое?!

— У Талина тоже была удачная сделка сегодня, — мягко напомнил он. — Он обидится, если я не приду.

— Ха, — фыркнул неугомонный Найл, лукаво усмехаясь: — Миленькая сестричка леди Неты обидится, ты хотел сказать? Брент, отстань от милорда. Надо ему петь для тебя, если там та-акие глазки…

— Иди ты в трясины, — отрезал Кер. Общество друзей вдруг сделалось для него почти пыткой. Т олько бы не сорваться, не наболтать лишнего… Крис никогда не срывался…

Но его вспышку, конечно, заметили: Найл недоумевающе расширил глаза, а Брентон нахмурился.

— Нел, ты сегодня прямо как неситу лизнул, — пробормотал он. — Нет, правда…

— Ну, он тут ни при чём, — слова прозвучали плавно, с задумчивой ленивой протяжностью. — Не будь несправедливым, Брент. Просто достойный лорд Арайн с утра очень не в духе. Верно, Кер эджейан?

Подвижное лицо Найла застыло. Синие глаза недобро сверкнули.

— Милорд Джерин! А я и не знал, что мы с тобой разговаривали. Я-то думал — мы тут между собой…

— В таком случае, — вежливо объяснил высокий стройный юноша, — вам стоило звучать потише. Ваше «между собой» слышит треть Замка. Разве я виноват, если мне надо пройти мимо вас по двору?

— Нисколечко, — тихо согласился Найл. — Вот и проходи. Мимо. Пожалуйста.

Джерин, облачённый в узкие серые штаны для верховой езды и белоснежную рубашку, внимательно оглядел его, сосредоточил взор на пятне краски на щеке и улыбнулся. Найл прикусил губу и напрягся; Брент предостерегающе сжал его плечо. Трясины, думал Кер, ещё не хватало тут ссоры из-за меня!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марк Шейдон читать все книги автора по порядку

Марк Шейдон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие Звёздного Тигра. Том I [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие Звёздного Тигра. Том I [СИ], автор: Марк Шейдон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x