Дилан Райт - Утраченная легенда [litres самиздат]

Тут можно читать онлайн Дилан Райт - Утраченная легенда [litres самиздат] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство Array SelfPub.ru, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дилан Райт - Утраченная легенда [litres самиздат] краткое содержание

Утраченная легенда [litres самиздат] - описание и краткое содержание, автор Дилан Райт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молодой искатель приключений Джон Мёрсер вместе со своим другом Томом Хоггартом приплывает в Порт-Селиал. Но приключения находят его раньше. И оказывается они не всегда такие радостные и весёлые. Новые друзья, сражения и невероятные интриги перемешиваются с опасностями, притаившимися за спиной и выжидающими момент. А тайна утраченной легенды заведёт Джона туда, куда он меньше всего хотел бы попасть.

Утраченная легенда [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Утраченная легенда [litres самиздат] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дилан Райт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несколько секунд Джон стоял в недоумении, а затем до него дошло. Всё, что Мерри рассказал про ловушки, жёсткую охрану и так далее… всё это было ложью? Но во имя чего была эта ложь? Именно этот вопрос и задал Джон старику после непродолжительного обдумывания слов последнего.

– Я ещё не договорил, – Мерри явно хотел побыстрее перейти к какой-то волнующей его теме. – Ограбление было лишь предлогом… – он выдержал драматическую паузу, а затем сказал: – Я хочу нанять вас в команду.

Джон стоял, не веря своим ушам. Они с Томом смогут остаться вместе с Мерри, Генри, Люс, близнецами. Он посмотрел на Тома в надежде, что тот согласится. И надежда оправдалась. По одному только взгляду товарища можно было понять, что Том всей душой желает остаться.

– Мы согласны, – коротко ответил парень. – Спасибо.

Мерри улыбнулся.

– Хорошо, – ответил он. – Тогда это останется у меня, – он слегка потряс пергаментом и убрал его обратно в карман. Затем, повернувшись в сторону выхода, направился, видимо, обратно на пир, но тут его окликнул Джон:

– Мерри! – Тот повернулся. – Можно задать вопрос?

– Какой? – старик насторожился, его голос стал слегка встревоженным.

– Вы обещали рассказать историю с Беном Стеллором, – Джона распирало от любопытства. – Так что же там произошло?

Мерри стоял как вкопанный, неспособный пошевелить даже кончиками пальцев. Вопрос явно шокировал его. Джон понял, что он застал капитана врасплох. Время шло, а Мерри всё не отвечал. Наконец его губы стали шевелиться, и послышался невнятный, тихий звук. Мерри заикался:

– Я… й… Я-а-а…

– Ах, вот вы где!

Мелодичный голос эхом прокатился по коридору. От неожиданности Джон вздрогнул. Ну почему, когда они почти уломали Мерри приоткрыть завесу тайны, Уолтер приходит и самым бесцеремонным образом всё портит, ещё и умудряясь при этом напугать собеседников?

– О чём это вы тут толкуете? – моментально накинулся с вопросами хозяин города.

– Мы спрашивали у Мерри… – начал было Джон, но разговор опять прервали. На этот раз уже непосредственно старик.

– …как мы будем путешествовать такой маленькой командой, – сказал Мерри, продолжая вопрос Джона. – Действительно, если подсчитать… Сколько нас? Семеро. Ну и как семь человек будут управляться с парусным кораблём? Верно мыслишь, Джон. Верно мыслишь. И раз ты так верно подметил отсутствие людей, так может вы с Томом этих людей и наберёте? А мы с остальными пока корабль найдём. Идёт?

Джон стоял в недоумении. Зачем Мерри переводит тему? Он что-то хочет скрыть от него и Тома? Или может быть… от Уолтера? На лице капитана отчётливо виднелась надежда на то, что Джон подыграет. И последнему, к сожалению, пришлось так и поступить.

– Ладно, – с большим трудом и неохотой выдавил из себя парень.

– Вот и договорились, – с облегчением сказал Мерри. – Тогда вы отправляйтесь в город, а мы пока соберём остальных, прогуляемся до порта, а там и вас догоним.

И, не проронив больше ни слова, он как ни в чём не бывало отправился неведомо куда, попутно прихватив с собой Уолтера.

Друзья остались одни. Неторопливо они вышли в коридор. Слева вдали затихли последние шаги Мерри и Уолтера. Тишина поглотила всё, даже непривычное тепло осенних лучей солнца, кои всё же попадали сюда через просторные окна. Но тепло не помогло Джону успокоиться. После небольшой передышки отступивший было страх вновь вернулся. Снова нахлынуло чувство небезопасности. Что, если они прибыли не в пиратский рай, а в опасное и дикое место? Ясно было одно – расслабляться пока рано.

– Что это сейчас было? – словно озвучивая мысли Джона, задал вопрос Том в пустоту.

* * *

Уже около часа они сидели в пабе. Поиски наёмной команды не увенчались успехом. Со скрежетом они отыскали трёх человек. Один – пират без глаза, второй – чернокожий торговец дурианами, третий – и вовсе дряхлый старик с посохом. Одноглазый был назначен дозорным, африканец – оружейником, старик – картографом за неплохое (по его словам) знание карты. Всем троим была назначена встреча в порту возле главного входа, и Том с Джоном зашли в незнакомый паб в надежде отыскать ещё людей. И действительно, если подумать, большинство доходяг, коих набирали на пиратские корабли, частенько заглядывали в подобного рода заведения.

Забегаловка была переполнена. Почти за каждым столиком сидело по пять-шесть человек, все места у барной стойки заняты. С трудом «украв» два места у дальнего стола, возле окна, друзья молча сели и стали потягивать из больших кружек молодое вино. Напиток был отвратителен, каждый глоток давался Джону с трудом. От горечи во рту начинало тошнить. Глаз нервно подёргивался. В здании почти не было факелов, а камин у противоположной стены завален мусором. Холод пробирал до костей. Казалось, что последний месяц осени только начался, но уже сейчас зима медленно подкрадывалась к южным городам – таким, как Тортуга.

– Нет, – сказал Том после долгого молчания. – Ты как хочешь, а я допивать эту дрянь не стану, – и, отодвинув почти пустую кружку, он откинулся на спинку стула и стал смотреть в окно. Джон пропустил его слова мимо ушей. Несмотря на вино, мысли никак не покидали голову юноши. Звук застучавшего по стеклу дождя заставил Джона ещё больше углубиться в свои мысли.

– Никак не пойму, – парень незаметно для себя стал озвучивать собственные мысли вслух.

– Что? – Том решил, что друг обращается к нему. Барабанная дробь капель по окну заставила и его улететь не небеса.

– Всё очень странно, – Джон продолжал, – сначала появляется Мерри со своей командой и просит, нет, приказывает нам ему помочь, затем появляется Бен Стеллор и выясняется, что Мерри его знает, теперь Уолтер и Мерри пытаются утаить от нас историю вражды Мерри и Бена, а от Уолтера факт возвращения, а заодно и чудесного воскрешения Бена. Слишком много совпадений, не находишь?

– Насчёт последнего можно и не согласиться, – Том, видимо, скептически относился ко всему этому. – Ведь Мерри не дал нам точно понять, что хочет скрыть возвращение Бена от Уолтера.

– Даже если так, всё равно он вёл себя ну уж очень странно. Кстати, только после появления Уолтера, – при этих словах Джон многозначительно поднял указательный палец к потолку. – При разговоре с нами он говорил совершенно нормально. Согласись, то, что Мерри пытается от нас что-то скрыть, видно невооружённым глазом.

За спиной Тома послышалась возня, громкий звон разбившегося окна, и в миллиметре от стула Тома упал человек. За ним незамедлительно влетел второй. В пабе начался переполох. Двое ворвавшихся людей сцепились как звери и стали кататься по полу. Посетители бара стали подниматься со своих стульев. Одни пытались прорваться к выходу, другие подбегали к дерущимся и пытались разнять их, но всё было тщетно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дилан Райт читать все книги автора по порядку

Дилан Райт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Утраченная легенда [litres самиздат] отзывы


Отзывы читателей о книге Утраченная легенда [litres самиздат], автор: Дилан Райт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x