Андрей Бондаренко - АнтиМетро, Джек Потрошитель

Тут можно читать онлайн Андрей Бондаренко - АнтиМетро, Джек Потрошитель - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Бондаренко - АнтиМетро, Джек Потрошитель краткое содержание

АнтиМетро, Джек Потрошитель - описание и краткое содержание, автор Андрей Бондаренко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лондон — город вечных и приставучих туманов. Туманы, они блекло-серые, молочно-белые, цветные. А иногда — кровавые, до полной невозможности. В них — время от времени — обожают прятаться безжалостные маньяки…

Туманы на городских улицах и в изломанных переулках, в тенистых старинных парках и в головах. Туман в головах…. Серьёзная такая штуковина, без шуток. Впрочем, разберёмся. Не с тем ещё разбираться доводилось…

АнтиМетро, Джек Потрошитель - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

АнтиМетро, Джек Потрошитель - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Бондаренко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А нас туда пустят? Магазинчик-то профильный…

— Со мной пустят, не беспокойся. Только ты, находясь внутри заведения, пожалуйста, молчи.

Привратник, облачённый в тёмно-коричневую одежду, с белоснежной чалмой на голове, завидев неуклюжую очкастую тётку европейского вида, ступившую на порог специализированного магазина, тут же возмущённо замахал руками, мол: — «Изыди, бесстыжая и наглая иноверка!». Но выслушав несколько фраз Артёма, произнесённых на безупречном арабском языке, тут же трусливо стушевался и, склоняясь в почтительном поклоне, предупредительно распахнул двери.

С хмурым седоусым продавцом Артём разобрался аналогичным образом, после чего — без каких-либо проблем — приобрёл шикарную тёмно-синюю чадру, которую по его просьбе поместили в чёрный пластиковый пакет, покрытый белой арабской вязью.

— Что ты такого им сказал? — с любопытством спросила Татьяна, когда они вышли из магазина на улицу.

— Да, собственно, ничего особенного, лишь процитировал несколько мудрых изречений из Корана. Смысл этих замечательных фраз — своими словами — интерпретируется следующим образом: — «Никогда не торопись нагрубить незнакомому человеку. Так как, данный незнакомец может оказаться кем угодно. В том числе, и могущественным Джином, держащим в своих сильных ладонях тоненькую нить твоей Судьбы…».

Потом, уже миновав арабский квартал, они вошли в первый попавшийся магазин европейской одежды и надолго застыли перед большим прямоугольным зеркалом.

— Да, местный гримёр — настоящий Мастер, — признался Артём. — Досконально знает своё дело…. Нет, я умом-то понимаю, желтоволосая наяда, что рядом со мной — в зеркальном омуте — стоишь именно ты. Но если случайно, без предупреждения, встретил бы тебя — в этом оригинальном облике — на улице, то, наверняка, не узнал бы.

— Сволочь он, твой Мастер, — хмуро прокомментировала Таня. — Превратил меня в самое настоящее огородное пугало, к которому нормальный мужчина не подойдёт ни за какие деньги. Хантер, когда увидит, описается от смеха…. Тёма, пойдём, поищем приличный ресторан? Я, кажется, окончательно проголодалась. Наверное, от расстройства…

Подходящий ресторанчик обнаружился через пять минут.

— Смотри, на вывеске нарисован симпатичный упитанный цыплёнок! — обрадовался Артём. — Что тебе заказать, боевая подруга?

— Куриную грудку с рисом, винегрет и виноградный сок.

Усадив Татьяну за столик, расположенный на открытой веранде ресторана, Артём подошёл к скучающему широкоплечему метрдотелю и сделал подробный заказ. А вернувшись назад, он застал жену в состоянии сильнейшего волнения.

— Только что мимо веранды лохматый мужчина и худенькая женщина прокатили инвалидную коляску, в которой сидела седенькая старушка, — недоумённо передёрнув плечами, сообщила Таня. — Сама не знаю почему, но мне показалось, что эти трое прохожих являются моими хорошими знакомыми. Только, вот, до сих пор так и не могу понять, где я их видела…. Бред горячечный!

— Мастер же говорил, мол: — «Вы у меня ни одни такие. Сегодня от заказов, просто-напросто, отбоя нет…», — попробовал отшутиться Артём. — Загримировал, наверное, кого-нибудь из наших английских коллег. Маскарад, как известно, мероприятие людное…

— Нет, это были не англичане…

Когда обед — по ощущениям организма — миновал экватор, к их столику подошёл пожилой официант и, протянув сложенный пополам лист светло-зелёной бумаги, известил:

— Вам просили передать!

— Кто? — насторожился Артём.

— Один лохматый джентльмен. Он не представился.

Официант, вежливо кивнув головой, удалился.

— Ну, увалень неторопливый, разворачивай и читай, — заканючила Таня. — Ведь, интересно же…

— Как скажешь, нетерпеливая и прекрасная амазонка. Стоп. Ты захватила с собой подзорную трубу? Молодец, доставай…. Ага, лампочка загорелась приятным зелёным цветом. Тогда слушай: — «Послезавтра, в пятнадцать ноль-ноль, встречаемся на этом же месте. Есть важный разговор. Беседовать будем сугубо на английском языке, без упоминаний имён и фамилий. С уважением, Мартина Сервантес-Рамос».

Глава одиннадцатая

Олигархическая вечеринка, акт первый

Таня, громко икнув от удивления, спросила:

— И что это значит? Интересное дело…. Чья-то не смешная и заковыристая шутка?

— Не думаю, — Артём жадно допил пиво из высокого бокала, вытащил из пачки мятую сигарету, но, задумавшись, тут же позабыл о ней.

— Тёма! — позвал знакомый голос. — Очнись, пожалуйста! Не спи.

— А, что?

— Нечего, милый. Вернулся в реальность? Во-первых, прикури сигарету. А, во-вторых, объясни-ка мне, глупой и недальновидной, почему ты не считаешь данную записку — чьей-то идиотской и отвязанной шуткой?

— Такими важными вещами, амазонка, не шутят. Ими, наоборот, коварно провоцируют на неосторожные и скоропалительные поступки. Но в данном конкретном случае — по моему частному мнению — никакими провокациями и не пахнет.

— Почему?

— Вспомни о трёх недавних прохожих, которые — по внешнему облику — показались тебе смутно-знакомыми, — сложив губы трубочкой, Артём умело выпустил изо рта несколько идеально-круглых табачных колец. — Я думаю, что это они и были, наши аргентинские друзья. А именно, донья Мартина Сервантес-Рамос, Лёха Никоненко и его обожаемая жена Мария, которая нынче носит насквозь экзотическую фамилию — Никоненко-Сервантес-Рамос. Причём, вполне вероятно, что над изменением их «облика» поработал наш знакомый Мастер, жаловавшийся — пару-тройку часов назад — на большой объём поступивших профильных заказов…

— Интересная и элегантная версия, — задумалась Татьяна. — Правда, слегка парадоксальная…. Но, что же тогда получается?

— Да, что, собственно, получается?

— Допустим, что это, действительно, были Мари, Лёша и авторитетнейшая донья Мартина. Только они шествовали по лондонской улице в загримированном виде. Значит, наши недавние соратники по операции «Старый цемент» прибыли в Великобританию — отнюдь — не в качестве мирных и добронравных туристов. Согласен с этим постулатом?

— Продолжай, умница моя, — подбодрил жену Артём. — Ты же, по общему мнению, являешься лучшим специалистом в мире (в мире рыцарей плаща и кинжала, понятное дело), по выстраиванию стройных логических цепочек. Сегодняшней ночью данный факт был подтверждён и Джоном Ватсоном, самым успешным и удачливым — по утверждению местных газет — инспектором знаменитого Скотланд-Ярда…

— Спасибо, любимый…. Итак, дамы из славного семейства Сервантесов, в гости не ходи, представляют здесь интересы легендарного аргентинского «Эскадрона смерти». Не вопрос…. А что здесь делает майор запаса Никоненко, входящий в «действующий резерв» российского ГРУ? Алексей был уволен из Рядов с жёстким и непременным условием: не вступать — без чёткой отмашки со стороны Конторы — в какие-либо контакты со всеми «чужими» (включая и отечественные), спецслужбами. То бишь, без условного сигнала — «три зелёных свистка»…. Получается, что и наше славное ГРУ участвует в этой непонятно-мутной игре? А имеет ли данная непонятная игра какое-либо отношение к преступлениям, совершённым самозваным «Потрошителем»? Или же является абсолютно самостоятельной и автономной? Тут ещё это странное послание от вредной Катеньки, мол: — «Обо всё подробно переговорим вечером…». Это, получается, на закрытой вечеринке у Романа Абрамовича, что ли? А, Тёма?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Бондаренко читать все книги автора по порядку

Андрей Бондаренко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




АнтиМетро, Джек Потрошитель отзывы


Отзывы читателей о книге АнтиМетро, Джек Потрошитель, автор: Андрей Бондаренко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x