Елизавета Соболянская - Клуб джентльменов [litres]
- Название:Клуб джентльменов [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3306-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елизавета Соболянская - Клуб джентльменов [litres] краткое содержание
А еще клубы хранят тайны. Пышные юбки и шпионские игры, благородные герои и мерзкие преступления, нежные чувства и крепкая дружба… Если вам стало интересно, вас ждет «Клуб джентльменов»!
Клуб джентльменов [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Не сразу, но руки мага разжались. Девушка осторожно встала и поспешила умыться. Ее мать ушла за чаем, и Грегори получил минуту, чтобы задать свои вопросы:
– Махоун, как Кэндис умудрилась ранить парня из «Браво»?
Огневик размял шею, хмыкнул и сказал:
– Она почти год работала помощницей метателя ножей в цирке. Научилась всему. А потом балаган уехал, а Кэндис не могла оставить мать и младшую сестру. Но этот тип подарил ей ножны с клинками, чтобы Кэнди не боялась ходить домой вечером. И… – Тут Кентавр заколебался, но Грегори уже все понял:
– Кэндис все еще не верит, что теперь она в безопасности, и носит клинки на себе?
– Верно, – чуть расслабился маг.
– Может, она и права, – рассеянно заметил Грегори. – Ты спросил про записку?
– Про записку? – Махоун размял шею, пытаясь вспомнить, что упустил.
– Мы заехали сюда сегодня, потому что вчера отправили записку. Тут должны были стоять чемоданы! – Лорд махнул рукой в сторону входной двери. – Кэндис, ее сестра и матушка переезжают в дом Аманды…
– Не спросил, – нахмурился Килкени. – Приготовлений нет. Сейчас спросим!
Тут в гостиную вернулись женщины, и Грегори сразу спросил:
– Мисс Доусон, вы получали вчера записку с наказом собрать вещи для переезда?
– Что? – Блондинка растерянно хлопнула глазами, но тут же собралась и четко ответила: – Нет, милорд!
– Миссис Доусон, к вам не заглядывали посыльные? Может быть, ошибались адресом, приносили заказы из магазинов?
Пожилая женщина выпрямилась и отрицательно качнула головой:
– Нет, милорд. Вчера были только молочник и зеленщик, они живут на соседней улице, приходят всегда в один и тот же день недели примерно в одно время. Мясник будет завтра.
Мужчины переглянулись, и Лайвернес мягким тоном продолжил:
– Ваш дом пострадал, поэтому предлагаю вам быстро собрать вещи и на пару недель перебраться в дом моей невесты. Это ненадолго – ради вашей безопасности. Тот, кто поджег дом и пытался влезть в окно, на этом не остановится.
К чести мисс Доусон, она лишь заглянула в глаза Махоуна и пошла собирать чемоданы.
– Мы быстро, милорд, – заверила она Грегори, уводя матушку.
Килкени долго смотрел ей вслед, потом повернулся к другу.
– Думаешь, убийцу наняла графиня? – хриплым голосом спросил он.
– У твоей невесты есть враги, способные выложить пятьсот золотых за одну попытку? – ответил вопросом Грег.
– Ясно. Значит, Кэндис спрячем у Аманды, и я соберу ребят. Эту змеюку надо изловить и оторвать ей жало, пока она не сотворила еще что-нибудь.
– У нее дипломатическая неприкосновенность, – напомнил Лайвернес и тут же утешил друга: – Но мы найдем возможность к ней подобраться. Идем отыщем Аллиаля, он наверняка уже собрал все сплетни в округе.
Актер нашелся у двери – стоял с независимым видом, крутил в руках тросточку и выглядел как самый обычный прохожий.
– Что-то новенькое? – Грегори небрежно встал рядом, делая вид, что наблюдает за зеваками.
– Соседка вчера приметила новые лица на улице, удивилась. Тут же все друг друга знают.
– Описала?
– Нет, сказала лишь, что неместные. Мальчишки заметили больше, но ничего конкретного. Смуглый джентльмен и очень белокожая дама прогуливались по улице. Здесь нет модных лавок, сквер – чуть дальше, в общем, необходимости бродить туда-сюда у них не было. Тем не менее прошлись, а потом уехали на обычном наемном экипаже.
– Итлийцы, – со знанием дела сказал Грегори.
– Почему? – поинтересовался Кентавр. Он нервничал, не мог спокойно стоять и то и дело поглядывал на приоткрытую дверь.
– У них дамы тщательно следят за белизной кожи. Это признак состоятельности, породы, мужчинам же дозволяется быть смуглыми, особенно если они военные или… охранники.
– Неужели графиня?! – пораженно воскликнул Махоун.
– Сомневаюсь. Мамба осторожна. Она, скорее всего, не покидала дворца, да еще и сидела в гостиной королевы или статс-дамы. Но у нее наверняка есть свита, вот там стоит поискать и даму, и кавалера.
– Во дворец нам не попасть, – озвучил очевидное Ал.
– Вам – нет. А меня маменька попросила сопровождать ее в этом сезоне, – тонко улыбнулся лорд Лайвернес. – Попрошу леди Виолу заглянуть к моей тетушке, она все еще служит фрейлиной принцессы Кентской.
– Родственницы короля? – понимающе кивнул Аллиаль. – Наверняка она всех знает!
– Сейчас отвезем мисс и миссис Доусон к мисс Стоукс, и я постараюсь организовать визит, – коротко изложил свои планы Грег.
– Я останусь с Кэндис, – буркнул Кентавр.
– А я поеду в клуб, – нейтрально сказал Аллиаль.
Его тон никого не обманул. Друзья сразу уставились на актера, как коты на мышку.
– Хорошо-хорошо! Вчера лорд Бриль сказал, что дар менталиста не появляется просто так и я ему кого-то напоминаю. А когда перебрал малаги, посоветовал заглянуть в книгу старейших родов Ирлингии. Хочу поискать ее в библиотеке клуба.
– Она там точно есть, – подбодрил друга Грег. – Джентльмены любят иногда помериться древностью рода, так что такие книги входят в библиотеки всех клубов наравне с книгой пари.
Ал смутился. Его желание отыскать родителей ему самому порой казалось наивным и детским, но ведь не будет ничего страшного, если он заглянет в книгу?
Дверь дома аккуратно открылась, выпуская миссис Доусон и ее дочерей. Каждая держала в руках небольшой саквояж, и только.
– Неужели это все ваши вещи? – изумился Махоун. Он ожидал как минимум пары сундуков!
– Все, что нам нужно для жизни, найдется в любом приличном доме, – строго ответила матушка Доусон. – Поэтому с собой мы взяли только одежду и личные вещи.
– Что ж, мы рады, что вы собрались так быстро. – Грегори смягчил слова друга любезной полуулыбкой. – Позвольте проводить вас в экипаж?
Женщина благосклонно кивнула и оперлась на его руку. Килкени и дер Журбье предложили руки двум мисс Доусон. Тайлер, издали заметивший друзей, подогнал коляску к тротуару. Все уселись и задумчиво замолчали. Кэндис переживала за Кентавра, ее матушку беспокоил отъезд. Младшая сестра радовалась приключению, а сам огневик переживал, что не сможет так легко встречаться со своей невестой, как прежде. Ал погрузился в думы о родителях, Грегори выстраивал план убеждения матушки… И все дружно вскинулись, услышав звон пожарного колокольчика!
Возле дома Аманды повторилась та же картина, что и возле особнячка Кентавра. Полиция, пожарные, запах гари и суматошная толпа зевак!
На этот раз первым из коляски вылетел Грег. Растолкав всех, ворвался в дом и обнаружил бледную Мэнди в кресле с рюмкой шерри в руках. Миссис Дженкинс не подпускала к подопечной двух слегка смущенных полицейских и требовала немедленно отправить посыльного к лорду Лайвернесу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: