Наталья Землянская - Хроники Шеридана [litres самиздат]
- Название:Хроники Шеридана [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Землянская - Хроники Шеридана [litres самиздат] краткое содержание
Хроники Шеридана [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вэллария оказалась верна своему слову: ровно в полночь она появилась из крохотного зеркала, заботливо припасенного Оридэмом, – так же, как и накануне. Только в этот раз она держала в руках большой свёрток.
– Я не забыла свое обещание, колдун, – произнесла она.
– Я тоже, – спокойно отвечал вероломный противник, не моргнув и глазом. – Вот он… – и подтолкнул к ней существо, лицо которого скрывала мешковина. Заметим, что несчастному заранее вырвали язык, дабы он раньше времени не нарушил планов Оридэма.
– Хорошо! – улыбнулась пришелица.
Её улыбка не понравилась колдуну, но делать было нечего: он и сам блефовал! Забрав мнимого человека, Вэллария исчезла. Оставленный ею свёрток остался лежать у зеркального осколка.
– Посмотрим, кто кого! – ухмыльнулся колдун, торопливо разворачивая богатую ткань.
Он допускал, что Вэллария обманула его, но то, что он увидел, заставило его онеметь: прямо на него глядели неживые глаза Тезариуса!..
Колдун мгновенно представил все последствия такого «подарка»: наверняка Вэллария свалит на них убийство чернодела!.. И где дух убитого? И кто придёт за ним?!
Бросив мёртвую голову, Оридэм выскочил из пещеры: он хотел кликнуть своих воинов, хотя и понимал, что им не догнать коварную обманщицу. Но едва он открыл рот, как ночь страшной тяжестью обрушилась на его хребет, и через мгновение он упал бездыханным.
– Это тебе за моего братишку! – буркнула темнота, принимая очертания хоромона.
Великан заглянул в пещеру. Пошевелив носом, он проворно подобрал голову Тезариуса и спрятал её в сумку, висящую на боку: пригодится…
– Он был тупым, но славным, мой братец… – пробормотал людоед и, перешагнув через неподвижное тело врага, удивительно беззвучно растаял в ночи.
***
…Мэрион сильно изменилась с тех пор, как погиб отец Себастьен. Её веселый смех теперь не звучал под сводами старого Замка, прекратились дерзкие выходки, она замкнулась, стала молчаливой и грустной. Обитатели Замка, вздохнувшие поначалу с облегчением, к удивлению своему вдруг обнаружили, что Рио-проказница нравилась им куда больше, нежели то унылое и бесцветное существо, что часами просиживало на диване в гостиной, листая старые журналы.
– Это пройдёт, – говорил доктор Сибелиус, вызванный для консультации. – Пройдёт… Время всё лечит… Придумайте для неё что-нибудь эдакое, чтобы новые впечатления заглушили прежние, и она расшевелится.
Но все усилия домочадцев пропали втуне: фантазия тетушек не шла дальше коробок со всевозможными сладостями, из-за чего Рио за неделю стали малы любимые шорты. И тогда в дело вступила тяжёлая артиллерия в лице Зануды.
– Священника не вернуть, – объявила она сестре. – Но можно попробовать сделать какое-нибудь доброе дело.
И – Какое? – кисло поинтересовалась Рио.
– Я нашла в книгах один старинный рецепт, – торжественно пояснила сестра, – там объясняется, как можно животное превратить в человека!
– И что?.. – уныло сморщилась младшая.
– Ну, как же? Давай превратим Хендрю обратно!
Мэрион с сомнением посмотрела на пса, сладко дремавшего среди диванных подушек.
– Не уверена я, что это будет доброе дело… – буркнула она.
Но сестра была непреклонна:
– Собирайся, поедем на Чёрный рынок. Нужно прикупить кой-чего для волшебного снадобья.
– Не хочу! – заупрямилась было младшенькая, но в конце концов ей пришлось покинуть диван.
Вслед за сёстрами увязался и Карапуз.
– Ладно, – нехотя согласилась Зануда, – только, чур, быстро одевайся! И умойся!..
Место, прозванное Чёрным рынком, представляло собой небольшой пятачок, расположенный в кварталах недалеко от Центральной площади. Рынок был одной из неофициальных достопримечательностей Города.
Здесь и только здесь можно было раздобыть такие полезные вещички, как, например, приворотное зелье, талисман на удачу, целебные травы и коренья, сушёные жабьи лапки, ухо мертвеца, и прочую ерунду, среди которой попадались иногда весьма занятные предметы… Из-за подобных «сувениров» полиция частенько разгоняла продавцов, но почти каждый турист считал своим долгом посетить Чёрный рынок, и подпольная торговля процветала. Конечно, большинство продавцов и покупателей понимало, что это – всего лишь своего рода игра, атрибут, придающий пряную нотку романтическому и таинственному ореолу Города. Но до Рэга Шеридана не раз доходили сведения, что на рынке можно было приобрести и кое-что похлеще… Особенно после заката солнца.
Но до вечера было ещё очень далеко, и наша троица лениво слонялась по пятачку, полному затейливых соблазнов. Карапузу, тарахтевшему всю дорогу без умолку, сразу купили леденец на палочке, чтобы молчал, и хрустальный шар, чтобы радовался… Рио приглянулась большая посеребренная подкова, а Зануде пришлось потолкаться среди праздной публики прежде, чем она отыскала то, что ей было нужно.
– Порошок из толчёных хамелеонов есть? – поинтересовалась она у шустрого опрятного старичка, из карманов у которого торчали аккуратные бумажные пакетики.
– Есть!.. – радостно подтвердил он.
– А трава-перевёртыш?..
– Есть! – еще радостней заулыбался продавец. И что бы ни спрашивала девушка, – всё у него было. Такой вот замечательный старичок попался.
– А прошлогоднего снега у вас не найдётся?.. – встряла в разговор младшенькая.
Зануда хотела одернуть сестру, но в её интонациях прозвучало что-то от прежней Рио, и она сдержалась. В конце концов, старшая купила всё необходимое, а напоследок дедок протянул Мэрион махонький замшевый мешочек:
– Я, гляжу, ты – грустная… Возьми вот подарочек!
– Это чего? – подозрительно спросила девочка.
– Смех тьетлей… – пояснил дедуля.
Вспомнив дядюшкины байки, Мэрион тут же потянулась за мешочком. Но хитрый дед проворно отдёрнул руку назад:
– Совсем даром – нельзя!
– А не совсем даром – это сколько? – недовольно усмехнулась Зануда, видя, как обиженно задрожали губы у сестрёнки.
– Двадцать монет! – нахально заявил старикан.
– Нет уж, спасибо! – решительно отказалась девушка. Названная сумма намного превышала то, что они уже успели потратить. Но Мэрион взглянула на нее умоляюще, и Зануда вздохнула и стала торговаться.
Уже уходя, они заметили мальчишку с круглой стеклянной посудиной в руках, полной воды.
– Что это у тебя? – заинтересовалась Рио.
На дне банки распластался невзрачный пучеглазый бычок, украшенный страшноватого вида плавниками и наростами.
– Золотая рыбка! – гордо отвечал хозяин.
– Кто-кто?.. – рассмеялась девочка. – Да брось заливать!
Но мальчишка лишь длинно сплюнул себе под ноги и презрительно отвернулся.
– Хочу лыбку! – очнулся вдруг Карапуз, к тому времени расправившийся с леденцом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: