Дэн Браун - Инферно [litres]

Тут можно читать онлайн Дэн Браун - Инферно [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэн Браун - Инферно [litres] краткое содержание

Инферно [litres] - описание и краткое содержание, автор Дэн Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
…Оказавшись в самом загадочном городе Италии – Флоренции, профессор Лэнгдон, специалист по кодам, символам и истории искусства, неожиданно попадает в водоворот событий, которые способны привести к гибели все человечество… И помешать этому может только разгадка тайны, некогда зашифрованной Данте в строках бессмертной эпической поэмы…

Инферно [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Инферно [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэн Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Моему неутомимому агенту и верному другу Хейде Ланге за искусное проведение переговоров в стольких странах и по стольким вопросам, что это невозможно себе даже представить. Я буду вечно ей благодарен за ее профессионализм и энергию.

Всей команде издательства Doubleday – за энтузиазм и креативность при работе над моими рукописями. Отдельное спасибо Сюзанне Херц за ее разносторонние таланты и вкус… и умение ими пользоваться, Биллу Томасу, Джуди Джейкоби, Майклу Уиндзору, Джо Галлахеру, Робу Блуму, Норе Рейчард, Бет Мейстер, Марии Карелла, Лоррейн Хайленд, а также Сонни Мета, Тони Кирико, Кэти Трейгер, Энн Месситт и Маркусу Долу. Спасибо всем потрясающим сотрудникам отдела продаж издательского дома Random House… вам просто нет равных.

Моему мудрому адвокату Майклу Руделлу за его непревзойденное чутье в больших и малых делах и за его дружбу.

Моей незаменимой помощнице Сьюзен Морхаус за ее харизму и энтузиазм. Без нее все погрузилось бы в хаос.

Всем моим друзьям в британском издательстве Transworld, в особенности Биллу Скотт-Керру за творческий подход, поддержку и жизнерадостность, а также Гейл Рибак за превосходное руководство.

Моим итальянским издателям Modadori, особенно Рики Каваллеро, Пьеру Кузани, Джованни Дутто, Антонио Франкини и Клаудии Скью; турецким издателям Altin Kitaplar, в частности Ойе Альпар, Эрдену Хеперу и Бату Бозкурту за особую помощь в связи с местами, описанными в этой книге.

Моим замечательным издателям по всему миру за их увлеченность и самоотверженность.

Леону Ромеро-Монтальво и Лучано Гульельми за умелое руководство переводческими центрами в Лондоне и Милане.

Доктору Марте Альварес Гонсалес за ее удивительную эрудицию и то, что она познакомила нас с уникальной архитектурой Флоренции и хранящимися в ней шедеврами.

Неподражаемому Маурицио Пимпони за все, что он сделал, чтобы наша поездка в Италию оказалась плодотворной.

Всем историкам, экскурсоводам и специалистам Флоренции и Венеции, которые не жалели для меня времени и щедро делились своими знаниями: Джованне Рао и Эуджении Антонуччи из Библиотеки Медичи Лауренциана; Серене Пини и сотрудникам палаццо Веккьо; Джованне Джусти из галереи Уффици; Барбаре Федели из баптистерия и Дуомо; Этторе Вио и Массимо Биссону из собора Святого Марка; Джорджо Тальяферро из Дворца дожей; Изабелле ди Ленардо, Элизабет Кэрролл Консавари и Елене Свалдуз – за знакомство со всей Венецией; Аннализе Бруни и сотрудникам Национальной библиотеки Святого Марка; а также многим другим, кого мне не удалось упомянуть в этом кратком списке, я выражаю самую искреннюю признательность.

Рейчел Диллон Фрид и Стефани Делман из литературного агентства Sanford J. Greenburger за все, что они делают как в Соединенных Штатах, так и за рубежом.

Обладателям блестящих умов и глубоких знаний доктору Джорджу Эйбрахаму, доктору Джону Тринору и доктору Бобу Хелму за научные консультации.

Моим первым читателям за их впечатления и объективность: Грегу Брауну, Дику и Конни Браун, Ребекке Кауфман, Джерри и Оливии Кауфман, а также Джону Чаффи.

Сетевому знатоку Алексу Кэннону, который вместе с командой агентства Sanborn Media Factory обеспечивает порядок в виртуальном мире.

Джадду и Кэти Грегг – за то, что предоставили мне тихое убежище в Грин-Гейблс для написания заключительных глав этой книги.

Превосходным сетевым ресурсам: Princeton Dante Project, Digital Dante (проект Колумбийского университета) и World of Dante.

Примечания

1

Здесь и далее, за исключением особо оговоренных случаев, цитаты из «Божественной Комедии» Данте Алигьери даны в переводе с итальянского Д. Минаева.

2

Закрыто! ( ит. ) – Здесь и далее примеч. пер.

3

Энрико, не умирай! Прошу тебя! ( ит. )

4

Маски ( ит. ).

5

Здравствуйте, это я! Оставьте сообщение, и я вам перезвоню (ит.).

6

Справочная? Не могли бы вы дать мне номер телефона американского консульства? ( ит. )

7

Американское консульство. Дежурный слушает (ит.).

8

Вы говорите по-английски? ( ит. )

9

Ад Данте ( ит. ).

10

Дамы и господа ( нем. ).

11

Добро пожаловать ( нем., фр., англ. ).

12

Простите! ( ит. )

13

Не говорим по-итальянски ( ит. ).

14

«Рассуждения о первой декаде Тита Ливия». Перевод М. Юсима.

15

Где ключ? ( ит .)

16

Какая комбинация? ( ит. )

17

Кабинет ( ит. ).

18

Господа! Зал закрыт! (ит.)

19

Это я, Марта! Добрый день! ( ит. )

20

Это уж слишком (ит.).

21

Боже правый! (ит.)

22

Маска Данте! Маска Данте исчезла! (ит.)

23

Полиция будет через двадцать минут! (ит.)

24

Пожалуйста ( ит .).

25

Подождите! ( ит .)

26

Боже милостивый! Что вы сделали? Зачем? ( ит .)

27

Подождите! ( ит. )

28

Офис Игнацио Бузони ( ит. ).

29

Эуджения, послушай ( ит. ).

30

Откровение Иоанна Богослова, 20:10.

31

Закрыто. Сегодня выходной ( ит. ).

32

Просекко – итальянское сухое игристое вино.

33

Лимончелло – популярный итальянский лимонный ликер.

34

Ну конечно! ( ит .)

35

Извините! ( ит .)

36

Ка-Пезаро: Международная галерея современного искусства ( ит. ).

37

Берегись! ( ит .)

38

Очень красивые, но нет, спасибо ( ит .).

39

Да, это я ( ит. ).

40

Ну, слава Богу! ( ит .)

41

Вход воспрещен ( ит .).

42

Извините, профессор. Вы меня не помните? Я доктор Маркони ( ит. ).

43

Извините, где я могу найти Марту Альварес? ( ит .)

44

Как… хорошо. Замечательно! ( ит .)

45

Стихотворная форма, состоящая из трехстиший, построенных на рифмовке средней строки каждого трехстишия с двумя крайними строками следующего.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэн Браун читать все книги автора по порядку

Дэн Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Инферно [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Инферно [litres], автор: Дэн Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x