Алиса Дорн - Сыщик и канарейка [litres]
- Название:Сыщик и канарейка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-113021-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алиса Дорн - Сыщик и канарейка [litres] краткое содержание
Блестящий хирург. Детектив полиции. Взбалмошная аристократка.
У каждого из них свои секреты. И своя темная сторона.
Сыщик и канарейка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Король Ольтеная?
– Именно. Лет тридцать назад Владислаус, в те времена еще относительно юный принц, прибыл с визитом в Арнуаль, где познакомился с леди Герге, первой красавицей республики. И влюбился. Как многие. Говорят, сам президент подумывал тогда о предложении ей. Не знаю, так ли это, но она выбрала Владислауса, хотя того дома ждала супруга. Леди Герге согласилась стать его любовницей. А это, – Эйзенхарт постучал пальцем по снимку, – плод их связи.
– И почему вы держите его портрет у себя на столе?
Эйзенхарт неуверенно потарабанил пальцами по столешнице.
– Возможно, он связан с делом, которое я сейчас расследую.
– Я думал, это самоубийство.
– Два самоубийства, – поправил меня Виктор. – И как минимум с одной из жертв Александр Герге был знаком.
Едва ли повод, чтобы забирать его карточку домой.
– Вызовите его на допрос, – предложил я.
– Тут и начинаются сложности, доктор. Мистер Герге имеет подданство Ольтеная и, что еще хуже, пребывает в Гетценбурге в роли атташе по культуре при ольтенайском посольстве. Я не могу просто так пригласить его к себе, – Эйзенхарт нахмурился и опустил подбородок на сложенные ладони. – Дипломатический иммунитет, чтоб его…
Следующая минута прошла в молчании: я убирал вещи в саквояж, Эйзенхарт размышлял. Или, вернее, замышлял.
– Но, полагаю, дипломатический иммунитет не помешал бы вам побеседовать с ним частным образом? – озвучил я ожидавшуюся от меня реплику.
– Гениально, доктор! – неискренне восхитился кузен. – Маленькая проблема: встретить мистера Герге не так просто. Почти все время он проводит в здании посольства, то есть на территории другого государства. А когда оттуда выходит… Вот, например, совершенно случайно, – в этом я сомневался, – мне стало известно, что сегодняшний вечер мистер Герге проведет в клубе «Савона». Закрытом клубе. Без приглашения одного из членов туда не попасть.
– Уверен, среди ваших знакомых найдется кто-то, способный провести вас внутрь.
Не все же они были из иньского квартала или улиц Низа.
– Вряд ли. Хотя есть один человек… Не подадите телефонный аппарат, док?
Я исполнил требуемое и закурил, краем уха прислушиваясь к разговору.
– Могу я услышать леди Эвелин? Да-да, какой сюрприз, совершенно с вами согласен. Скажите, вы слышали о вечеринке сегодня в «Савоне»? Как думаете, не могли бы вы достать туда два приглашения? Я ведь не помешал вашим планам на вечер? Нет? Да, было бы неплохо. Хорошо, экипаж заедет за вами в десять.
Повесив трубку, он улыбнулся.
– Вы не можете ехать туда в таком состоянии.
– Я и не собирался, – Эйзенхарт смерил меня внимательным взглядом. – Думаю, вам подойдет мой смокинг.
– Простите?
– Даже ребенок догадается, что полицейские просто так не беседуют с незнакомцами «в частном порядке». Вы пойдете вместо меня, док. Вы ведь не откажетесь мне помочь?
– Откажусь. Насколько помню, я предупреждал вас: не пытайтесь использовать меня вслепую.
– Простите умирающего! Но вы сами сказали: мне нельзя ехать.
Из всех привычек Эйзенхарта привычка пользоваться своим состоянием для того, чтобы чувствующие вину окружающие соглашались на все его идеи, была самой мерзкой.
– Могу вколоть вам вторую дозу перед выходом, – холодно предложил я.
– Герге не будет разговаривать ни со мной, ни с кем другим из полиции. Мне нужен кто-то со стороны, кому я могу доверять.
Какая честь.
– Пригласите Шона. Вряд ли Герге знает, где он служит.
– Шутите? Рядом с леди Эвелин Шон и двух слов не свяжет!
Я никогда не согласился бы, но Эйзенхарту удалось найти лазейку:
– А как же леди? Она будет ждать. Предлагаете ее расстроить?
Я полагал, что леди, согласившаяся, как она считала, на вечер с Эйзенхартом, и так расстроится.
– Позвоните ей и скажите, что все отменяется.
– Но я не стану этого делать, – на всякий случай Виктор отодвинул кресло. – Вы, конечно, можете сами ей позвонить…
Попробовать объяснить все леди, не раскрывая состояния Эйзенхарта, и выставить себя дураком? Благодарю покорно. Я сцепил зубы и молча досчитал до десяти.
– Только ради леди Эвелин.
Эйзенхарт довольно улыбнулся.
– Лиза! – позвал он.
Из коридора показалась горничная леди Эйзенхарт. Как я и думал, Виктор заранее все спланировал.
– Неси мой костюм. Доктора ожидает интересный вечер.
Глава 9
Доктор
Ровно в десять извозчик остановился у входа. Датировавшийся позапрошлым веком особняк Гринбергов – единственная фамильная резиденция, которую дед леди Эвелин не продал ради уплаты долгов и основания банковского дома, принесшего семье нынешнее благосостояние, – мрачным дроздом выделялся на фоне оштукатуренных палаццо в северно-романском стиле. За кованой оградой высотой в человеческий рост можно было разглядеть в сумерках регулярный парк с серым гравием дорожек.
Леди Эвелин, вопреки этикету и поверью, что женщины не способны собраться вовремя, уже ждала у ворот, нетерпеливо затягиваясь сигаретой. Увидев кэб, она поспешно придавила ее каблуком.
– Доктор! – при виде меня ее улыбка на мгновение погасла, но вернулась еще ярче, чем прежде. – Какая неожиданность.
Я пробормотал свои извинения по поводу отсутствия Эйзенхарта, но леди Эвелин равнодушно от них отмахнулась.
– Ему хуже, – беззлобно заявила она. – Пусть работает, пока мы с вами приятно проводим время. Но прежде чем я утащу вас на танцпол, расскажите, кто так заинтересовал детектива? У меня есть догадки, но…
На пересказ много времени не потребовалось – ровно столько, сколько было необходимо, чтобы добраться по мосту до правого берега и проехать тройку кварталов.
– Я немного знаю его, – произнесла леди Эвелин, когда мы подъезжали к клубу. – Не лично, но… Наслышана. Мистер Герге был помолвлен с сестрой одной моей знакомой. К тому же он близкий друг брата еще одной моей знакомой. Вы ее увидите: она раздобыла нам приглашения. Сомневаюсь, что его будет легко разговорить…
Мы разделились у гардеробных, а когда вновь встретились в холле, она окинула меня придирчивым взглядом.
– Я выгляжу настолько неприлично? – пошутил я.
– Напротив. Слишком прилично, – леди тяжело вздохнула. – В обществе, к которому мы направляемся, это сейчас не в моде. Подойдите.
Привстав на цыпочки, она взлохматила мои волосы и развязала бабочку. Расстегнула смокинг и, не удовлетворившись этим, верхнюю пуговицу рубашки.
– Чего-то не хватает… – пробормотала она.
Прежде чем я успел сообразить, леди Эвелин стащила с моего носа очки и спрятала к себе в сумочку.
– Получите, когда все закончится, – невозмутимо заявила она в ответ на мое восклицание. – Готовы?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: